Page 57 of 181

Taligenkänning57TaligenkänningAllmän information.......................57
Användning .................................. 58
Översikt över röstkommandon .....61Allmän information
Inbäddad taligenkänning
Infotainmentsystemets röstigenkän‐
ning gör att du kan använda flera av
infotainmentsystemets olika funk‐
tioner med hjälp av din röst. Röststyr‐
ningen känner igen kommandon och
nummersekvenser oberoende av
vem som ger röstkommandot. Alla
kommandon och nummersekvenser
kan uttalas utan paus mellan orden.
Vid felaktig användning eller felaktiga kommandon får du ett visuellt med‐
delande eller röstmeddelande om
detta. Du ombeds sedan att ange
kommandot en gång till. Därutöver
kan röstigenkänningen kvittera vik‐
tiga kommandon och ställer frågor vid behov.
Generellt sett finns det olika sätt att
säga kommandon. De flesta av dem,
förutom angivelse av destination och
röstknappsats, kan utföras med ett
enda kommando.
Om handlingen kräver mer än ett
kommando för att utföras gör du föl‐
jande sätt:Med det första kommandot anger du
vilken typ av åtgärder som ska utfö‐
ras, t.ex. "Ange destination". Sys‐
temet svarar med att leda dig genom
en dialog för att ange den nödvändiga
informationen. Om du till exempel vill
ange en destination för ruttnaviger‐ ingen säger du "Navigation" eller
"Ange destination".
Observera!
För att säkerställa att samtal inne i bilen inte ska leda till att systemets
funktioner aktiveras oavsiktligt kan
taligenkänningen användas först
efter att den har aktiverats.
Språkstöd ■ Inte alla språk som är tillgängliga i infotainmentsystemets visning är
tillgängliga för röstigenkänning.
■ Om det valda språket inte stöds av taligenkänningen kan denna funk‐
tion inte användas.
Om så är fallet måste du välja ett
annat språk för displayen om du vill styra infotainmentsystemet medhjälp av rösten. Information om hur
du ändrar språk på displayen finns
Page 58 of 181

58Taligenkänning
i "Språk" i kapitlet
"Systeminställningar" 3 21.
Adressinmatning för destinationer
utomlands
Om du vill ange adressen till en des‐
tination som ligger i ett främmande
land via röststyrning måste du ändra
språket på Infotainmentdisplayen till
det språk som talas i det främmande
landet.
Om displayen t.ex. för närvarande är
inställd på engelska och du vill ange
namnet på en stad i Frankrike, måste du ändra displayens språk till franska.
Undantag: Om du vill ange adresser i Belgien kan du ändra displayens
språk till franska eller nederländska. För adresser i Schweiz kan du ändra
displayens språk till franska, tyska
eller italienska.
Information om hur du ändrar språk på displayen finns i "Språk" i kapitlet
"Systeminställningar" 3 21.Adressformat för
destinationsadresser
Den ordning i vilken de olika delarna
av en adress måste anges i taligen‐
känningssystemet beror på i vilket
land destinationen ligger.
Ett exempel på respektive inmat‐
ningsordning lämnas av systemet.
Applikation för röstbehandling Röstbehandlingsapplikationen i info‐
tainmentsystemet ger åtkomst till tali‐ genkänningskommandon på din
smarta telefon. Se bruksanvisningen
för din smarta telefon för att ta reda på
om den stöder denna funktion.
Användning Inbäddad taligenkänning
Aktivering av röstigenkänning Observera!
Taligenkänningen kan inte an‐
vändas under pågående samtal.
Tryck på knappen w på höger sida om
ratten.Ljudet dämpas, symbolen w tänds på
displayen och ett röstmeddelande
uppmanar dig att säga ett kom‐
mando.
Så fort taligenkänningen är redo för
röstkommandon hörs ett pip.
Nu kan du säga ett röstkommando di‐ rekt för att starta en systemfunktion
(t.ex. spela en radiostation) eller
starta en dialogsekvens med flera
dialogsteg (t.ex. ange en destination‐
sadress), se "Styrning med röstkom‐ mandon" nedan.
När en dialogsekvens är avslutad
avaktiveras taligenkänningen auto‐
matiskt. För att starta en annan dia‐
logsekvens måste du aktivera taligen‐
känningen igen.
Justera volymen på
röstmeddelanden
Tryck på knappen w eller ─ på höger
sida om ratten.
Avbryta ett röstmeddelande
När du känner till systemet kan du av‐
bryta ett röstmeddelande genom att
kort trycka in knappen w på ratten.
Page 59 of 181

Taligenkänning59
Ett pip hörs omedelbart och du kan nu
ange ett kommando utan att behöva
vänta.
Avbryta en dialogsekvens
Det finns flera sätt att avbryta en dia‐
logsekvens och inaktivera taligenkän‐ ningen:
■ Säg " Avbryt" eller " Avsluta ".
■ Tryck på knappen n på höger sida
om ratten.
