88Telefon
Drugi dolazni poziv
Ako drugi telefonski poziv stigne za
vreme trajanja razgovora, prikazuje
se poruka sa brojem telefona ili
imenom (ako je dostupno) pozivaoca.
Napomena
Ako je to obezbedio mrežni
operater, kratkim zvučnim signalima dodatno se signalizira drugi dolazni
poziv.
Za odgovor na drugi poziv i završetak razgovora u toku: izaberite zeleno
dugme { na ekranu.
Za odbijanje drugog poziva i nastavak
razgovora u toku: izaberite crveno
dugme } na ekranu.
Funkcije za vreme telefonskog poziva Dok je razgovor u toku, prikazuje se
meni PHONE (TELEFON) koji je
pokazan ispod.
Privremeno deaktiviranje režima telefoniranje bez ruku (režim
privatnosti)
Izaberite dugme Handset (Slušalica)
na ekranu. Razgovor može da se
nastavi samo putem mobilnog
telefona.
Za povratak u režim telefoniranja bez
ruku: izaberite dugme Handset
(Slušalica) na ekranu.
Napomena
Ako je režim telefoniranja bez ruku
telefonskog portala trenutno
deaktiviran, tekst na dugmetu
Handset (Slušalica) na ekranu se
obeležava narandžastom bojom.
Privremeno deaktiviranje mikrofona
Izaberite dugme Mic. off (Mikr. isklj.)
na ekranu. Pozivalac vas više neće
čuti.
Za ponovno aktiviranje mikrofona:
ponovo izaberite dugme Mic. off
(Mikr. isklj.) na ekranu.
Napomena
Ako je režim mikrofona trenutno deaktiviran, tekst na dugmetu Mic.
off (Mikr. isklj.) na ekranu se
obeležava narandžastom bojom.
Napomena
Ako se paljenje isključi u toku
telefonskog razgovora, veza će
ostati aktivna sve dok se telefonski
razgovor ne završi.
Završetak telefonskog poziva
Izaberite dugme } na ekranu.
Ponovo se prikazuje glavni meni za
telefon.
Podešavanje imenika
Nakon uparivanja i povezivanja
mobilnog telefona u Infotainment
sistemu, vaš imenik mobilnog
telefona sa brojevima telefona i
Telefon89
imenima (ako je dostupno) biće
automatski preuzet u Infotainment
sistem.
Napomena
Zavisno od broja stavki u
telefonskom imeniku i povezanog
mobilnog telefona, preuzimanje
podataka može da potraje nekoliko
minuta.
Sve dok je mobilni telefon uparen sa
Infotainment sistemom, imenik ostaje
trajno memorisan u Infotainment
sistemu.
Ako na vašem mobilnom telefonu ima novih unosa u imenik, putem menija
PHONE SETUP (PODEŠAVANJE
TELEFONA) možete preuzeti
prošireni imenik mobilnog telefona u
Infotainment sistem, pogledajte
"Preuzimanje imenika" ispod.
Svaki unos imenika (kontakt) može
da sadrži ime, prezime i do pet
brojeva telefona za različite kategorije (npr. "Mobilni", "Posao" itd.). Imenik
mobilnog telefona može da sadrži više informacionih elemenata koji
neće biti preuzeti u Infotainment
sistem.Maksimalan broj stavki imenika koji
se može memorisati u Infotainment
sistemu: 2500 unosa sa po 5 brojeva
po unosu.
Preuzimanje telefonskog imenika
Za otvaranje menija PHONE SETUP
(PODEŠAVANJE TELEFONA) :
pritisnite dugme SETUP, izaberite
stavku menija Bluetooth & telephone
(Bluetooth i telefon) , a zatim izaberite
stavku menija Telephone settings
(Podešavanja telefona) .
Odaberite stavku iz menija Download
Phonebook Now (Preuzmi imenik
odmah) . Počinje preuzimanje
podataka sa povezanog mobilnog
telefona.
Napomena
Zavisno od broja stavki u
telefonskom imeniku i povezanog
mobilnog telefona, preuzimanje
podataka može da potraje nekoliko minuta.
Podešavanje redosleda sortiranja
Podesite Sort Phonebook By (Sortiraj
imenik po) na First Name (Ime) ili Last
Name (Prezime) da biste podesili
redosled sortiranja za unose imenika
u skladu sa tim.
