Instrumenter og betjening93
Undermenuer er:
■Skifteindikation : Det aktuelle gear
vises inde i en pil. Tallet ovenover
anbefaler skift til et højere gear for
at spare brændstof.
Eco-indeksdisplay : Det aktuelle
brændstofforbrug vises på et seg‐
mentdisplay. For at køre økono‐
misk skal kørestilen tilpasses for at holde de fyldte segmenter inden for
Eco-området. Jo flere fyldte seg‐
menter, desto større brændstoffor‐
brug. Samtidigt vises det aktuelle
forbrugstal.
■ Største forbrug. : Liste over topkom‐
fortforbrugere, som er tændt, vises
i nedadgående rækkefølge. Poten‐
tialet for brændstofbesparelse vi‐
ses. En afbrudt forbruger forsvinder fra listen, og forbrugstallet opdate‐
res.■ Økonomitendens : Viser den gen‐
nemsnitlige forbrugsudvikling over
en distance på 50 km. Fyldte seg‐
menter viser forbruget i trin på
5 km og viser effekten af topografi
eller kørselsadfærd på brændstof‐
forbrug.
Farve-info-display Afhængigt af bilens konfiguration har
den et farve-info-display med berø‐
ringsskærmsfunktion.
106LygterBlinklys og
vognbaneskifte-lysarm opad=højre blinklysarm nedad=venstre blinklys
Når armen aktiveres ud over mod‐
standen, slås blinklyset til konstant.
Blinklyset slås automatisk fra, når rat‐ tet drejes tilbage.
For tre blink, f.eks. ved vognbane‐
skift, vippes blinklyskontakten op eller ned, til den møder modstand.
Skal der blinkes i længere tid, vippes
blinklyskontakten ned og holdes
nede.
Blinklyset kan slås fra manuelt ved at
føre armen tilbage til udgangsstillin‐
gen.
Tågebaglygte
Betjenes ved at trykke på knappen r.
Lyskontakten i stilling AUTO: når tå‐
gebaglygten tændes, tændes forlyg‐
terne også automatisk.
Parkeringslys
Parkeringslyset kan tændes i den ene
side ved parkering:
1. Afbryd tændingen.
2. Blinklyskontakten sættes helt oppe (højre parkeringslys) eller
helt nede (venstre parkeringslys).
Bekræftes med lydsignal og kontrol‐
lampen for det respektive blinklys.
Baklygter
Baklyset tændes, når tændingen er
sluttet til, og bilen sættes i bakgear.
124Kørsel og betjening
Betingelser for et Autostop
Stop-start-systemet kontrollerer, om
hver af følgende betingelser er op‐
fyldt:
■ Stop-start-systemet er ikke deakti‐ veret manuelt.
■ Motorhjelmen er helt lukket.
■ Førerdøren er lukket, eller førerens
sikkerhedssele er spændt.
■ Bilens batteri er tilstrækkeligt opla‐ det og i god stand.
■ Motoren er varmet op.
■ Kølevæsketemperaturen er ikke for
høj.
■ Motorens udstødningstemperatur er ikke for høj, f.eks. efter kørsel
med høj motorbelastning.
■ Udetemperaturen er over -5 °C.
■ Klimastyringen tillader et autostop.
■ Bremsevakuummet er tilstrække‐ ligt.
■ Bilen er blevet kørt i mindst gang‐ hastighed siden sidste autostop.
Ellers hindres et Autostop.Visse indstillinger af klimaanlægget kan hindre et Autostop. Se kapitlet
Klimastyring for at få yderligere op‐
lysninger 3 114.
Lige efter kørsel på motorvej kan et
Autostop værre forhindret.
Tilkørsel af ny bil 3 121.
Beskyttelse mod afladning af
bilbatteriet
Stop/start-systemet har flere funktio‐
ner til beskyttelse mod afladning af
bilbatteriet for at sikre pålidelig gen‐
start af motoren.
Strømbesparende foranstaltninger
Under et Autostop bliver flere elektri‐
ske funktioner, som f.eks. bagrudeop‐
varmning, deaktiveret eller skiftet til
en strømbesparende tilstand. Klima‐
styringens blæserhastighed er ned‐
sat for at spare strøm.
Sådan kan føreren genstarte
motoren
Træd på koblingspedalen for at gen‐
starte motoren.Motorstarten angives af nålen ved po‐ sitionen for tomgangshastighed på
omdrejningstælleren.
Hvis gearvælgeren flyttes ud af neu‐
tral, inden koblingen trædes ned, ly‐
ser kontrollampen - eller vises som
et symbol i førerinformationscentret.
Kontrollampe - 3 86.
Genstart af motoren med stop-
start-systemet
Gearvælgeren skal være i neutral, for at automatisk genstart er mulig.
Hvis et af følgende forhold opstår un‐
der et Autostop, bliver motoren gen‐
startet automatisk af stop-start-syste‐ met:
■ Stop-start-systemet deaktiveres manuelt.
■ Motorhjelmen åbnes.
■ Førerens sikkerhedssele udløses, og førerdøren åbnes.
