Climatisation121
x=arrêt1=vitesse minimale4=vitesse maximale
Désembuage et dégivrage■ Régler le commutateur de réparti‐ tion de l'air sur l ou J
■ Définir le commutateur de tempé‐ rature sur le niveau le plus chaud
■ Régler la soufflerie au maximum
■ Fermer les bouches d'aération cen‐
trales
■ Ouvrir les bouches d'aération laté‐ rales et les diriger vers les vitresdes portes
Lunette arrière chauffante Ü 3 33.
Climatisation
En plus, le système de chauffage et
de ventilation, la climatisation offre
les commandes pour :
n=refroidissement4=recyclage d'airÜ=désembuage et dégivrage
Sièges chauffants ß 3 41.
Refroidissement n
Appuyer sur le bouton
n pour mettre
le refroidissement en marche. L'acti‐
vation est signalée par la LED dans le
bouton. Le refroidissement ne fonc‐ tionne que lorsque le moteur est en
marche et que la soufflerie de la cli‐
matisation est allumée.
Appuyer de nouveau sur le bouton
n pour arrêter le refroidissement.
Le système de climatisation refroidit
et déshumidifie l'air dès que la tem‐
pérature extérieure est légèrement
supérieure au point de gel. Il peut
alors se former de la condensation
qui se traduit par un écoulement sous le véhicule.
Si aucun refroidissement ni aucune
déshumidification ne sont souhaités,
éteindre le refroidissement pour éco‐
nomiser le carburant. Activer le refroi‐ dissement peut inhiber les arrêts au‐
tomatiques.
Recyclage d'air 4
Appuyer sur le bouton 4 pour acti‐
ver le mode de recyclage de l'air.
L'activation est signalée par la LED
dans le bouton.
Appuyer de nouveau sur le bouton
4 pour désactiver le mode de recy‐
clage.9 Attention
Le système de recyclage d'air ré‐
duit le renouvellement de l'air in‐
térieur. En utilisation sans refroi‐
dissement, l'humidité de l'air aug‐
mente et les vitres peuvent se re‐
couvrir de buée. On observe une
130Conduite et utilisation
Avant de redémarrer ou pour arrêter
le moteur, ramener la clé de contact
en position LOCK.
Les tentatives de démarrage ne doi‐
vent pas durer plus de 15 secondes.
Si le moteur ne démarre pas, attendre
10 secondes avant de répéter la pro‐
cédure de démarrage.
Le régime accéléré du moteur revient
automatiquement à un régime de ra‐
lenti normal quand la température du
moteur augmente. Rouler à vitesse
modérée, en particulier par temps
froid, jusqu'à ce que le moteur ait at‐
teint une température de fonctionne‐
ment normale.
Pendant un Autostop, enfoncer la pé‐
dale d'embrayage pour démarrer le
moteur.
Système Stop/Start 3 130.
Démarrage du véhicule à
basses températures Par temps extrêmement froid,
c'est-à-dire en dessous de -20 °C, il
faudra peut-être lancer le moteur
pendant 30 secondes avant qu'il dé‐
marre.Passer la clé en position START et la
maintenir jusqu'à ce que le moteur
démarre. Les tentatives de démar‐
rage ne doivent pas durer plus de
30 secondes. Si le moteur ne dé‐ marre pas, attendre 10 secondes
avant de répéter la procédure de dé‐
marrage.
Vérifier que l'huile moteur possède
une viscosité correcte, que le carbu‐
rant utilisé est le bon, que le véhicule
est révisé régulièrement et que la bat‐ terie est suffisamment chargée.
Réchauffement du moteur turbo
Au démarrage, le couple moteur dis‐
ponible peut être limité pendant un
court moment, en particulier lorsque
la température du moteur est basse.
La limitation permet au système de
lubrification d'assurer la protection to‐ tale du moteur.Coupure d'alimentation en
décélération
L'alimentation en carburant est auto‐
matiquement coupée en décéléra‐
tion, c'est-à-dire quand le véhicule
roule et qu'un rapport est engagé,
mais que la pédale d'accélérateur est
relâchée.