Podešavanje režima prikaza
Tipično postoje dva različita imenika
dostupna na mobilnom telefonu:
imenik na SIM kartici mobilnog
telefona i imenik koji je memorisan na samom mobilnom telefona,
pogledajte uputstvo za upotrebu
mobilnog telefona.
90Telefon
Oba imenika povezanog mobilnog
telefona biće preuzeti u Infotainment
sistem, ako je moguće.
Možete da podesite da li želite da
vidite samo unose jednog preuzetog
imenika ili ako želite da vidite unose
oba imenika (ako su dostupni):
Podesite Phonebook (Imenik) na
Phone (Telefon) , SIM ili Both (Oba) .
Napomena
U slučaju da izaberete imenik koji
nije preuzet sa povezanog mobilnog telefona, onda nije moguće izabratidugme Phonebk (Imenik) na ekranu
u meniju PHONE (TELEFON) .
Uvod147
Dial (Pozivanje)Ručno pozivanje telefonskog broja
U telefonskom meniju:
Odaberite stavku iz menija Dial
(Pozivanje) .
Na displeju se prikazuje Enter No...
(Unos broja) .
Redom izaberite cifre telefonskog
broja iz podnožja displeja i započnite
proces pozivanja pomoću Dial
(Pozivanje) .
Imenik
Nakon uspostavljanja veze, imenik se
upoređuje sa privremenim imenikom
ukoliko koristite istu SIM karticu ili
telefon. U datom trenutku, novi unosi
se ne prikazuju. Ukoliko se SIM
kartica ili telefon razlikuju, telefonski
imenik se osvežava. Ovaj proces
može potrajati nekoliko minuta,
zavisno od modela telefona. Novi
unosi memorišu se tek nakon što
isključite paljenje i izvučete ključ
paljenja.Biranje telefonskih brojeva iz imenika U telefonskom meniju izaberite
stavku Phone book (Imenik) .
Na displeju se pojavljuje lista svih unosa iz Imenika.
Odabrati željeni broj za početak
postupka poziva.
Unosi sa više brojeva
U zavisnosti od tipa telefona, moguće je sačuvati nekoliko različitih
telefonskih brojeva pod istim unosom
u Imenik.
Izaberite željeni unos pod Phone
book (Imenik) .
Na displeju se pojavljuje lista svih brojeva sačuvanih u okviru ovog
unosa.
Izaberite željeni broj i započnite
proces pozivanja.
Filtriranje
Moguće je aktivirati filter koji će vam
pomoći u pronalaženju unosa iz
Imenika:
Odaberite stavku iz menija Phone
book (Imenik) .
Prepoznavanje glasa153
Sledeće komande su na
raspolaganju:
■ " Call (Pozivanje) "
■ " Redial (Ponovno pozivanje) "
■ " Save (Memorisanje) "
■ " Delete (Brisanje) "
■ " Phonebook (Imenik) "
■ " Help (Pomoć) "
■ " Cancel (Odustajanje) "
Detaljne opise ovih komandi možete
naći ispod.
"Call (Pozivanje)"
Pomoću ove komande možete uneti
broj telefona koji ste prethodno
memorisali u imeniku pod određenim imenom (glasovna oznaka) ili koji
želite da upotrebite za uspostavljanje
veze. Nakon ove komande, na
raspolaganju su vam sledeće:
■ " Number (Broj) ": Veza je
uspostavljena korišćenjem unetog
broja.
■ " Name (Ime) ": Veza je
uspostavljena korišćenjem
glasovne oznake."Number (Broj)"
Nakon davanja ove komande, bićete
zamoljeni da unesete broj.
Infotainment sistem ponavlja brojeve
koje prepoznaje. Posle toga možete
unesite dodatne brojeve ili sledeće
komande:
■ " Call (Pozivanje) " ili "Accept
(Prihvati) ": Unosi su prihvaćeni.
■ " Change (Izmena) ": Poslednji blok
brojeva je obrisan.
■ " Delete (Brisanje) ": Kompletan
unos je obrisan.
■ " Help (Pomoć) ": Dijalog je završen
i navedene su sve komande
dostupne u ovom kontekstu.
■ " Plus ": Za pozive u inostranstvo pre
broja stavlja se znak plus.
