Page 12 of 223
10Kort og godtOversigt over instrumentpanel
Page 27 of 223
Nøgler, døre og ruder25Bilens sikkerhed
Tyverisikring9 Advarsel
Brug ikke denne funktion, hvis der
befinder sig personer i bilen! Dø‐
rene kan ikke låses op indefra.
Alle døre sikres, så de ikke kan åb‐
nes. Alle døre skal være lukket, ellers
kan tyverisikringen ikke aktiveres.
Hvis tændingen var sluttet til, skal fø‐
rerdøren åbnes og lukkes igen én
gang, inden bilen kan sikres.
Når bilen låses op, slås den mekani‐
ske tyverisikring fra. Dette er ikke mu‐ ligt med centrallåseknappen i kabi‐
nen.
Aktivering
Tryk to gange på e på fjernbetje‐
ningen i løbet af højst 5 sekunder.
Tyverialarm
Tyverialarmen er kombineret med det tyverisikrede låsesystem.
Den overvåger: ■ døre, bagklap, motorhjelm
■ tænding
Aktivering ■ Selvaktiverende 30 sekunder efter låsning af bilen ved at trykke på e
én gang.
■ Direkte ved tryk på e to gange i lø‐
bet af 5 sekunder.
Status-lysdiode
Status-lysdioden er integreret i føle‐
ren øverst på instrumentpanelet.
Page 41 of 223

Sæder, sikkerhed39Airbags
Airbagsystemet består af et vist antal individuelle systemer, afhængigt af
udstyrets omfang.
Når airbaggene udløses, pustes de
op på brøkdele af et sekund. De tøm‐
mes også så hurtigt, at det ofte ikke
bemærkes ved et uheld.9 Advarsel
Hvis systemerne håndteres for‐
kert, kan de pludselig blive udløst
eksplosionsagtigt.
Bemærkninger
Elektronikken til styring af airbagsy‐
stemer og selestrammere er place‐
ret i midterkonsollen. Anbring ikke
magnetiske genstande i dette om‐
råde.
Påsæt ingen genstande på airbag‐
genes afdækninger, og dæk dem
ikke med andre materialer.
Den enkelte airbag kan kun udløses
én gang. Når først en airbag har væ‐
ret udløst, skal den udskiftes af et
værksted. Desuden kan det være
nødvendigt at få rattet, instrument‐
panelet, dele af panelerne, dørtæt‐
ningerne, håndtagene og sæderne
udskiftet.
Der må ikke foretages ændringer på airbagsystemet, da bilens typegod‐
kendelse ellers bortfalder.
Når airbaggene pustes op, kan varme
udstrømmende gasser forårsage for‐
brændinger.
Fejl Hvis der er en fejl i airbaggene, tæn‐der kontrollampen v, og der vises en
meddelelse eller en advarselskode i
førerinformationscentret. Systemet
fungerer ikke.
Få årsagen til fejlen udbedret af et
værksted.
Kontrollampe for airbagsystemer
3 85.
Barnesæder på forsæde i
passagersiden med airbags
Advarsel i henhold til ECE R94.02:
EN: NEVER use a rearward-facing
child restraint on a seat protected by
an ACTIVE AIRBAG in front of it;
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete Kinders‐
itze NIEMALS auf einem Sitz verwen‐ den, der durch einen davor befindli‐
chen AKTIVEN AIRBAG geschützt
ist, da dies den TOD oder SCHWERE VERLETZUNGEN DES KINDES zur
Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège d'en‐
fant orienté vers l'arrière sur un siège
protégé par un COUSSIN GONFLA‐
BLE ACTIF placé devant lui, sous
Page 44 of 223

