Page 145 of 155

Uvod145Mobilni telefoni in radijska
oprema (CB)
Navodila za vgradnjo in uporabo
Pri vgradnji in uporabi mobilnega
telefona morate upoštevati za vozilo
specifična navodila za vgradnjo in predpise za uporabo izdelovalca
telefona in opreme za prostoročno
telefoniranje. V nasprotnem primeru
utegne vozilo izgubiti dovoljenje za
udeležbo v prometu (smernica EU 95/54/EC).
Predpogoji za nemoteno delovanje: ■ strokovno nameščena zunanja antena, ki omogoča maksimalen
sprejem,
■ največja moč oddajanja 10 W,
■ vgradnja telefona na primerno mesto (upoštevajte navodila v
uporabniškem priročniku, v
poglavju Sistem varnostnih blazin ).
Poiščite strokovnjaka, ki bo svetoval,
kje so najprimernejše namestitve
zunanje antene in katera držala zatelefon so na voljo ter kakšna je
uporaba naprav z oddajno močjo,
večjo od 10 vatov.
Oprema za prostoročno telefoniranje brez zunanje antene pri
standardnih mobilnih telefonih
GSM 900/1800/1900 in UMTS je
dovoljena le, če maksimalna
prenosna moč mobilnega telefona ne
preseže 2-h vatov z GSM 900 in 1- ega vata v ostalih primerih.
Iz varnostnih razlogov odsvetujemo
telefoniranje med vožnjo. Tudi pri
uporabi opreme za prostoročno
telefoniranje lahko pogovor odvrača
pozornost od dogajanja v prometu.9 Opozorilo
Radijska oprema in mobilni
telefoni, ki ne ustrezajo trenutno navedenim standardom, morajodelovati izključno le z anteno, ki je nameščena zunaj vozila.
Svarilo
Mobilni telefoni in radijska oprema utegnejo povzročiti motnje v
delovanju električnega/
elektronskega omrežja vozila, če
delujejo brez zunanje antene,
razen če so upoštevani trenutno
navedeni predpisi.
Page 146 of 155

146Glasovno vodenjeGlasovno vodenjePrepoznavanje glasu.................146Prepoznavanje glasu
Sistem prepoznavanja glasu vam
omogoča glasovno upravljanje
nekaterih funkcij mobilnega telefona. Prepoznava lahko ukaze in zaporedja
številk, in sicer neodvisno od osebe,
ki govori. Ukaze in zaporedja številk
lahko izgovarjate brez prekinitev med posameznimi besedami.
Dodatno lahko shranite telefonske
številke pod imenom, ki ga izberete
naključno (glasovna priponka).
Telefonska povezava je lahko
ustvarjena s tem imenom.
Če sistem prepoznavanja govora ne
deluje pravilno ali ne prepozna
vašega glasu, vas sistem v obliki
zvočnih sporočil pozove k ponovitvi
želenih ukazov. Sistem
prepoznavanja govora daje tudi
odgovore na pomembne ukaze, in
vam po potrebi zastavi vprašanje.
Glasovni dialog lahko kadar koli
prekinete s pritiskom na q.Za klicanje telefonske številke morajo
biti izpolnjeni naslednji pogoji:
■ Mobilni telefon mora biti pripravljen
za delovanje in vstavljen v
specifični vmesnik telefona, ali pa
mora biti vzpostavljena Bluetooth™ povezava.
■ Mobilni telefon mora biti prijavljen.
V izogib nepravilnemu upravljanju
mobilnega telefona ali zvočnega
sistema med pogovori v notranjosti
vozila, se sistem prepoznavanja
glasu zažene šele potem, ko ga
aktivirate.
Aktiviranje sistema prepoznavanja glasu S pritiskom na q se aktivira sistem
prepoznavanja glasu, na zaslonu se
pojavi simbol q. Med trajanjem
dialoga je radio preklopljen na "tiho".
Medtem bodo morebitna nova
prometna sporočila prekinjena.
Funkcije je mogoče upravljati le, če je
mobilni telefon prijavljen v omrežje.
Page 147 of 155