I följande situationer avbryts en dia‐
logsekvens automatiskt:
■ Om du inte säger några komman‐ don på ett tag (som standard om‐
beds du tre gånger för att säga ett
kommando).
■ Om du säger kommandon som inte
känns igen av systemet (som stan‐ dard får du tre förfrågningar om att
säga ett korrekt kommando).
Styrning med röstkommandon
Taligenkänningen kan både förstå
kommandon som anges som hela
meningar och direkta kommandondär du anger vilken applikation som
ska användas och vilken åtgärd som
ska utföras.
För bästa möjliga resultat: ■ Lyssna på röstmeddelandet och vänta på pipet innan du säger ettkommando eller svarar.
■ Säg " Hjälp" om du vill lyssna en
gång till på hjälpmeddelandet för
det aktuella dialogsteget.
■ Du kan avbryta röstmeddelandet genom att trycka på knappen w
igen. Om du vill säga ditt kom‐
mando direkt trycker du på knap‐
pen w två gånger.
■ Vänta på en pipsignal och säg sedan kommandot naturligt. I de
flesta fall blir igenkänningen bättre
om det är så få pauser som möjligt.
Använd korta och direkta komman‐ don.
Telefon- och ljudkommandon kan
vanligtvis sägas i ett enda kom‐
mando. Till exempel "Ring David
Smith på jobbet", "Spela upp" följt avartistens eller låtens namn, eller "Ställ in" följt av en radiofrekvens och ett
frekvensband.
Navigationsdestinationer är dock så
komplexa att det krävs mer än ett
kommando. Säg först "Navigation"
och sedan, t.ex. "Adress" eller "Intres‐
sant plats". Systemet svarar med att
begära mer information.
När du har sagt "Intressant plats" kan du enbart välja större kedjor genom
att ange namn. Kedjor är företag som
finns på minst 20 platser. Om det gäl‐ ler andra intressanta platser säger du
namnet på en kategori, t.ex. "Restau‐
ranger", "Köpcentra" eller "Sjukhus".
Direkta kommandon förstås lättare av systemet, t.ex. "Ring 01234567".
Om du säger "Telefon" förstår sys‐
temet att du vill ringa ett telefonsamtal och svarar med frågor tills det har fått
tillräcklig information. Om telefon‐
numret har sparats tillsammans med
ett namn och en plats bör det direkta
kommandot innehålla båda två, till ex‐
empel "Ring David Smith på jobbet".
Page 60 of 181

60Taligenkänning
Välja listobjekt
När en lista visas får du ett röstmed‐
delande som uppmanar dig att be‐
kräfta eller välja ett objekt från listan.
Ett listobjekt kan väljas manuellt eller
genom att du säger objektets rad‐
nummer.
Listan på taligenkänningsskärmen
fungerar på samma sätt som en lista
på andra skärmar. Om du rullar nedåt i listan på en skärm manuellt under en
taligenkänningssession avbryts den
aktuella taligenkänningshändelsen
och följande meddelande hörs: "Gör
ditt val i listan manuellt eller tryck på
knappen på frontpanelen för att för‐
söka igen".
Om inget manuellt val görs inom
15 sekunder avslutas taligenkän‐
ningssessionen, du får ett medde‐
lande och föregående skärm visas igen.Kommandot "Tillbaka"
För att återgå till föregående dialogs‐
teg kan du säga " Tillbaka" eller trycka
på BACK -knappen på instrument‐
panelen.Kommandot "Hjälp"
Om du säger " Hjälp" läses hjälpmed‐
delandet för det aktuella dialogsteget
upp.
För att avbryta hjälpmeddelandet kan du trycka på w-knappen igen. En ljud‐
signal hörs. Du kan nu säga ett kom‐
mando.
Applikation för röstbehandling Aktivera röstbehandlingen för
taligenkänning
Tryck på knappen w på rattens högra
sida och håll den intryckt tills en tali‐ genkänningssession har påbörjats.
Mer information finns i bruksanvis‐
ningen till din smarttelefon.
Justera volymen på
röstmeddelanden
Tryck på knappen w eller ─ på höger
sida om ratten.
Deaktivera röstbehandlingen för
taligenkänning
Tryck på knappen n på höger sida
om ratten. Taligenkänningssessio‐
nen har avslutats.
