Radio119
Selección de un conjunto
Puede seleccionar directamente los
conjuntos que ya haya recibido una
vez (el conjunto debe ser sintoniza‐ ble).
Esta se activa en el menú de la radio.
Seleccione la flecha junto al nombre
del conjunto.
Seleccione el conjunto deseado.
Aparece el menú de la radio.
Aparecen el conjunto deseado y su
primer programa disponible.
Se escucha el primer programa dis‐
ponible del conjunto.
Búsqueda automática de conjuntos
Mantenga pulsado c o d hasta que
empiece la búsqueda de conjuntos.
Se suprime el sonido de la radio hasta que se encuentre un conjunto.
Se escucha el primer programa dis‐ ponible del conjunto.
o bien:
Esta se activa en el menú de la radio.
Seleccione la flecha junto al nombre
del conjunto.Seleccione la opción Buscar
conjuntos disponibles .
Aparece el menú Conjunt DAB.
Aparece la banda de frecuencias
completa.
Se inicia la búsqueda automática de
conjuntos.
Después de recorrer la longitud de
onda, el sistema cambia de nuevo a
la lista de conjuntos.
Escuchará el programa disponible del
primer conjunto. Está marcado con
una flecha.
Menú DAB
Las funciones del menú DAB se acti‐ van en el menú de la radio.
Pulse el botón SETTINGS.
Aparece el menú de ajustes de audio.
Las siguientes opciones están dispo‐
nibles en el menú DAB:
DABFM
Puede especificar que el sistema
cambie a una emisora de FM (si está
disponible) correspondiente al pro‐
grama DAB activo cuando la señal
DAB sea demasiado débil para ser
captada por el receptor.
Seleccione la opción DAB.
Active o desactive la casilla DABFM
para cambiar el ajuste.
DAB AF
Puede especificar que cuando el ve‐
hículo entre en otra zona de conjunto, se sintonice la misma emisora que en
la zona de conjunto anterior.
120Radio
Esta función sólo podrá llevarse a
cabo si la emisora está incluida en el
nuevo conjunto.
Seleccione la opción DAB.
Active o desactive la casilla DAB AF
para cambiar el ajuste.
Radiotexto
Algunas emisoras DAB también
transmiten información adicional
(por ejemplo , noticias) como texto en
la pantalla.
■ El radiotexto sólo está disponible en la banda de frecuencias DAB.
■ No todas las emisoras emiten ra‐ diotexto de forma continua.9 Advertencia
Como la pantalla de los textos de
radio puede distraer su atención
de la carretera, debe usar siempre la función de texto de radio DAB
con el vehículo parado.
Seleccione la opción DAB.
Seleccione o deseleccione la casilla de verificación Radiotexto.
Para mostrar los primeros 20 a 25 ca‐
racteres de radiotexto: pulse el botón INFO .
138Introducción
Inserte el teléfono móvil en el adap‐
tador
Asegúrese de que los contactos es‐
tán bien conectados. Debe oír un so‐
nido seco cuando se encaja el telé‐
fono móvil.
Para retirar el teléfono móvil debe
pulsarse la tecla de desbloqueo en el adaptador.
Conexión Bluetooth
La función Bluetooth™ del teléfono
móvil debe estar activada, consulte el
manual de instrucciones del teléfono
móvil.
Bluetooth™ es una norma de trans‐
misión de datos por radiofrecuencia
para conexiones inalámbricas, por
ejemplo, para transmitir información
entre un teléfono móvil y otros apara‐ tos. Se pueden transmitir datos como
los de la libreta de teléfonos, la lista
de llamadas, el operador de teleco‐
municaciones y la intensidad de
campo. En función del tipo de equipo, estas funciones pueden estar limita‐
das.Establecer una conexión
En el menú principal, seleccione el
símbolo del teléfono situado en la pri‐
mera línea.
Cuando el teléfono móvil se mete en
el adaptador, se muestra en la pan‐ talla el menú del teléfono o
Bluetooth ™.
Si el teléfono móvil no está encajado en el adaptador, se visualizará el
menú de Bluetooth ™ en la pantalla.
Seleccione la opción Bluetooth.
Si Bluetooth™ está desactivado, pro‐
ceda del siguiente modo:
1. Seleccione la opción Bluetooth.
Se activa Bluetooth™ y aparecen
las demás opciones de menú en
la pantalla.
2. Seleccione la opción Bluetooth
PIN .
142Introducción
Sin embargo, el manejo a través del
teléfono móvil sigue siendo posible
en general, p. ej. la recepción de lla‐
madas o el ajuste del sonido.
Después de establecer la conexión
entre el teléfono móvil y el sistema de
infoentretenimiento, los datos se
transmiten del teléfono móvil al sis‐ tema de infoentretenimiento. Puede
tardar un poco, en función de la
marca del teléfono. Durante este pe‐ ríodo, el teléfono móvil sólo se puede
utilizar de forma limitada a través del
sistema de infoentretenimiento.
Algunos teléfonos no son compati‐
bles con las funciones del portal de
teléfono móvil. Como consecuencia,
el funcionamiento de estos teléfonos
específicos puede ser distinto del
descrito en el manual. Para obtener
más información, vea las instruccio‐
nes del adaptador específico del te‐
léfono.