42Sæder, sikkerhed
ET: ÄRGE kasutage tahapoole suu‐
natud lapseturvaistet istmel, mille ees
on AKTIIVSE TURVAPADJAGA kai‐
tstud iste, sest see võib põhjustada
LAPSE SURMA või TÕSISE VIGA‐
STUSE.
MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li jħa‐
res lejn in-naħa ta’ wara fuq sit protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu; dan ji‐
sta’ jikkawża l-MEWT jew ĠRIEĦI
SERJI lit-TFAL.
Ud over den advarsel, der kræves af
ECE R94.02 må et fremadvendt bar‐
nesæde af sikkerhedsmæssige
grunde kun anvendes under iagtta‐
gelse af de instruktioner og begræns‐
ninger, der er anført i tabellen 3 46.
Airbagmærkaten er placeret på
begge sider af passagerforsædets
solskærm.
Deaktivering af airbag 3 43.
Frontairbags Frontairbagsystemet består af en air‐
bag i rattet og én i instrumentpanelet
i højre side. Placeringen er mærket
med ordet AIRBAG.Frontairbagsystemet udløses i til‐
fælde af frontalkollision af en vis al‐
vorlighed. Tændingen skal være slået
til.
De oppustede airbags dæmper stø‐
det og nedsætter dermed risikoen for kvæstelser af overkrop og hoved be‐
tydeligt for personerne, der sidder på
forsædet.
9 Advarsel
Optimal beskyttelse ydes kun, hvis
sædets position er korrekt.
Sædestilling 3 33.
Anbring ikke arme/ben eller gen‐
stande i det område, hvor airbag‐
gen kan blive udløst.
Spænd sikkerhedsselen korrekt
og lås den korrekt. Dette er en for‐ udsætning for, at airbaggen skal
give beskyttelse.
Sideairbags
Sideairbagsystemet består af en air‐
bag i hvert forsædes ryglæn. Place‐
ringen er mærket med ordet
AIRBAG .
Page 71 of 223

Opbevaring69Tagbagagebærer
Af hensyn til sikkerheden og for at
undgå beskadigelse af taget anbefa‐
ler vi, at De bruger et tagbagage‐
bærersystem, der er godkendt til bi‐
len. Kontakt dit værksted for yderli‐
gere information.
Følg tagbagagebærerens betjenings‐ vejledning. Afmonter tagbagagebæ‐
reren, når den ikke bruges.
Montering af tagbagagebærer
Åbn afdækningen fra hvert monte‐
ringssted ved hjælp af en mønt.Læsseinformation
■ Tunge genstande placeres i baga‐ gerummet op mod ryglænene på
bagsæderne. Kontroller, at ryglæ‐
nene er forsvarligt låst. Hvis det er
nødvendigt at stable genstandene,
skal de tungeste genstande an‐
bringes nederst.
■ Genstande fastgøres ved hjælp af fastgøringsremme, der hægtes fast
i fastsurringskrogene 3 67.
■ Brug krogen på bagagerummets
højre sidevæg til at hænge bære‐
poser på. Maksimal belastning:
5 kg.
■ Løse genstande i lastrummet sik‐ res, så de ikke rutsjer rundt.
■ Ved transport af genstande i baga‐ gerummet må bagsæderyglænene
ikke være fældet fremover.
■ Lasten må ikke rage op over ryg‐ lænene.
■ Læg aldrig genstande på bagage‐ rumsafdækningen eller på instru‐mentpanelet, og tildæk ikke føleren oven på instrumentpanelet.
■ Bagage etc. må ikke hindre føre‐ rens betjening af pedaler, parke‐
ringsbremse og gearvælger eller
hans/hendes bevægelsesfrihed.
Der må ikke være løse genstande i
kabinen.
Page 102 of 223