■ Motortemperaturen er for lav.
■ Bilbatteriets opladningsniveau er under det definerede niveau.
144Kørsel og betjening
indkørsel, en port, en gårdsplads el‐
ler selv et gadekryds som en parke‐
ringsbås. Efter skift til bakgear star‐
ter systemet en parkering. Vær op‐
mærksom på, om den foreslåede
parkeringsbås er ledig.
Ujævnheder i overfladen, f.eks. om‐
råder med vejarbejde, registreres
ikke af systemet. Føreren accepte‐
rer ansvaret.
Bemærkninger
Hvis et fremadgående gear indkob‐
les og en vis hastighed overskrides,
vil den bageste parkeringsassistent
deaktiveres, når den bagmonterede
cykelholder forlænges.
Hvis bakgearet indkobles først, vil
parkeringsassistenten registrere
den bagmonterede cykelholder og
afgive en summende lyd. Tryk kort‐
varigt på r eller D for at deakti‐
vere parkeringsassistenten.
Bemærkninger
Efter produktion skal systemet kali‐
breres. For at opnå optimal parke‐
ringsvejledning kræves en køreaf‐
stand på mindst 10 km, inklusive en
række sving.Blindvinkel-alarm
Blindvinkel-alarmsystemet registre‐
rer og rapporter genstande på hver
side af bilen, inden for en bestemt
"blindvinkel"-zone. Systemet advarer
visuelt i begge sidespejle, når der re‐
gistreres genstande, der måske ikke
er synlige i de indvendige og udven‐
dige spejle.
Blindvinkel-alarm bruger nogle af fø‐
lerne til den avancerede parkerings‐ assistent, der befinder sig i for- og
bagkofangeren på begge sider af bi‐
len.9 Advarsel
Blindvinkel-alarm erstatter ikke fø‐
rerens udsyn.
Systemet registrerer ikke: ■ Køretøjer uden for de blinde zo‐
ner, der kan nærme sig hurtigt.
■ Fodgængere, cyklister eller dyr.
Før du skifter vognbane, skal du
altid kigge i alle spejle, kigge over
skulderen og bruge blinklyset.
Når systemet registrerer en bil i blind‐ vinkelzonen, mens bilen kører
fremad, tænder et gult advarselssym‐
bol B i det relevante sidespejl, enten
når man overhaler en bil eller bliver
overhalet. Hvis føreren derefter akti‐
verer blinklyset, begynder advarsels‐
symbolet B at blinke gult som en ad‐
varsel om ikke at skifte vognbane.
Blindvinkel-alarmen er aktiv fra ha‐
stigheder på 10 km/t op til 140 km/t.
Ved hurtigere kørsel end 140 km/t de‐
aktiveres systemet, hvilket angives med svagt oplyste advarselssymbo‐ler B i begge sidespejle. Hvis hastig‐
heden nedsættes igen, slukkes
Kørsel og betjening145
advarselssymbolerne. Hvis en bil så
registreres i den blinde zone, tænder
advarselssymbolerne B som normalt
i den relevante side.
Når bilen startes, tænder displayet for
begge sidespejle kortvarigt for at an‐
give, at systemet er aktiveret.
Systemet kan aktiveres og deaktive‐
res i info-displayet. Individuelle ind‐ stillinger 3 98.
Deaktivering angives af en medde‐
lelse i førerinformationscentret.
Registreringszoner Registreringszonerne starter ved ba‐
geste kofanger og strækker sig ca.
3 meter bagud og til siderne. Højden
af zonen er mellem ca. 0,5 meter og
2 meter fra jorden.
Blindvinkel-alarm er beregnet til at ig‐
norere stationære genstande, f.eks.
autoværn, stolper, kantsten, mure og
bjælker. Parkerede biler eller modkø‐
rende biler registreres ikke.Fejl
Lejlighedsvis vil systemet glemme at
advare. Dette kan ske under normale
omstændigheder og vil øges i våde
forhold.
Blindvinkel-alarm fungerer ikke, når
venstre eller højre hjørne af den ba‐
geste kofanger er dækket af mudder,
snavs, sne, is eller sjap, og i kraftige
regnskyl. Rengøringsanvisninger
3 196.
I tilfælde af en fejl i systemet, eller hvis systemet ikke fungerer på grund af
midlertidige forhold, vises en medde‐
lelse i førerinformationscentret. Søg
hjælp på et værksted.Brændstof
Brændstof til
benzinmotorer Brug kun blyfrit brændstof, som opfyl‐der den europæiske standard
EN 228 eller E DIN 51626-1 eller til‐
svarende.
Motoren kan køre med E10-brænd‐
stof, der opfylder disse standarder.
E10-brændstof indeholder op til
10 % bioethanol.
Brug brændstof med anbefalet oktan‐
tal 3 208. Brugen af brændstof med
lavere oktantal reducerer motorens
ydeevne og drejningsmoment og
øger benzinforbruget en smule.Forsigtig
Brug ikke brændstof eller brænd‐
stofadditiver, som indeholder me‐
talforbindelser så som manganba‐
serede tilsætninger. Dette kan
medføre beskadigelse af motoren.