Page 61 of 181
Taligenkänning61Översikt över röstkommandon
Tabellen nedan innehåller en översikt över de viktigaste röstkommandona.MenyÅtgärdRöstkommandonAlla menyerBekräfta en
systemfråga(Ja | Riktigt | OK | Javisst | Jadå | Okej | Korrekt | Jajemen | Japp | Rätt | Just det | Yes | Det stämmer | Visst)Avvisa en
systemfråga(Nej | Nej | Na | Nej Sätt | Fel | Felaktig | Negativ | Inte Riktigt | Nej jag sa | Nej jag
inte | Nej jag gör inte)Avbryta en session(Avbryt | Stopp)Återgå till
föregående steg(Gå tillbaka | Föregående | Bakåt | Tillbaka | Förra)Begära hjälpHjälp
(Fler | Ytterligare | Mer) kommandonAktivera eller
inaktivera
"Verbose"Utförliga instruktioner på | (Verbose | Beskrivande läge | Mångordighet) på | Sätt på utförliga instruktioner
Utförliga instruktioner av | (Verbose | Beskrivande läge | Mångordighet) av | Stäng
av utförliga instruktionerBegära den
aktuella
musikkällanVad (spelas | spelar)
Page 62 of 181
![OPEL ASTRA J 2015 Handbok för infotainmentsystem 62Taligenkänning
MenyÅtgärdRöstkommandonRadiomenyVälja ett frekvens‐
område(Välj | Ändra till | Ställ in) F M | [(Välj | Ändra till | Ställ in)] F (M-radio | M)
(Välj | Ställ in | Änd OPEL ASTRA J 2015 Handbok för infotainmentsystem 62Taligenkänning
MenyÅtgärdRöstkommandonRadiomenyVälja ett frekvens‐
område(Välj | Ändra till | Ställ in) F M | [(Välj | Ändra till | Ställ in)] F (M-radio | M)
(Välj | Ställ in | Änd](/manual-img/37/39143/w960_39143-61.png)
62Taligenkänning
MenyÅtgärdRöstkommandonRadiomenyVälja ett frekvens‐
område(Välj | Ändra till | Ställ in) F M | [(Välj | Ändra till | Ställ in)] F (M-radio | M)
(Välj | Ställ in | Ändra till) A M | [(Välj | Ställ in | Ändra till)] A (M-radio | M)
D A (B-radio | B) | Digitalradio | (Välj | Ändra till | Ställ in) D A B-radio | (Välj | Ändra till | Ställ in) D A (B | B-radio) | (Välj | Ändra till | Ställ in) digitalradioVälja en station(Ställ in | Ändra till | Sök | Välj) F M …
(Ställ in | Ändra till | Sök | Välj) A M … (Ställ in | Ändra till | Sök | Välj) D A B …MediamenyVälja en mediekälla[Spela] C D
[Spela] U S B | Spela från U S B
Spela (AUX | främre | extern) | Spela främre (AUX | extern) | (AUX | Extern)
Spela (Bluetooth | Bluetooth-ljud | blåtandsljud) | Blåtandsljud | Spela från Bluetooth
| [Spela] Bluetooth audioVälja en
sökkategoriSpela (artist | artisten) …
Spela album …
Spela (genre | genren) …
Spela (mapp | katalog | mappen) …
(Spela (spellista | lista) | Spellista) …
Spela (kompositör | kompositören | låtskrivare) …
Spela (ljudbok | talbok) …Välja en låtSpela (låten | låt) ... [ (av | med) … ]
Page 63 of 181
Taligenkänning63
MenyÅtgärdRöstkommandonNavigations‐
menyAnge ett målAngiven (destinationsadress | adress) | (Navigera | Kör) till angiven adress |
(Navigera | kör) till angiven destination
Navi | Navigation | Destination , (Ange destinationsadress | destination) | (kör |
navigera) till adress
Navi | Navigation | Destination , KorsningAnge en intressant
platsNavi | Navigation | Destination , P A I | Plats av intresse
Navi | Navigation | Destination , (POI | (Plats | Punkt) intresse) (nära | nära mig)
Navi | Navigation | Destination , (POI | (Plats | Punkt) intresse) runt destination
Navi | Navigation | Destination , (POI | (Plats | Punkt) intresse) längs ruttAnge hemadressNavi | Navigation | Destination , [Gå] [till] hemFråga om
nuvarande platsNavi | Navigation | Destination , Var är jag | Min nuvarande position | Var befinner
jag mig
Page 64 of 181
64Taligenkänning
MenyÅtgärdRöstkommandonNavigations‐
menyLägga till en
waypointNavi | Navigation | Destination , Lägg till mellanstoppen angiven adress
Navi | Navigation | Destination , Lägg till mellanstopp ([Destination] Address [entry]
| (enter | go to | navigate to) [Destination] Address)
Navi | Navigation | Destination , Lägg till mellanstopp (POI | (Plats | Punkt) intresse)
Navi | Navigation | Destination , Lägg till mellanstopp (korsning | vägskäl)
Navi | Navigation | Destination , Lägg till mellanstopp [(Gå | Navigera) till] kontakt
Navi | Navigation | Destination , Lägg till mellanstopp [(Gå | Navigera) [till]] hemTa bort ett delmålNavi | Navigation | Destination , Radera mellanstoppAvbryta ruttnavi‐
geringNavi | Navigation | Destination , (stop | cancel) (directions | route [guidance] | driving
instructions)Aktivera/inaktivera
röstvägledningSätt på röstanvisning
Stäng av röstanvisning