Page 121 of 195
AUX ieeja121AUX ieejaVispārēja informācija.................121
Lietošana ................................... 121Vispārēja informācija
Viduskonsolē atrodas AUX
pieslēgvieta, kas paredzēta ārējo
skaņas avotu pievienošanai.
AUX ieejai ir iespējams pieslēgt,
piemēram, pārnēsājamu CD
atskaņotāju, izmantojot 3,5 mm
spraudkontaktu.
Piezīme
Kontaktligzdai vienmēr jābūt tīrai un
sausai.
Lietošana
Nospiediet taustiņu CD/AUX vai
AUX vienu vai vairākas reizes, lai
aktivizētu AUX režīmu.
Skaņas avotu, kas pieslēgts AUX
ieejai, var vadīt, tikai izmantojot paša
skaņas avota vadības elementus.
Page 122 of 195
122USB portsUSB portsVispārēja informācija.................122
Saglabātu audio failu
atskaņošana .............................. 122Vispārēja informācija
Viduskonsolē atrodas USB
pieslēgvieta, kas paredzēta ārējo
audio datu avotu pievienošanai.
USB portam pievienotās ierīces vada, izmantojot informācijas un izklaides
sistēmas vadības elementus un
izvēlnes.
Piezīme
Kontaktligzdai vienmēr jābūt tīrai un
sausai.
Svarīga informācija
USB portam ir iespējams pieslēgt
šādas ierīces:
■ iPod
■ Zune
■ PlaysForSure ierīci (PFD)
■ USB atmiņas moduli
Piezīme
Informācijas un izklaides sistēma
neatbalsta pilnīgi visus iPod, Zune,
PFD vai USB ierīču modeļus.
Saglabātu audio failu
atskaņošana
Page 123 of 195

USB ports123
Nospiediet taustiņu AUX vienu vai
vairākas reizes, lai aktivizētu USB
režīmu.
Tiek sākta USB ierīcē saglabāto
audio datu atskaņošana.
USB pieslēgvietai pievienoto datu
avotu lietošana galvenajos vilcienos ir
līdzīga MP3 kompaktdisku lietošanai
3 118.
Turpmākajās lappusēs aprakstīti tikai
atšķirīgie/papildus pieejamie
lietošanas aspekti.
Lietošanas un ekrāna rādījumu
apraksts attiecas tikai uz USB
atmiņas moduļiem. Citu ierīču,
piemēram, iPod vai Zune, lietošana
galvenajos aspektos ir ļoti līdzīga.Celiņu izvēle, izmantojot USB
izvēlni
Nospiediet vairākfunkciju pogu, lai
atvērtu USB izvēlni.
Lai atskaņotu visus celiņus pēc
kārtas: atlasiet Play all (atskaņot
visus) .
Lai atvērtu izvēlni ar dažādām celiņu
meklēšanas un izvēles papildu
opcijām: atlasiet Search (meklēt).
Meklēšanas process USB ierīcē var
ilgt vairākas minūtes. Šajā laikā tiek
atskaņota pēdējā uztvertā
radiostacija.
Lai atskaņotu visus celiņus gadījuma
secībā: aktivizējiet Shuffle songs
(RDM) (dziesmu atskaņošana
gadījuma secībā (RDM)) iestatījumu
On (ieslēgt) .
Lai atkārtotu atskaņojamo celiņu:
aktivizējiet Repeat (atkārtot)
iestatījumu On (ieslēgt) .
Page 124 of 195

124Runas atpazīšanaRunas atpazīšanaVispārēja informācija.................124
Tālruņa vadība ........................... 125Vispārēja informācija
Informācijas un izklaides sistēmas
runas atpazīšanas funkcija sniedz
iespēju vadīt mobilā telefona portālu
ar runas ievades palīdzību. Tā
atpazīst komandas un ciparu rindas
neatkarīgi no tā, kurš tās izrunā.
Nosaucot komandas un ciparu
rindas, nav nepieciešams ieturēt
pauzes starp atsevišķiem vārdiem.
Jūs varat saglabāt telefona numurus, piešķirot tiem pašu izvēlētu vārdu
(balss tagu). Izmantojot šos vārdus,
pēc tam varēsiet izveidot tālruņa
savienojumu.
Nepareizas lietošanas vai komandu
gadījumos runas atpazīšanas
sistēma reaģē ar vizuālu un/vai
skaņas signālu un aicina jūs ievadīt
attiecīgo komandu vēlreiz. Turklāt
runas atpazīšanas sistēma apstiprina
svarīgas komandas un vajadzības
gadījumā uzdos jautājumus.