■ " Additional digits (Dodatne cifre) ":
Dodaju se dodatne cifre.
■ " Cancel (Odustajanje) ":
Završavanje procesa pozivanja. Nakon zahteva za ispravljanje,ponavljaju se svi prethodno uneti
blokovi brojeva osim poslednjeg.Ukoliko su svi unosi obrisani, bićete
ponovo zamoljeni da unesete
telefonski broj.
Ukoliko između pojedinačnih brojeva
postoji glasovna pauza duža od jedne
sekunde, Infotainment sistem
pretpostavlja da je proces unošenja
bloka brojeva završen i ponavlja taj
blok.
Možete i da kažete reč " Plus" (+)
ispred broja kako biste pozvali broj u inostranstvu. Taj plus vam
omogućava da obavite poziv iz te
države čak i ako ne znate pozivni broj za inostranstvo date države. Zatim
izgovorite pozivni broj države.
Pozivni broj zemlje odgovara
konvencionalnom formatu, tj. 49 za
Nemačku, 44 za Veliku Britaniju, itd.
"0" mora da se izostavi iz koda
lokalne mreže (koda za biranje
telefonskog broja), osim u Italiji.
Primer dijaloga za pozivanje
telefonskog broja, između korisnika i
zvučne komande:
Korisnik: " Call (Pozivanje) "
Prepoznavanje glasa155
■ "Yes (Da) ": Ponovo unesite imena.
■ " No (Ne) "/" Cancel (Odustajanje) ":
Dijalog se završava bez ikakvog
memorisanja.
Prilikom memorisanja imena nakon
zahteva za unos treba napraviti
kratku pauzu, kako bi se sprečilo
"odsecanje" na početku snimka.
Da bi korišćenje zvučnog zapisa
nezavisno od lokacije bilo moguće,
tj. u drugim državama, sve telefonske
brojeve bi trebalo uneti sa " Plus"
znakom (+) i kodom države.
Primer memorisanja imena kao
glasovne oznake:
Korisnik: " Call (Pozivanje) "
Zvučna komanda: " Name (Ime) ili
Number (Broj)? "
Korisnik: " Name (Ime) "
Zvučna komanda: " The name,
please! (Ime, molim) "
Korisnik:
Zvučna komanda: " The number,
please! (Broj, molim) ".
Korisnik: " Plus Four (Četiri) Nine
(Devet) "Zvučna komanda: " Plus Four (Četiri)
Nine (Devet) "
Korisnik: " Seven (Sedam) Three (Tri)
One (Jedan) ".
Zvučna komanda: " Seven (Sedam)
Three (Tri) One (Jedan) "
Korisnik: " One (Jedan) One (Jedan)
Nine (Devet) One (Jedan) "
Zvučna komanda: " One (Jedan) One
(Jedan) Nine (Devet) One (Jedan) "
Korisnik: " Save (Memorisanje) "
Umesto " Save (Memorisanje) "
takođe možete upotrebiti i komandu
" Accept (Prihvati) ".
"Delete (Brisanje)"
Pomoću komande " Delete (Brisanje)"
možete obrisati prethodno memorisanu glasovnu oznaku.
"Phonebook (Imenik)"
Pomoću komande " Phonebook
(Imenik) " možete pozvati prethodno
memorisanu glasovnu oznaku koju
ste uključili u imenik. Takođe možete
i da obrišete glasovnu oznaku. Nakonunosa komande " Phonebook
(Imenik) ", bićete zamoljeni da
unesete ime.
Kada zvučna komanda ponovi
prepoznato ime, možete unesti
sledeće komande:
■ " Call (Pozivanje) ": Uspostavljena je
veza sa memorisanim brojem.
■ " Delete (Brisanje) ": Glasovna
oznaka je obrisana.
■ " Cancel (Odustajanje) ": Dijalog je
završen.
■ " Help (Pomoć) ": Dijalog je završen
i navedene su sve komande
dostupne u ovom kontekstu.
Primer pozivanja telefonskog broja
memorisanog u direktorijumu:
Korisnik: " Phonebook (Imenik) ".
Zvučna komanda:
Zvučna komanda:
Zvučna komanda:
Korisnik: " Call (Pozivanje) "
Umesto " Call (Pozivanje) " takođe
možete upotrebiti i komandu " Accept
(Prihvati) ".