Glasovno vodenje147
Končanje dialoga
Za izključitev sistema prepoznavanja
glasu in dokončanje dialoga je na
voljo je več možnosti:
■ S pritiskom na q
■ Premori: če določen čas ne pride do novega vnosa
Delovanje sistema prepoznavanja
govora prekinejo tudi dohodni klici.
Delovanje
Sistem prepoznavanja govora
omogoča udobno upravljanje
mobilnega telefona s funkcijo
glasovnega vnosa. Sistem
prepoznavanja govora preprosto
vključite in izgovorite želen ukaz. Ko
je ukaz sprejet, vas sistem vodi skozi dialog z vprašanji in sporočili, dokler
zahtevano dejanje ni izvršeno.
Ukaze in številke izgovarjajte z
običajnim glasom brez nepotrebnih
premorov med številkami.
Prepoznavanje bo najbolj uspešno,
če boste po vsakih treh do petih
številkah naredili najmanj pol
sekunde dolg premor.Infotainment sistem se na ukaze
odziva z glasovnimi sporočili in s
prikazi v realnem času.
SIM kartica Če niste vstavili kartice SIM, se
prikaže naslednje obvestilo: Please
insert a SIM card! (vstavite SIM
kartico!)
Ko vstavite kartico SIM, bo od vas
zahtevana koda PIN. Za več
informacij o tem glejte naslednji
razdelek.
Koda PIN
Če koda PIN ni bila vnesena, se
prikaže naslednje obvestilo: Please
enter the PIN code! (vnesite PIN
kodo!) .
Zdaj izgovorite PIN kodo z normalnim glasom, brez nepotrebnih premorov
med številkami.
Na voljo so naslednji ukazi: ■ " Accept (sprejmi) ": Koda PIN je
potrjena.
■ " Change (spremeni) ": Nazadnje
vnesena številka je izbrisana.■ " Delete (izbriši) ": Koda PIN je
izbrisana.
■ " Additional digits (dodatna števila) ":
Vnesete lahko dodatne številke.
Primer pogovornega okna z vnosom
kode PIN:
Glasovno vodenje: " Please enter the
PIN code! (vnesite PIN kodo!) "
Uporabnik: " One (ena) Two (dve)
Three (tri) Four (štiri) - Accept
(sprejmi) "
Glasovno vodenje: " The PIN code is
incorrect! (PIN koda je napačna!) "
Uporabnik: " Four (štiri) Three (tri)
Two (dve) One (ena) - Accept
(sprejmi) "
Glasovno poročilo: " Koda PIN je bila
sprejeta "
Glavni ukazi
Ko je sistem za prepoznavanje
govora vključen, zaslišite kratek zvok, ki vas obvešča, da sistem za
prepoznavanje govora čaka na vnos.
Page 148 of 155

148Glasovno vodenje
Na voljo so naslednji ukazi:■ " Call (kliči) "
■ " Redial (ponovi klic) "
■ " Save (shrani) "
■ " Delete (izbriši) "
■ " Phonebook (telefonski imenik) "
■ " Help (pomoč) "
■ " Cancel (prekliči) "
Za podroben opis teh ukazov glejte spodaj.
"Call (kliči)"
S tem ukazom lahko vnesete
telefonsko številko, ki je bila
shranjena v telefonskem imeniku pod imenom (glasovno oznako) ali ki joželite uporabiti za ustvarjanje
povezave. Po tem ukazu so na voljo
naslednji ukazi:
■ " Number (številka) ": Ustvari se
povezava z vneseno številko.
■ " Name (ime) ": Ustvari se povezava
z glasovno oznako."Number (številka)"
Ko je ukaz izdan, boste morali vnesti
številko. Sistem Infotainment ponovi prepoznane številke. Nato lahkovnesete dodatne številke ali
naslednje ukaze:
■ " Call (kliči) " ali "Accept (sprejmi) ":
Vnosi so sprejeti.
■ " Change (spremeni) ": Zadnji blok
številk je bil izbrisan.
■ " Delete (izbriši) ": Celoten vnos je bil
izbrisan.
■ " Help (pomoč) ": Pogovorno okno
se konča in naštejejo se vsi ukazi,
ki so na voljo v tem kontekstu.
■ " Plus ": V številko se vstavi plus za
klice v tujino.
■ " Additional digits (dodatna števila) ":
Dodajajo se dodatne številke.
■ " Cancel (prekliči) ": Postopek
izbiranja se končuje. Po zahtevi za
popravek se ponovijo vsi prej
vneseni bloki številk razen
zadnjega. Če so bili izbrisani vsi
vnosi, boste morali znova vnesti
telefonsko številko.Če je med posameznimi številkami
premor, daljši od ene sekunde,
sistem Infotainment privzame, da je
postopek vnašanja bloka številk
končan, in ponovi bloke številk.
Za izvedbo klica v tujino lahko rečete
besedo " Plus" (+) na začetku številke.
Plus omogoča klicanje iz države tudi
brez poznavanja kode za
mednarodne klice. Nato izgovorite
vstopno kodo države.
Koda države ustreza običajnemu
formatu, npr. 49 za Nemčijo, 44 za
Veliko Britanijo itd. V vseh državah
razen Italije je treba iz kode lokalnega omrežja (klicna koda) izpustiti "0".
Primer pogovora med uporabnikom in
glasovnim izhodom pri izbiranju
telefonske številke:
Uporabnik: " Call (kliči)"
Glasovni izhod: " Name (ime) ali
Number (številka)? "
Uporabnik: " Number (številka) "
Glasovno vodenje: " The number,
please! (številko, prosim!) "
Uporabnik: " Plus Four (štiri) Nine
(devet) "
Page 149 of 155