Lai nodrošinātu, ka sarunas
automašīnas salonā neizraisīs
sistēmas funkciju nevēlamuieslēgšanu, runas atpazīšanas
sistēmu nevar izmantot, kamēr tā nav aktivizēta.
Svarīgas piezīmes par valodu atbalstu ■ Ne visas valodas, kas ir pieejamas informācijas un izklaides sistēmas
displejā, ir pieejamas arī kā runas atpazīšanas valodas.
■ Ja pašlaik atlasītā displeja valoda netiek atbalstīta kā runas
atpazīšanas valoda, tad balss
komandas ir jāievada angļu valodā.
Lai varētu ievadīt balss komandas
angļu valodā, vispirms ir jāaktivizē
tālruņa galvenā izvēlne, nospiežot
informācijas un izklaides sistēmas
taustiņu PHONE, un pēc tam ir
jāaktivizē telefona portāla runas
atpazīšanas funkcija, nospiežot uz
stūres izvietoto taustiņu w.
Page 125 of 195

Runas atpazīšana125Tālruņa vadība
Runas atpazīšanas
aktivizēšana
Lai aktivizētu tālruņa portāla runas
atpazīšanas funkciju, nospiediet
taustiņu w, kas atrodas uz stūres rata.
Uz dialoga laiku visiem aktivizētajiem skaņas avotiem tiek izslēgta skaņa un satiksmes paziņojumu uztveršana
tiek pārtraukta.
Runas izvades skaļuma
regulēšana
Pagrieziet informācijas un izklaides
sistēmas skaļuma regulēšanas pogu vai nospiediet taustiņus + vai ― uz
stūres.
Dialoga atcelšana
Pastāv vairāki veidi, kā deaktivizēt
runas atpazīšanu un pārtraukt
dialogu:
■ Nospiediet stūres rata taustiņu x.
■ Nosauciet komandu " Cancel
(Atcelt) ".■Kādu laiku neievadiet (neizrunājiet)
nekādas komandas.
■ Dialogs tiek pārtraukts automātiski pēc trešās neatpazītās komandas.
Vadība
Pateicoties runas atpazīšanas
funkcijai, ir iespējama ērta mobilā
tālruņa lietošana, izmantojot runas
ievadi. Varat vienkārši aktivizēt runas atpazīšanu un ievadīt (izrunāt)
vajadzīgo komandu. Kad komanda ir
ievadīta, informācijas un izklaides sistēma iesaista jūs dialogā ar
piemērotiem jautājumiem un
atbildēm, lai panāktu vēlamo darbību.
Galvenās komandas Pēc runas atpazīšanas aktivizēšanas
īss skaņas signāls paziņo, ka runas
atpazīšanas sistēma gaida
komandas ievadīšanu.
Galvenās pieejamās komandas ir
šādas:
■ " Dial (Sastādīt numuru) "
■ " Call (Zvanīt) "
■ " Redialing (Atkārto zvanu) "
■ " Save (Saglabāt) "■ "Delete (Dzēst) "
■ " Directory (Direktorijs) "
■ " Pair (Izveidot savienojumu) "
■ " Select device (Izvēlēties ierīci) "
■ " Voice feedback (Balss
apstiprinājums) "
Visbiežāk sastopamās komandas ■ " Help (Palīdzība) ": dialogs tiek
pārtraukts, un pēc tam tiek
uzskaitītas visas komandas, kas
pieejamas attiecīgajai funkcijai.
■ " Cancel (Atcelt) ": runas atpazīšana
tiek deaktivizēta.
■ " Yes (Jā) ": atkarībā no konteksta
tiek aktivizēta atbilstīga darbība.
■ " No (Nē) ": atkarībā no konteksta
tiek aktivizēta atbilstīga darbība.
Tālruņa numura ievadīšana
Pēc komandas " Dial (Sastādīt
numuru) " runas atpazīšanas sistēma
aicina ievadīt numuru.
Tālruņa numurs jānosauc normālā balsī, neieturot starp atsevišķiem
cipariem nekādas mākslīgas pauzes.
Page 126 of 195

126Runas atpazīšana
Atpazīšana norit vislabāk ja ik pēc trīslīdz pieciem cipariem tiek ieturēta
vismaz pussekundi gara pauze. Pēc
tam informācijas un izklaides sistēma atpazīto numuru atkārto.
Tālāk jūs varat ievadīt citus numurus
vai šādas komandas:
■ " Dial (Sastādīt numuru) ": ievade
tiek pieņemta.