Las llamadas que entran o son he‐
chas mientras que el teléfono móvil
esté encajado en el adaptador espe‐
cífico del teléfono móvil permanece‐
rán activas y serán reproducidas através del sistema de manos libres en cuanto el teléfono móvil sea encajado
en el adaptador.
Junto al manejo mediante el mando a distancia en el volante también tiene
la posibilidad de manejar algunas
funciones a través de un sistema de
reconocimiento de voz 3 147.
Cuando exista una conexión a través
del adaptador específico del teléfono
móvil, pueden presentarse restriccio‐
nes en la funcionalidad del teléfono
móvil, vea el manual del adaptador.
También puede haber limitaciones en la funcionalidad del teléfono móvil
con una conexión Bluetooth™.
Introducir el código PIN
Cuando se conecte el teléfono móvil,
tras encajarlo en el adaptador espe‐
cífico del teléfono, hay que introducir
el código PIN.
El sistema de infoentretenimiento
está conectado.
Aparece Falta PIN en la pantalla. Se‐
leccione el símbolo de teléfono en el
encabezamiento.Aparece Introduzca su código PIN!
en la pantalla.
Introduzca el código PIN con la rueda y confírmelo pulsando OK.
El código PIN también se puede in‐
troducir oralmente a través del sis‐ tema de reconocimiento de voz
3 147.
Aparece Verificando PIN, un
momento... en la pantalla.
Si se producen tres errores al intro‐ ducir el código PIN, se bloqueará la
tarjeta SIM.
Aparece SIM bloqueada en la panta‐
lla.
146Introducción
Recomendaciones para un funciona‐
miento sin problemas:
■ Antena exterior debidamente insta‐
lada para obtener el máximo al‐cance posible.
■ Potencia de emisión máxima de 10 W.
■ Montaje del teléfono en un lugar adecuado, respetando la informa‐
ción relevante del Manual de Ins‐ trucciones, capítulo Sistema de
airbags .
Pida asesoramiento sobre el lugar
adecuado para el montaje de la an‐
tena exterior o los soportes para los
aparatos, así como sobre las posibi‐
lidades existentes para utilizar apara‐ tos con una potencia de emisión su‐
perior a los 10 W.
El uso de un dispositivo de manos li‐ bres sin antena exterior en los siste‐
mas GSM 900/1800/1900 y UMTS
sólo está permitido si no se supera
una potencia de emisión máxima de
2 W en el caso de GSM 900, y de 1 W en los demás.Por motivos de seguridad, le reco‐
mendamos que no utilice el teléfono
mientras conduce. Incluso la utiliza‐
ción de un dispositivo de manos libres
puede distraerle de la conducción.9 Advertencia
El uso de radiotransmisores y te‐
léfonos móviles que incumplan las normas antes mencionadas sólo
está permitido con una antena si‐
tuada en el exterior del vehículo.
Atención
Los teléfonos móviles y radio‐
transmisores pueden provocar fa‐
llos en el funcionamiento de los
sistemas electrónicos del vehículo si se usan en el interior del ve‐
hículo sin antena exterior, salvo
que se cumplan las normas antes
mencionadas.
Reconocimiento de voz147Reconocimiento de
vozReconocimiento de voz .............147Reconocimiento de voz
El sistema de reconocimiento de voz
le permite manejar algunas funciones del teléfono móvil mediante la voz.
Reconoce comandos y secuencias
con independencia del hablante en
cuestión. Los comandos y secuen‐
cias numéricas se pueden decir sin
una pausa de voz entre cada palabra.
También puede guardar números de teléfono con el nombre que usted elija
(etiqueta de voz). La conexión telefó‐ nica se puede establecer usando di‐
cho nombre.
Si el sistema de reconocimiento de
voz no funciona correctamente o no
reconoce su voz, le proporciona in‐
formación acústica y le pide que re‐
pita el comando deseado. El sistema
de reconocimiento de voz también
proporciona una confirmación de los
comandos importantes y, si fuera ne‐
cesario, le formula preguntas.
Puede detener el diálogo en cual‐
quier momento pulsando de nuevo
q .Antes de poder marcar un número de
teléfono, deben cumplirse los requi‐
sitos siguientes:
■ El teléfono móvil debe estar opera‐
tivo y encajado en el adaptador es‐
pecífico del teléfono o debe existir
una conexión Bluetooth™.
■ El teléfono móvil debe estar regis‐ trado.
Para evitar que las conversaciones
en el interior del vehículo provoquen
una activación involuntaria del telé‐
fono móvil o del sistema de audio, el
sistema de reconocimiento de voz
sólo se iniciará después de haber
sido activado.
Activar el sistema de
reconocimiento de voz Al pulsar q se activa el sistema de
reconocimiento de voz y aparecer el
símbolo q en la pantalla. Se suprime
el sonido de la radio durante el diá‐
logo. Se cancela la emisión de las no‐
ticias de tráfico entrantes.
Las funciones sólo pueden ejecu‐
tarse cuando el teléfono se encuentre registrado en una red.