Glasovno vodenje149
Glasovni izhod ponovi: "Plus Four
(štiri) Nine (devet) "
Uporabnik: " Seven (sedem) Three
(tri) One (ena) "
Glasovni izhod ponovi: " Seven
(sedem) Three (tri) One (ena) "
Uporabnik: " One (ena) One (ena)
Nine (devet) Nine (devet) "
Glasovni izhod ponovi: " One (ena)
One (ena) Nine (devet) Nine (devet) "
Uporabnik: " Change (spremeni) "
Glasovni izhod ponovi prej vnesene
bloke številk: " Plus Four (štiri) Nine
(devet) - Seven (sedem) Three (tri)
One (ena) "
Uporabnik: " One (ena) One (ena)
Nine (devet) One (ena) "
Glasovni izhod ponovi: " One (ena)
One (ena) Nine (devet) One (ena) "
Uporabnik: " Call (kliči)"
Glasovno vodenje: " The number is
being dialled (številka je izbrana) ""Name (ime)"
S tem ukazom lahko izberete
telefonsko številko pod imenom
(glasovno oznako).Če sistem prepozna vnos z imenom,
se vnos prikaže na zaslonu. Simbol q , ki predstavlja glasovno oznako,
se prikaže desno od imena. Ustvari
se povezava z glasovno oznako.
"Redial (ponovi klic)"
Z ukazom " Redial (ponovi klic) " lahko
znova pokličete nazadnje klicano
številko.
"Save (shrani)"
S tem ukazom lahko shranite
telefonsko številko pod glasovno
oznako.
Poleg tega lahko vključite prej
vneseno glasovno oznako iz imenika.
Glasovne oznake lahko vključite v
imenik samo, če so shranjene v
sistemu Infotainment.
V telefonskem imeniku lahko shranite
največ 25 glasovnih priponk. Če je že shranjenih 25 glasovnih oznak, se
izda naslednje obvestilo: " The
speech memory is full! (govorni
spomin je poln!) ".Glasovne oznake so odvisne od
govorca, kar pomeni, da jih lahko izbere samo oseba, ki je izgovorila
prvotno glasovno oznako.
Po treh neveljavnih poskusih se
sistem za prepoznavanje govora
samodejno izključi.
Lahko se zgodi, da sta dve vneseni
imeni medsebojno preveč različni,
tako da jih sistem zavrže. Potem se
lahko odločite, ali želite znova vnesti
imena ali končati postopek:
■ " Yes (da) ": Znova vnesite imena.
■ " No (ne) "/" Cancel (prekliči) ":
Pogovor se konča brez
shranjevanja.
Da preprečite premor na začetku
snemanja pri shranjevanju imen,
malo počakajte, ko se izda zahteva za
vnos.
Za uporabo glasovne priponke
neodvisno od lokacije, npr. v drugih
državah, je potrebno vse telefonske
številke vnesti z " Plus" in s kodo
države.
Primer imena, ki ga shranite kot
glasovno oznako:
Page 150 of 155