Système d'arrêt-
démarrage Le système Stop/Start permet d'éco‐
nomiser du carburant et de réduire les
émissions à l'échappement. Lorsque
les conditions le permettent, il coupe
le moteur dès que le véhicule est à
l'arrêt ou à faible vitesse,
par exemple, devant un feu rouge ou
dans un bouchon. Il redémarre auto‐
matiquement le moteur dès que le
conducteur actionne la pédale d'em‐ brayage. Grâce à un capteur de bat‐
terie de véhicule, la fonction Autostop
n'est exécutée que si la batterie du
véhicule est suffisamment chargée
pour assurer le redémarrage.
Conduite et utilisation137
Frein moteurPour utiliser le frein moteur, rétrogra‐der à temps en cas de conduite en pente - voir Mode manuel.
L'utilisation de l'effet de frein moteur,
au lieu de recourir au frein de service
dans les descentes, permet de pro‐
longer la durée de vie des freins.
Désenlisement du véhicule La fonction de désenlisement n'estautorisée que si le véhicule est pri‐
sonnier d'eau, de glace, de sable, de
boue, de neige ou tombé dans un
trou. Déplacer le levier sélecteur en‐
tre D et R de manière répétée tout en
enfonçant légèrement la pédale de
l'accélérateur quand un rapport est
engagé. Ne pas emballer le moteur et
éviter toute accélération brusque.
Si la répétition à plusieurs reprise de cette manœuvre ne libère pas le
véhicule, il faut le faire remorquer
3 202.
Stationnement Serrer le frein de stationnement élec‐
trique et passer sur P.La clé de contact ne peut être retirée
que lorsque le levier sélecteur est en
position P.
Mode manuel
Déplacer le levier sélecteur de la po‐
sition D vers la gauche puis vers
l'avant ou l'arrière.
<=Passage au rapport supérieur.]=Passage au rapport inférieur.
Basculer le levier sélecteur dans la
direction appropriée. Il revient ensuite
au centre.
Le changement de vitesse en mode
manuel peut être effectué tout en ac‐
célérant. Si le régime moteur est trop
bas, la boîte de vitesses passe auto‐
matiquement à un rapport inférieur,
même en mode manuel, pour empê‐
cher le moteur de caler.
Si un rapport supérieur est engagé à
trop faible vitesse ou un rapport infé‐ rieur à trop haut régime, aucun chan‐ gement de vitesse n'a lieu.
En mode manuel, la boîte de vitesses
ne passe pas automatiquement à un
rapport supérieur à régime moteur
élevé.
Les rapports peuvent être « sautés »
par des déplacements répétés du le‐ vier sélecteur et séparés de brefs in‐
tervalles.
Après un arrêt, la 1ère est automati‐
quement sélectionnée. En cas de dé‐ marrage sur des surfaces glissantes,
basculer le levier sélecteur vers
l'avant pour passer la 2ème.
Pour revenir en position de conduite D , repasser le levier sélecteur vers la
droite.
138Conduite et utilisationProgrammes de conduite
électronique ■ Après un démarrage à froid, le pro‐
gramme de température de service amène rapidement le catalyseur à
la température nécessaire en aug‐
mentant le régime moteur.
Kickdown En modes automatique et manuel,appuyer à fond sur la pédale d'accé‐
lérateur fait passer la boîte de vites‐
ses à un rapport inférieur en fonction
du régime moteur. La pleine puis‐
sance du moteur est disponible pour
accélérer.Mode Économie de carburant
Activer le mode Economie de carbu‐
rant pour que la boîte de vitesses
adapte les schémas de changement de vitesse de manière à réduire la
consommation.
Activation
En mode automatique, appuyer sur la bouton s. Le témoin s s'al‐
lume dans le combiné d'instruments
3 95.
Les réglages de certains systèmes
électroniques sont modifiés pour di‐
minuer la consommation :
■ le moteur réagit moins rapidement à la pédale d'accélérateur.
■ le point de passage automatique au
rapport supérieur est atteint plus
vite et les points de passage au
rapport inférieur sont retardés.
■ la boîte de vitesses se verrouille au
moteur à la vitesse du régulateur
pour améliorer le rendement et
augmenter la puissance et le cou‐
ple.
■ l'alimentation est coupée automati‐ quement plus rapidement pendant
la décélération du véhicule. Cou‐
pure d'alimentation en décélération 3 130.