100Instrumenter og betjening
■Dørlåssystem
Aut. Dørlåsning : Aktivering / deak‐
tivering af den automatiske dørlås‐
efunktion, efter at tændingen er
slået til.
Ej dørlåsn. m/åben førerdør : Akti‐
vering/deaktivering af dørlåsnings‐
funktionen, mens en dør er åben.
Forsinket dørlåsning : Aktivering /
deaktivering af forsinket dørlås‐
ningsfunktion. Dette menualterna‐
tiv vises med Ej dørlåsn. m/åben
førerdør deaktiveret. Centrallås
3 21.
■ Fjernlåsning, -oplåsning, -start
Bekræftelse af oplåsning :
Aktivering / deaktivering af havari‐
blink-kvittering ved oplåsning.
Passiv døroplåsning : Ændring af
konfigurationen til at oplåse enten
kun førerdøren eller hele bilen ved
oplåsning.
Aut. genlåsning af døre : Aktivering
eller deaktivering af automatisk
genlåse-funktion efter oplåsning
uden at åbne bilen.
■ Genopret fabriksindstillinger :Nulstiller alle indstillinger til stan‐
dardindstillinger.
Personlige indstillinger Farve-info-display
Når lydsystemet er tændt, trykkes
på ; på kontrolpanelet.
Tryk på Indstillinger .
Følgende indstillinger kan vælges:
■ Indst. af tid og dato
■ Radioindstillinger
■ Forbindelsesindstillinger
■ Bilindstillinger
■ Sprog
■ Tekst scroll
■ Lyd for berøringsbip
■ Maks. opstart volume
■ Systemversion
■ DivX(R) VOD
Følgende indstillinger kan ændres i
de tilhørende undermenuer:
Page 110 of 223

108Lygter
Loftslys
Spotlamper i kabinelyset tændes, når
forlygterne tændes.
Loftslampen belyser indirekte gear‐
skiftekonsollen.
OmgivelseslysOmgivelseslys består af indirekte lysi dørene, i instrumentpanelet under
varme- og ventilationsenheden og i
fodbrønden i passagersiden. Der kan
vælges 8 farver med en knap i lofts‐
konsollen.Betjen knappen med tændingen slået
til:m ét kort tryk=tændt eller slukketS gentagne
korte tryk=farver skifter i trinS langt tryk=farver ændrer sig
kontinuerligt
Omgivelseslys kan dæmpes med fin‐
gerhjulet A sammen med instrument‐
lyset 3 107.
Den valgte farve er stadig aktiv, næ‐
ste gang tændingen slås til.
Omgivelseslyset tændes automatisk,
når tændingen afbrydes og går ud,
når en dør åbnes. Ved at trykke på
knappen m, efter at tændingen er af‐
brudt, forbliver omgivelseslyset tændt i 60 minutter.
"Starlight"-panel
"Starlight"-panelet består af ca.
64 lysdioder. Lysstyrken kan dæm‐
pes med en knap i tagkonsollen.
Betjen knappen med tændingen slået
til:
m ét kort tryk=tændt eller sluk‐
ketT gentagne
korte tryk=dæmpning trinvistT langt tryk=dæmpning konti‐
nuerligt
Den valgte lysstyrke er stadig aktiv,
næste gang tændingen slås til.
Page 111 of 223

Lygter109
"Starlight" tændes automatisk, når
tændingen afbrydes og slukkes, når
en dør åbnes. Ved at trykke på knap‐ pen m, efter at tændingen er afbrudt,
forbliver "starlight"-lyset tændt i
60 minutter.Lysfunktioner
Indstigningslys Velkomstlys
Følgende lygter tænder kortvarigt ved
oplåsning af bilen med radiofjernbetj‐
eningen:
■ forlygter
■ baglygter
■ nummerpladelys
■ instrumentlys
■ kabinelys
Visse funktioner kan kun benyttes,
når det er mørkt udenfor for at gøre
det lettere at lokalisere bilen.
Lyset slukkes med det samme, når tændingsnøglen drejes til position 1
3 122.
Aktivering / deaktivering af denne
funktion kan ændres i Info-Display.
Individuelle indstillinger 3 98.
Indstillingerne kan gemmes i den be‐
nyttede nøgle 3 21.Følgende lys tændes derudover, når
førerdøren åbnes:
■ alle kontakter
■ Førerinformationscenter
■ omgivelseslys
■ "starlight"-panel
Follow-me-home-lys
Følgende lygter tændes, når nøglen
tages ud af tændingskontakten:
■ kabinelys
■ instrumentpanellys (kun når det er mørkt)
■ omgivelseslys
■ "starlight"-panel
Lysene slukkes automatisk efter en
forsinkelse og tændes igen, hvis fø‐
rerens dør åbnes.
Rutelys Forlygter, baglygter og nummerpla‐delys oplyser det omgivende område
i et indstilleligt tidsrum, når bilen for‐
lades.