22Clés, portes et vitres
Clé avec panneton rabattable
Sortir la clé et ouvrir l'unité. Rempla‐
cer la pile (type CR 2032) en faisant
attention à la position de montage.
Fermer l'unité et la programmer.
Clé avec panneton fixe
Faire remplacer la pile par un atelier.
Programmation de la télécommande radio
Après avoir remplacé la pile, déver‐
rouiller la porte en insérant la clé dans
la serrure de la porte du conducteur.
La télécommande radio sera syn‐
chronisée lorsque le contact est mis.
Réglages mémorisés
Chaque fois que la clé est enlevée du contact d'allumage, les réglages sui‐
vants sont automatiquement mémo‐
risés de manière spécifique pour la
clé utilisée :
■ éclairage
■ Préréglages de l'Infotainment sys‐ tem
■ verrouillage central
■ réglages de confort
■ climatisation
Les réglages mémorisés sont auto‐
matiquement utilisés la prochaine fois
que cette clé est introduite dans la
serrure de contact et tournée en po‐
sition 1 3 131.
Une condition préalable est que l'op‐
tion Personnalis. par conducteur soit
activée dans les réglages personnels de l'affichage d'informations. Cela
doit être paramétré pour chacune des clés utilisées.
Personnalisation du véhicule 3 106.Verrouillage central
Il déverrouille et verrouille les portes,
le coffre et la trappe à carburant.
La porte est déverrouillée en tirant la poignée intérieure de la porte respec‐ tive. Tirer une nouvelle fois la poignée
pour ouvrir la porte.
Remarque
En cas d'accident avec déploiement d'airbags ou déclenchement des ré‐
tracteurs, le véhicule est automati‐
quement déverrouillé.
Remarque
Trois minutes après le déverrouil‐
lage à l'aide de la télécommande, les
portes se verrouillent à nouveau au‐ tomatiquement si aucune d'entre
elles n'est ouverte.
Instruments et commandes85
LED éteinte=fonctionnement à
l'essenceLED allumée=fonctionnement au
gaz de pétrole li‐
quéfiéLED cligno‐
tante=aucune commuta‐
tion n'est possible, un type de carbu‐
rant est vide.
Dès que le réservoir de gaz de pétrole
liquéfié est vide, le mode essence est sélectionné jusqu'à ce que le contact
soit coupé.
Carburants pour fonctionnement au
gaz de pétrole liquéfié 3 158.
Jauge de température de
liquide de refroidissement du moteur
Affiche la température du liquide de
refroidissement.
zone gauche=le moteur n'a pas
encore atteint sa
température de
fonctionnementzone centrale=température de
fonctionnement
normalezone droite=température trop
élevéeAvertissement
Si la température de liquide de re‐ froidissement du moteur est trop
élevée, arrêter le véhicule, couper le moteur. Danger pour le moteur. Vérifier le niveau de liquide de re‐
froidissement.
Affichage de service
Le système de durée de vie de l'huile
moteur vous indique quand changer
de filtre et d'huile moteur. Basé sur les
conditions de conduite, l'intervalle de
vidange de l'huile moteur et de rem‐
placement de filtre qui sera indiqué
peut fortement varier.
La durée de vie restante de l'huile
moteur est affichée en pourcentage
par le témoin I sur l'affichage de ni‐
veau intermédiaire.
Éclairage111
Tourner le commutateur d'éclairage :AUTO=Commande d'éclairage ex‐
térieur : les feux de croise‐
ment s'allument et s'étei‐
gnent automatiquement en
fonction des conditions de
luminosité extérieuresm=Activation ou désactivation
de la commande automati‐
que des feux. Le commuta‐
teur revient sur AUTO8=Feux de position9=Phares
L'état actuel de la commande auto‐
matique des feux est affiché dans le
centre d'informations du conducteur.
En mettant le contact, la commande
automatique des feux est active.
Lorsque les phares sont allumés, 8
s'allume. Témoin 8 3 94.
Feux arrière
Les feux arrière sont allumés simul‐
tanément avec les phares et les feux
de position.