Ne pas utiliser le mode Economie de
carburant en cas de traction de re‐
morque, par exemple.
Conduite et utilisation139
Désactivation
Pour désactiver le mode Economie
de carburant, appuyer à nouveau sur le bouton s. Le témoin s
s'éteint dans le combiné d'instru‐
ments.
Défaillance En cas de défaillance de la boîte auto‐matique, le témoin Z s'allume dans
le combiné d'instruments 3 90. Un
changement de rapport automatique
peut être plus brutal que normale‐
ment ou, en cas de grave problème, être totalement impossible. Faire re‐
médier à la cause du problème par un
atelier.
L'allumage du témoin g dans le
combiné d'instruments quand le mo‐ teur tourne peut signaler une défail‐ lance de l'électronique de boîte de vi‐
tesses 3 90. L'électronique passe au
programme de fonctionnement d'ur‐
gence, la consommation de carburant
risque d'augmenter et le véhicule
pourra perdre de sa maniabilité.
Prendre contact avec un atelier.Coupure de courant
L'embrayage reste engagé si la bat‐
terie du véhicule est déchargée et
qu'un rapport a été sélectionné. Il est
impossible de bouger le véhicule. Il
est impossible de sortir le levier de la
position P ou N.
Si la batterie est déchargée, effectuer le démarrage par câble 3 200.
Si la batterie n'est pas à l'origine de la
défaillance, débloquer le levier sélec‐ teur :
1. Couper le contact et retirer la clé.
2. Enfoncer la pédale de frein et la maintenir enfoncée.3. Enlever l'habillage de garniture.
4. Appuyer sur le bouton de déver‐ rouillage du verrou de change‐
ment de vitesse et le maintenir en‐
foncé.
5. Passer en position Neutre (point mort) ( N).
6. Remettre l'habillage de garniture en place.
7. Démarrer le moteur et passer le rapport choisi.
Faire corriger la cause de la coupure de courant par un atelier.
190Soins du véhicule
Les bagues d'étanchéité et obus de
valve du système de surveillance de
la pression des pneus doivent être
remplacés à chaque fois que les
pneus sont changés.
Processus d'appariement decapteur TPMS
Chaque capteur TPMS comporte un
code d'identification unique. Le code
d'identification doit correspondre à
une nouvelle position des pneus/
roues, après avoir permuté les pneus ou remplacé un ou plusieurs capteurs TPMS.
Le processus d'appariement de cap‐
teur TPMS doit également être effec‐
tué après avoir remplacé une roue de
secours par un pneu de route conte‐
nant un capteur TPMS. Le témoin w
et le message d'avertissement doi‐
vent s'éteindre au cycle d'allumage
suivant.
Les capteurs sont appariés aux posi‐
tions des pneus/roues, à l'aide d'un
outil d'apprentissage TPMS, dans
l'ordre suivant :■ pneu avant gauche
■ pneu avant droit
■ pneu arrière droit
■ pneu arrière gauche
Consulter l'atelier pour un service ou
pour acheter un outil de réapprentis‐
sage.
Il faut deux minutes pour apparier la
première position de pneu/roue et
cinq minutes au total pour apparier
les quatre positions de pneu/roue. Si
cela dure plus longtemps, le proces‐
sus de correspondance s'arrête et
doit être redémarré.
Le processus d'appariement de cap‐ teur TPMS se présente comme suit :
1. Serrer le frein de stationnement électrique 3 144 ; sur les véhicu‐
les à boîte automatique, déplacer
le levier sélecteur en position P.
2. Mettre le contact 3 129.
3. Lancer le mode d'apprentissage TPMS en appuyant simultané‐
ment sur les boutons p et q de
la télécommande radio,
- ou -Appuyer sur le bouton INFO de
l'Infotainment System jusqu'à ce
qu'un message d'apprentissage
de pneu apparaisse sur l'affi‐
chage d'informations. Enfoncer et
maintenir le bouton OK.
L'avertisseur sonore retentit deux
fois et le clignotant avant gauche s'allume pour confirmer l'activa‐
tion du mode d'apprentissage.