170Pleje af bilen
Nr.Strømkreds1-2sidespejlskontakt3karrosseristyreenhed4foldesoltag, chassisstyremodul5ABS6kørelys, venstre7-8karrosseristyreenhed9bilbatterisensor10forlygteregulering, TPMS, folde‐
soltag11bagrudevisker12rude, afdugning13kørelys, højre14spejl, afdugning15-Nr.Strømkreds16karrosseristyreenhed,
LPG-system17bakspejl18motorstyreenhed19brændstofpumpe20-21indsprøjtningsspole22-23indsprøjtningssystem24sprinklersystem25lygter26motorstyreenhed27-28motorstyreenhed29motorstyreenhed30-31venstre forlygte
Pleje af bilen175Hjul og dæk
Dækkenes og fælgenes tilstand Kør langsomt over kanter, helst i ret
vinkel. Kørsel ind over skarpe kanter kan føre til dæk- og fælgskader. Sørg for at dækket ikke klemmes mod kant‐
stenen ved parkering.
Undersøg dækkene for skader med
jævne mellemrum. I tilfælde af skader eller usædvanligt slid skal De søge
hjælp på et værksted.
Vi anbefaler ikke, at der byttes om på for- og baghjulene og omvendt, da
dette kan påvirke bilens stabilitet.
Brug altid de mindst slidte dæk på
bagakslen.
Vinterdæk
Vinterdæk forbedrer sikkerheden ved temperaturer under 7 °C og bør derfor
monteres på alle hjul.
Anbring hastighedsmærkaten i føre‐
rens synsfelt i overensstemmelse
med det respektive lands forskrifter.Dækmærkning
f.eks. 195/55 R 16 95 H195=dækbredde i mm55=tværsnitsforhold (forhold mel‐
lem dækkets højde og bredde) i %R=bæltetype: RadialRF=konstruktionstype: RunFlat16=fælgdiameter i tommer95=kodetal for bæreevne f.eks.: 95
svarer til 690 kgH=kodebogstav for hastigheds‐
grænse
Kodebogstav for hastighedsgrænse:
Q=op til 160 km/tS=op til 180 km/tT=op til 190 km/tH=op til 210 km/tV=op til 240 km/tW=op til 270 km/tDæk med foreskrevet
omløbsretning
Dæk med foreskrevet omløbsretning
skal monteres, så de roterer i den rig‐
tige retning. Den korrekte omløbsret‐
ning vises ved hjælp af et symbol
(f.eks. en pil) på dækkets side.
Dæktryk Dæktrykket skal kontrolleres mindst
hver 14. dag og inden længere ture.
Dækkene skal være kolde. Glem ikke reservehjulet.
Det gælder også ved biler med over‐
vågningssystem for dæktrykket.
Skru ventilhætten af.
176Pleje af bilen
Dæktryk 3 213.
Mærkaten om dæktrykinformation på
forreste højre dørramme gælder for
de originalt monterede dæk og de re‐
levante dæktryk.
Dæktrykangivelserne gælder for
kolde dæk. De gælder for både som‐
mer- og vinterdæk.
ECO-dæktrykket anvendes for at
opnå et så lavt brændstofforbrug som
muligt.
For lavt eller for højt dæktryk øger
dækslitagen og påvirker sikkerhed,
køreegenskaber, kørselskomfort og
brændstoføkonomi.
Dæktryktabellerne viser alle mulige
dækkombinationer 3 213.
Se de respektive dæk.
De dæk, der er godkendt til din bil, fremgår af EØF-overensstemmelses‐ erklæringen, der følger med bilen, el‐
ler andre nationale registreringsdoku‐
menter.
Føreren er ansvarlig for korrekt ind‐
stilling af dæktryk.9 Advarsel
For lidt luft kan føre til stærk op‐
varmning af dækkene. Dette kan resultere i indre beskadigelser,
som viser sig under store hastig‐
heder, ved at slidbanen løsner sig, og dækket punkterer.
Hvis dæktrykket skal reduceres eller
forøges, skal tændingen afbrydes. Ef‐
ter justering af dæktrykket sluttes
tændingen til og der vælges en rele‐
vant indstilling på siden
Dækbelastning i førerinformations‐
centret 3 89.
Dæktrykovervågning
Systemet overvåger dæktrykket for
alle fire dæk en gang i minuttet, når
bilens hastighed overstiger en vis
grænse.Forsigtig
Dæktrykovervågningssystemet
advarer kun om lavt dæktryk og
erstatter ikke førerens almindelige dækvedligeholdelse.
Alle hjul skal være forsynet med tryk‐ følere, og alle dæk skal have det fore‐
skrevne dæktryk.
Bemærkninger
I lande, hvor dæktrykovervågnings‐
systemet er lovpligtigt, vil brugen af
hjul uden tryksensorer ugyldiggøre
bilens typegodkendelse.
De aktuelle dæktryk kan vises i Bil
informations menu i førerinforma‐
tionscentret.
Menuen kan vælges med knapperne på blinkerarmen.