Commande automatique
des feux
Quand la fonction de commande
automatique des feux est activée et
que le moteur tourne, le système bas‐
cule automatiquement entre les feux
de jour et les phares en fonction des
conditions d'éclairement et de l'infor‐
mation communiquée par le système
de détecteur de pluie.
Feux de jour 3 113.
Allumage automatique des
phares Lorsque la fonction de commande
automatique des feux est activée et
que le moteur tourne, les phares sont
allumés en cas de mauvaise visibilité.
De plus, les phares sont allumés si lesessuie-glaces de pare-brise ont ef‐
fectué plusieurs battements.
Détection de tunnel
Quand le véhicule pénètre dans un
tunnel, les phares sont immédiate‐
ment allumés.
122Climatisation9Attention
Le système de recyclage d'air ré‐
duit le renouvellement de l'air in‐
térieur. En utilisation sans refroi‐
dissement, l'humidité de l'air aug‐
mente et les vitres peuvent se re‐
couvrir de buée. On observe une
baisse de la qualité de l'air, ce qui
peut se traduire par des signes de fatigue chez les passagers.
Dans des conditions d'air ambiant
chaud et très humide, le pare-brise peut s'embuer de l'extétieur quand
l'air froid est envoyé dessus. Si le
pare-brise s'embue de l'extérieur, ac‐
tiver l'essuie-glace avant et désacti‐
ver l.
Refroidissement maximal
Ouvrir brièvement les vitres pour éva‐ cuer rapidement l'air chaud.■ Enclencher le refroidissement n.
■ Recyclage d'air 4 enclenché.
■ Placer le commutateur de tempé‐ rature sur le niveau le plus froid.
■ Régler la vitesse de soufflerie au maximum.
■ Régler la commande de répartition de l'air sur M.
■ Ouvrir toutes les bouches.
Désembuage et dégivrage des
vitres l
■ Commutateur de température sur
le niveau le plus chaud.
■ Régler la vitesse de soufflerie au maximum.
■ Régler la commande de répartition de l'air sur l.
■ Activer la lunette arrière chauf‐ fante Ü.
■ Ouvrir les bouches d'aération laté‐ rales selon les besoins et les diriger
vers les vitres latérales.
Climatisation127
L'opération de refroidissement après
le démarrage du véhicule peut être
activée ou désactivée dans
l'affichage d'informations.
Personnalisation du véhicule 3 106.
Mode de recyclage d'air 4
Appuyer sur le bouton 4
pour acti‐
ver le mode de recyclage de l'air. L'activation est signalée par la LED
dans le bouton.
Appuyer de nouveau sur le bouton
4 pour désactiver le mode de recy‐
clage.
9 Attention
Le système de recyclage d'air ré‐
duit le renouvellement de l'air in‐
térieur. En utilisation sans refroi‐
dissement, l'humidité de l'air aug‐
mente et les vitres peuvent se re‐
couvrir de buée. On observe une
baisse de la qualité de l'air, ce qui
peut se traduire par des signes de fatigue chez les passagers.
Dans des conditions d'air ambiant
chaud et très humide, le pare-brise peut s'embuer de l'extétieur quand
l'air froid est envoyé dessus. Si le
pare-brise s'embue de l'extérieur, ac‐
tiver l'essuie-glace avant et désacti‐
ver s.
Réglages de base
Certains réglages peuvent être modi‐ fiés dans l'affichage d'informations.
Personnalisation du véhicule 3 106.
Bouches d'aération
Bouches d'aération
réglables Au moins une des bouches d'aération
doit être ouverte quand le refroidisse‐
ment fonctionne.
Régler la quantité d'air sortant de la
bouche d'aération en tournant la mo‐
lette. La bouche est fermée lorsque la roue moletée est tournée pour être
fermée vers la gauche ou la droite.