150Glasovno vodenje
Uporabnik: "Call (kliči)"
Glasovni izhod: " Name (ime) ali
Number (številka)? "
Uporabnik: " Name (ime)"
Glasovno vodenje: " The name,
please! (ime, prosim!) "
Uporabnik:
Glasovno vodenje: " The number,
please! (številko, prosim!) ".
Uporabnik: " Plus Four (štiri) Nine
(devet) "
Glasovno vodenje: " Plus Four (štiri)
Nine (devet) "
Uporabnik: " Seven (sedem) Three
(tri) One (ena) ".
Glasovno vodenje: " Seven (sedem)
Three (tri) One (ena) "
Uporabnik: " One (ena) One (ena)
Nine (devet) One (ena) "
Glasovno vodenje: " One (ena) One
(ena) Nine (devet) One (ena) "
Uporabnik: " Save (shrani) "
Namesto " Save (shrani) " lahko
uporabite tudi ukaz " Accept
(sprejmi) "."Delete (izbriši)"
Z ukazom " Delete (izbriši) " lahko
izbrišete prej shranjeno glasovno
oznako.
"Phonebook (telefonski imenik)"
Z ukazom " Phonebook (telefonski
imenik) " lahko izberete prej shranjeno
glasovno oznako, ki ste jo vključili v
imenik. Glasovno oznako lahko tudi izbrišete. Po vnosu ukaza
" Phonebook (telefonski imenik) "
boste morali vnesti ime.
Po predvajanju prepoznanega imena
lahko vnesete naslednje ukaze:
■ " Call (kliči) ": Ustvari se povezava s
shranjeno številko.
■ " Delete (izbriši) ": Glasovna oznaka
se izbriše.
■ " Cancel (prekliči) ": Pogovor se
konča.
■ " Help (pomoč) ": Pogovorno okno
se konča in naštejejo se vsi ukazi,
ki so na voljo v tem kontekstu.
Primer izbiranja telefonske številke iz
imenika:Uporabnik: " Phonebook (telefonski
imenik) ".
Glasovni izhod:
Glasovni izhod:
Glasovni izhod:
Uporabnik: " Call (kliči)"
Namesto " Call (kliči)" lahko uporabite
tudi ukaz " Accept (sprejmi) ".
Glasovno vodenje: " The number is
being dialled (številka je izbrana) "
"Help (pomoč)"
Z ukazom " Help (pomoč) " se
naštejejo vsi ukazi, ki so na voljo v
tem kontekstu.
"Cancel (prekliči)"
Z ukazom " Cancel (prekliči) " lahko
izključite sistem za prepoznavanje govora.
Spreminjanje jezika Spreminjanje prikazanega jezika
Sistem Infotainment podpira 12
vnaprej določenih jezikov, ki se lahko
prikažejo na prikazovalniku. Če želite
Page 151 of 155
Glasovno vodenje151
vklopiti drugačen jezik od
prednastavljenega, se obrnite na svojega partnerja Opel.
Spreminjanje govorjenega jezika
Sistem za prepoznavanje jezika
podpira naslednjih 6 jezikov:
■ Nemščina
■ (Britanska) angleščina
■ Francoščina (EU)
■ Italijanščina
■ Španščina (EU)
■ Nizozemščina
Če želite vklopiti drugačen jezik od
prednastavljenega, se obrnite na
svojega partnerja Opel.
Page 152 of 155

152KazaloBBluetooth povezava ....................137
C
Call lists (seznami klicev) ...........141
D Daljinsko upravljanje na volanu ..134
Delovanje.................................... 141
Držalo ......................................... 136
DTMF.......................................... 141
F
Filtriranje ..................................... 141
Funkcije med klicem ...................141
H Hang-up ...................................... 141
I Ime.............................................. 146
Imenik ......................................... 141
Izbiranje telefonskih številk .........141
K Klicanje ....................................... 141
Klic v sili ...................................... 140
Končanje klicev........................... 141M
Micro off ...................................... 141
Mobilni telefoni in radijska oprema (CB) ........................... 145
P
Ponovitev klica............................ 141
Poseben telefonski adapter ........136
Povezava .................................... 136
Prepoznavanje glasu .................146
Prepoznavanje govora ...............146
Prostoročno ................................ 137
S Seznami...................................... 141
Splošne informacije ....................134
Sprejemanje klicev .....................141
Sprememba jezika ......................146
Š Številka ....................................... 146
T
Telefonske številke .....................141
V Vključitev glasovnega vodenja ...146
Vnašanje kod PIN .......................141
Vnosi z več številkami ................141
Vzpostavljanje telefonskih klicev 141