■ " Delete (Dzēst) ": pēdējais
ievadītais numurs vai numuru kopums tiek izdzēsts.
■ " Plus ": pirms numura tiek ievadīta
"+" zīme, kas nepieciešama, zvanot
uz ārzemēm.
■ " Verify (Verificēt) ": runas izvade
atkārto ievadītos numurus.
■ " Asterisk (Zvaigznīte) ": tiek ievadīta
zvaigznīte "*".
■ " Hash (Jaukt) ": tiek ievadīts restes
simbols "#".
■ " Help (Palīdzība) "
■ " Cancel (Atcelt) "
Ievadītais telefona numurs nedrīkst
būt garāks par 25 cipariem.Lai zvanītu uz ārzemēm, jūs varat
pirms numura nosaukt vārdu "Plus" (+). Plus zīme ļauj jums zvanīt no
jebkuras valsts, nezinot ciparu
kombināciju, kas šajā valstī jāliek
priekšā tālruņa numuram, zvanot uz
ārzemēm. Pēc tam nosauciet
attiecīgās valsts kodu.Dialoga piemērs
Lietotājs: " Dial (Sastādīt numuru) "
Runas izvade: " Please, say the
number to dial (Lūdzu, nosauciet
sastādāmo numuru) "
Lietotājs: " Plus Four (Četri) Nine
(Deviņi) "
Runas izvade: " Plus Four (Četri) Nine
(Deviņi) "
Lietotājs: " Seven (Septiņi) Three
(Trīs) One (Viens) "
Runas izvade: " Seven (Septiņi) Three
(Trīs) One (Viens) "
Lietotājs: " One (Viens) One (Viens)
Nine (Deviņi) Nine (Deviņi) "
Runas izvade: " One (Viens) One
(Viens) Nine (Deviņi) Nine (Deviņi) "
Lietotājs: " Dial (Sastādīt numuru) "Runas izvade: "The number is being
dialled (Numurs tiek sastādīts) "
Vārda ievadīšana
Izmantojot komandu " Call (Zvanīt)",
tiek ievadīts tālruņa numurs, kas
saglabāts tālruņu katalogā zem
noteikta vārda (balss taga).
Pieejamās komandas: ■ " Yes (Jā) "
■ " No (Nē) "
■ " Help (Palīdzība) "
■ " Cancel (Atcelt) "Dialoga piemērs
Lietotājs: " Call (Zvanīt) "
Runas izvade: " Please, say the
nametag to call (Lūdzu, nosauciet
izsaucamā adresāta vārdu) "
Lietotājs:
Runas izvade: " Do you want to call
? (Vai jūs vēlaties zvanīt ?) "
Lietotājs: " Yes (Jā)"
Runas izvade: " The number is being
dialled (Numurs tiek sastādīts) "
Page 127 of 195

Runas atpazīšana127
Lai veiktu otru zvanu
Jau aktīvas tālruņa sarunas laikā ir
iespējams veikt otru zvanu. Lai to
izdarītu, nospiediet taustiņu w.
Pieejamās komandas: ■ " Send (Sūtīt) ": aktivizēt manuālu
DTMF (divtoņu daudzfrekvenču
numura sastādīšanu), piemēram,
balss pastam vai telefonbankai.
■ " Send nametag (Sūtīt vārdu) ":
aktivizēt DTMF (divtoņu
daudzfrekvenču numura
sastādīšanu), ievadot vārda tagu
(balss tagu).
■ " Dial (Sastādīt numuru) "
■ " Call (Zvanīt) "
■ " Redialing (Atkārto zvanu) "
■ " Help (Palīdzība) "
■ " Cancel (Atcelt) "Dialoga piemērs
Lietotājs:
w >
Lietotājs: " Send (Sūtīt) "Runas izvade: " Please, say the
number to send. (Lūdzu, nosauciet
numuru, uz kuru jūs vēlaties sūtīt.) "
(lai ievadītu numuru, skatīt dialoga
piemēru sadaļā Tālruņa numura
ievadīšana )
Lietotājs: " Send (Sūtīt) "
Redialing (Atkārto zvanu)
Lai vēlreiz izsauktu pēdējo izsaukto
numuru, nosauciet komandu
" Redialing (Atkārto zvanu) ".
Saglabāšana
Izmantojot komandu " Save
(Saglabāt) ", tālruņa numurs tiek
saglabāts tālruņu katalogā zem
noteikta vārda (balss taga).