4. Commencer par le pneu avant gauche.
5. Placer l'outil de réapprentissage contre le flanc du pneu, à côté de
la tige de valve. Ensuite, appuyer
sur le bouton pour activer le cap‐
teur TPMS. Un signal de l'avertis‐ seur sonore confirme que le coded'identification du capteur corres‐
pond à cette position du pneu et
de la roue. Le clignotant concerné
suivant s'allume.
6. Passer au pneu avant droit, et ré‐
péter la procédure de l'étape 5.
7. Passer au pneu arrière droit, et répéter la procédure de l'étape 5.
198Soins du véhicule
Ne pas graisser les filets. Ranger
les écrous en un endroit où ils ne
seront pas salis.
7. Changer la roue. Remarques re‐ latives à la roue de secours
3 198.
8. Visser les écrous de roue et les serrer modérément à la main
dans le sens horaire jusqu'à ce
que la roue soit maintenue contre le moyeu.
9. Tourner la clé dans le sens anti‐ horaire pour abaisser le véhicule
au sol.10. Poser la clé de roue en s'assurant
qu'elle est bien positionnée et ser‐ rer chaque écrou en quinconce.
Le couple de serrage est de
140 Nm.
11. Ranger la roue changée 3 198
ainsi que les outils du véhicule
3 184.
12. Vérifier la pression du pneu monté
le plus rapidement possible.
Changer le pneu défectueux et rem‐ placer la roue de secours temporaire
par une roue neuve sans tarder.
Position de levage pour pont
élévateurPosition du bras arrière du pont élé‐
vateur centrée sous le creux du seuil.
Position du bras avant du pont éléva‐ teur centrée sous le creux du seuil.
Roue de secours
Roue de dépannage temporaire
Certains véhicules sont équipés d'un
kit de réparation de pneus au lieu d'une roue de secours.
La roue de dépannage temporaire est conçue pour une utilisation sur votre
véhicule uniquement.
231
Informations sur l'entretien ........208
Informations sur le chargement ...75
Introduction .................................... 3
J
Jantes et pneus .........................186
Jauge à carburant .......................85
Jauges et cadrans ........................84
K Kickdown .................................... 138
Kit de réparation des pneus ......192
L Lampes de lecture .....................118
Lampes de pare-soleil ...............118
Lavage du véhicule ....................204
Lave-phare ................................... 78
Lentilles de feu embuées ...........116
Lève-vitres électriques ................. 31
Levier sélecteur .........................136
Liquide d'embrayage .................165
Liquide de direction assistée ......163
Liquide de frein .......................... 164
Liquide de frein/ d'embrayage ....209
Liquide de lave-glace ................164
Liquide de refroidissement du moteur .................................... 162
Liquide de refroidissement et antigel...................................... 209Liquides et lubrifiantsrecommandés ......................... 214
Lunette arrière chauffante ...........33
M Mode économie de carburant ......95
Mode manuel ............................. 137
N Nettoyage des garnitures ...........206
Nettoyage du véhicule ................204
Niveau bas d'huile moteur ...........95
Niveau bas de carburant .............95
Numéro d'identification du véhicule .................................. 212
O Ordinateur de bord dans l'affichage d'informations de
bord ........................................ 106
Ordinateur de bord dans l'affichage d'informations
graphique ou dans l'affichage
d'informations en couleurs .....108
Outillage .................................... 184
Outillage de bord ........................184
P Pare-brise ..................................... 31
Pare-soleil .................................... 33Passage au rapport supérieur .....91
Performances ............................ 219
Phares ........................ 111, 112, 169
Phares antibrouillard ..........114, 115
Phares au xénon .......................171
Phares halogènes .....................170
Phares pour conduite à l'étranger ................................ 113
Plaquette d'identification ............ 213
Plateau pour CD ........................... 59
Pneus d'hiver ............................. 186
Poids à vide .......................... 75, 220
Poids du véhicule ......................220
Porte-carte .................................... 59
Porte-gobelets .............................. 60
Porte ouverte ............................... 96
Portes ........................................... 24
Porte-vélos ................................... 61
Position de siège .........................37
Position nuit automatique ............31
Position nuit manuelle .................30
Positions de la serrure de contact .................................... 129
Pot catalytique .............................. 90
Préchauffage ............................... 93
Prendre la route ........................... 17
Pression d'huile moteur ...............94
Pression des pneus ...........105, 186
Pressions des pneus .................223