130Conduite et utilisationConduite et utilisationConseils de conduite.................130
Démarrage et utilisation .............131
Gaz d'échappement ................... 136
Boîte manuelle ........................... 137
Freins ......................................... 137
Systèmes de contrôle de con‐
duite ........................................... 139
Systèmes d'assistance au con‐
ducteur ....................................... 142
Carburant ................................... 158Conseils de conduite
Contrôle du véhicule Ne jamais rouler avec le moteur
arrêté De nombreux systèmes ne fonction‐
neront plus dans ce cas (p. ex. le ser‐ vofrein, la direction assistée). Con‐
duire de cette façon constitue un dan‐
ger pour vous et pour les autres.
Tous les systèmes fonctionnent pen‐
dant un Autostop.
Système Stop/Start 3 133.
Augmentation du ralenti Si un chargement de batterie du
véhicule est nécessaire en raison de
la condition de la batterie, la puis‐
sance délivrée par l'alternateur doit
être augmentée. Ceci est effectué par
une augmentation du ralenti qui peut
être entendue.
Un message s'affiche au centre d'in‐
formations du conducteur.Pédales
Afin d'empêcher le blocage de la pé‐
dale, la zone sous les pédales ne doit pas être recouverte d'un tapis.
140Conduite et utilisation
Le système TC est opérationnel
après chaque démarrage du moteur, dès que le témoin b s'éteint.
Quand le TC fonctionne, b clignote.
9 Attention
Ce dispositif de sécurité particulier
ne doit pas vous pousser à adop‐
ter un style de conduite dange‐
reux.
Adapter la vitesse aux conditions
de circulation.
Défaillance
En cas de défaillance du système, le
témoin b s'allume en continu et un
message ou code d'avertissement
s'affiche sur le centre d'informations
du conducteur. Le système n'est pas
opérationnel.
Faire remédier à la cause du pro‐
blème par un atelier.
Electronic Stability Control L'Electronic Stability Control (ESC)
améliore la stabilité de la conduite
lorsque c'est nécessaire, quel que
soit le type de surface de revêtement
ou l'adhérence des pneus. Il empê‐
che également le patinage des roues motrices. L'ESC opère avec le sys‐
tème antipatinage (TC).
Dès que le véhicule menace de déra‐
per (sous-virage, survirage), la puis‐
sance du moteur est réduite et les
roues sont freinées individuellement.
Ainsi, même sur chaussée glissante,
la stabilité du véhicule est considéra‐
blement améliorée.
L'ESC est opérationnel après chaque
démarrage du moteur, dès que le té‐ moin b s'éteint.
Quand l'ESC fonctionne, b clignote.
9 Attention
Ce dispositif de sécurité particulier
ne doit pas vous pousser à adop‐
ter un style de conduite dange‐
reux.
Adapter la vitesse aux conditions
de circulation.
142Conduite et utilisation
Défaillance
En cas de défaillance dans le sys‐
tème, c s'allume et un message est
affiché sur le centre d'informations du
conducteur.
Messages du véhicule 3 102.
Étalonnage du système
Si les témoins c et b sont allumés
en même temps, un étalonnage du
système de direction assistée est né‐ cessaire. Cela peut par exemple se
produire lorsque le volant est tourné
alors que l'allumage est arrêté. Dans
ce cas, activer l'allumage et tourner le
volant une fois depuis et jusqu'à la
position de verrouillage.
Si les témoins c et b ne s'éteignent
pas après l'étalonnage, demander de l'aide dans un atelier.Systèmes d'assistance
au conducteur9 Attention
Les systèmes d'assistance au
conducteur ont été conçus pour ai‐ der le conducteur et ne rempla‐
cent absolument pas sa vigilance.
Le conducteur assume la pleine
responsabilité de sa conduite.
En cas d'emploi des systèmes
d'assistance au conducteur, tou‐
jours rester attentif aux conditions
de circulation actuelles.
Régulateur de vitesse
Le régulateur de vitesse peut mémo‐
riser et maintenir des vitesses allant
de 30 à 200 km/h. Descentes et mon‐
tées peuvent provoquer des écarts
par rapport à la vitesse mémorisée.
Pour des raisons de sécurité, le régu‐ lateur de vitesse ne peut être activé
qu'après que vous ayez appuyé une