Ievadītais vārds ir vienreiz jāatkārto. Izrunai un balss tonim abās
ierunāšanas reizēs jābūt pēc iespējas līdzīgākiem, pretējā gadījumā runasatpazīšanas sistēma ievadi noraidīs.
Telefonu katalogā var saglabāt līdz
50 balss tagiem.
Balss tagi ir atkarīgi no ierunātāja,
kas nozīmē, ka balss tagu var atvērt
tikai cilvēks, kurš to ir ierakstījis.Lai izvairītos no situācijām, kad
saglabātajam vārdam netiek
ierakstīts sākums, pēc katra sistēmas
aicinājuma veikt ievadi nepieciešama īsa pauze.
Lai balss tagu būtu iespējams
izmantot neatkarīgi no jūsu atrašanās
vietas, proti, arī citās valstīs, visi
tālruņu numuri jāievada ar "plus" zīmi
un valsts kodu.
Pieejamās komandas: ■ " Save (Saglabāt) ": ievade tiek
pieņemta.
■ " Verify (Verificēt) ": tiek atkārtota
pēdējā ievade.
■ " Help (Palīdzība) "
■ " Cancel (Atcelt) "Dialoga piemērs
Lietotājs: " Save (Saglabāt) "
Runas izvade: " Please, say the
number to save (Lūdzu, nosauciet
numuru, kuru jūs vēlaties saglabāt) "
(lai ievadītu numuru, skatīt dialoga
piemēru sadaļā Tālruņa numura
ievadīšana )
Lietotājs: " Save (Saglabāt) "
Page 128 of 195

128Runas atpazīšana
Runas izvade: "Please, say the
nametag to save (Lūdzu, nosauciet
vārdu, kuru jūs vēlaties saglabāt) "
Lietotājs:
Runas izvade: " Please, repeat the
nametag to confirm (Lūdzu,
atkārtojiet vārdu, lai apstiprinātu) "
Lietotājs:
Runas izvade: " Saving the nametag
(Saglabā vārdu) "
Dzēšana
Iepriekš saglabātu balss tagu izdzēš, izmantojot komandu " Delete (Dzēst)".
Pieejamās komandas: ■ " Yes (Jā) "
■ " No (Nē) "
■ " Help (Palīdzība) "
■ " Cancel (Atcelt) "
Lai noklausītos saglabātos vārdus
Visu saglabāto vārdu (balss tagu)
runas izvadi aktivizē ar komandu
" Directory (Direktorijs) ".Balss tagu runas izvades laikā ir
pieejamas šādas komandas:
■ " Call (Zvanīt) ": tiek izsaukts pēdējā
nolasītā balss taga tālruņa numurs.
■ " Delete (Dzēst) ": pēdējā nolasītā
balss taga tālruņa numurs tiek izdzēsts.
Mobilā tālruņa saglabāšana ierīču
sarakstā vai izdzēšana no tā
Izmantojot komandu " Pair (Izveidot
savienojumu) ", mobilo tālruni var
saglabāt tālruņa portāla ierīču
sarakstā vai izdzēst no tā 3 131.
Pieejamās komandas: ■ " Add (Pievienot) "
■ " Delete (Dzēst) "
■ " Help (Palīdzība) "
■ " Cancel (Atcelt) "Dialoga piemērs
Lietotājs: " Pair (Izveidot
savienojumu) "
Runas izvade: " Do you want to add or
delete a device? (Vai jūs vēlaties
pievienot vai atvienot ierīci?) "
Lietotājs: " Add (Pievienot) "Runas izvade: " Using the pair
function in the external device, enter
<1234> to pair. (Izmantojot ārējās
ierīces pārī savienošanas funkciju, ievadiet <1234>, lai to savienotu
pārī.) "
Runas izvade: " Do you want to pair
the device? (Vai jūs vēlaties izveidot
savienojumu ar ierīci?) "
Lietotājs: " Yes (Jā)"
Runas izvade: " The device is
connected as the number
" (Ierīce ir
pievienota ar Nr. )
Lai izvēlētos mobilo tālruni no ierīču
saraksta
Izmantojot komandu " Select device
(Izvēlēties ierīci) ", ierīču sarakstā var
izvēlēties mobilo tālruni, lai izveidotu Bluetooth savienojumu.Dialoga piemērs
Lietotājs: " Select device (Izvēlēties
ierīci) "
Runas izvade: " Please, say a device
number to select (Lūdzu, nosauciet
ierīces numuru, lai to atlasītu) "
Lietotājs: