Préparation avant d'entrer dans une station de
lavage :▷Dévisser l'antenne-tige.▷MINI Coupé, MINI Roadster : faire rentrer le
becquet arrière.▷Désactiver le détecteur de pluie pour éviter
le déclenchement inopiné du système d'es‐
suie-glaces.▷Démonter les pièces amovibles supplémen‐
taires, par exemple, les becquets ou l'an‐
tenne de téléphone, dans la mesure où
elles risquent d'être endommagées.▷Introduire la télécommande dans la serrure
de contact.
Boîte de vitesses automatique
A respecter avant d'entrer dans une station de
lavage afin que le véhicule puisse rouler :
1.Introduire la télécommande dans la serrure
de contact, y compris avec l'accès confort.2.Engager la position N du levier sélecteur.3.Desserrer le frein à main.4.Arrêter le moteur.5.Laisser la télécommande enfichée dans la
serrure de contact pour que la voiture
puisse rouler.
Lavage manuel
Pour laver le véhicule à la main, utiliser beau‐
coup d'eau et éventuellement un shampoing
pour véhicule. Nettoyer le véhicule avec une
éponge ou une brosse nettoyante à faible pres‐
sion.
Avant de commencer le nettoyage du pare-
brise, désactiver le détecteur de pluie ou cou‐
per le contact pour éviter le déclenchement in‐
opiné du système d'essuie-glaces.
Respecter les prescriptions locales en vi‐
gueur relatives au lavage d'un véhicule à
la main.
Projecteurs
Ne pas les frotter à sec et ne pas utiliser de pro‐
duits de nettoyage abrasifs ou caustiques. Dé‐
tremper les saletés, par exemple, les insectes,
avec du shampoing et rincer abondamment.
Eliminer le givre à l'aide d'un antigivre pour vi‐
tres, ne pas utiliser de grattoir.
Vitres Nettoyer les vitres à l'extérieur et à l'intérieur
ainsi que les verres des rétroviseurs avec du
nettoyant pour vitres.
Ne pas nettoyer les verres des rétroviseurs avec
des produits à base de quartz.
Balais d'essuie-glaces Les nettoyer avec de l'eau savonneuse et les
remplacer régulièrement afin d'éviter des tra‐
ces.
Les résidus de cire et de produits de lustrage
ainsi que les saletés sur le pare-brise provo‐
quent que les essuie-glaces laissent des stries
lorsqu'ils fonctionnent et engendrent une usure prématurée des balais d'essuie-glaces et des
dysfonctionnements du capteur de pluie.
Entretien courant de la
voiture
Produits d'entretienUn nettoyage et un entretien régulier contribue
nettement au maintien de la valeur du véhi‐
cule.
Le constructeur recommande d'utiliser les pro‐
duits d'entretien et de nettoyage MINI car ils
ont été testés et sont homologués.
Les Original MINI Care Products sont contrôlés
quant à leur substance, testés en laboratoire,
expérimentés dans la pratique et offrent une
protection et un entretien optimal pour les vé‐
hicules MINI.Seite 274MOBILITÉEntretien courant274
Online Edition for Part no. 01 40 2 961 057 - II/15
Commandes abrégées de la
commande vocaleEquipement du véhicule
Ce chapitre décrit tous les équipements de sé‐
rie, spécifiques des pays et spéciaux qui sont
proposés dans la gamme. Des équipements qui
ne sont pas disponibles dans un véhicule par
exemple en raison de l'équipement spécial
choisi ou de la variante de pays, sont donc éga‐
lement décrits. Cela est aussi valable pour les
fonctions et systèmes touchant la sécurité.
Lors de l'utilisation des fonctions et systèmes
correspondants, il faut respecter la réglementa‐
tion nationale respective en vigueur.Généralités
Notice du système de commandes vocales, voir
page 26.
Faire énoncer les commandes vocales possi‐
bles ›Options vocales‹
Les commandes abrégées suivantes sont vala‐
bles pour les véhicules équipés du système de
commande vocale. Elles n'ont pas de fonction
pour les équipements uniquement destinés à la
commande vocale du téléphone portable.
Réglages
Voiture
FonctionCommandeAppeler le menu principal.›Menu principal‹Appeler les options.›Options‹Appeler les réglages.›Réglages‹Réglages de l'écran de contrôle.›Ecran de contrôle‹Appeler l'heure et la date.›Heure et date‹Appeler la langue et les unités.›Langue et unités‹Appeler la vitesse limite.›Vitesse‹Appeler l'éclairage.›Eclairage‹Appeler le verrouillage des portes.›Verrouillage portes‹Seite 286ANNEXESCommandes abrégées de la commande vocale286
Online Edition for Part no. 01 40 2 961 057 - II/15
Téléphone FonctionCommandeComposer un numéro de téléphone.›Composer numéro‹Appeler le menu Téléphone.›Téléphone‹Afficher le répertoire téléphonique.›Répertoire téléphonique‹Appeler le dernier numéro.›Derniers appels‹Afficher les appels reçus.›Appels entrants‹Liste des messages.›Messages‹Appeler des appareils Bluetooth.›Bluetooth‹
Office
FonctionCommandeAppeler le menu Office.›Office‹Afficher Office actuel.›Office actuel‹Afficher les contacts.›Contacts‹Afficher les messages.›Messages‹Afficher le calendrier.›Calendrier‹Afficher les tâches.›Tâches‹Afficher les rappels.›Rappels‹
Contacts
FonctionCommandeSélectionner un nom.›Sélectionner un nom‹Mes contacts.›Mes contacts‹Appeler les contacts.›Contacts‹Nouveau contact.›Nouveau contact‹Seite 291Commandes abrégées de la commande vocaleANNEXES291
Online Edition for Part no. 01 40 2 961 057 - II/15
Tout de A à ZIndex alphabétique des mots-clésA
ABS, système antiblocage 106
Accès confort 39
Accès confort, à respecter dans une station de la‐
vage 41
Accès confort, remplacer la pile 41
Actionnement manuel, capote électrique 47, 53
Actionnement manuel, hayon 38
Actionnement manuel, serrure de porte 37
Activation/désactivation de la connexion Bluetooth, dispo‐
sitif Mains libres 191
Activation/désactivation de la connexion Bluetooth, prépa‐
ration pour téléphone porta‐
ble 202
Activation et désactivation de la fonction de refroidisse‐
ment 118
Actualisation logicielle 185
Adaptateur snap-in, télé‐ phone portable 211
Additifs à l'huile 250
Additifs, huile moteur 250
Affichage d'intervalle d'entre‐ tien, voir Besoins d'entre‐
tien 85
Affichage de consommation, consommation moyenne 80
Affichage de l'itinéraire 154
Affichage de la température, avertissement de tempéra‐
ture extérieure 78
Affichage de la température, réglage des unités 83 Affichage de la température,
température extérieure 78
Affichage du rapport, boîte de vitesses automatique 75
Affichages 16
Affichages et organes de com‐ mande 14
Affichages, voir Combiné d'instruments 16
Afficheurs, entretien cou‐ rant 277
Age des pneus 240
Aide au démarrage en côte 108
Aide au démarrage, voir Aide au démarrage en côte 108
Aide au stationnement, voir Détecteur d'obstacles
PDC 112
Aide externe au démarrage, voir Démarrage avec des câ‐
bles de dépannage 268
Aigus, sonorité 164
Airbags 94
Airbags de tête 94
Airbags frontaux 94
Airbags latéraux 94
Airbags, voyant de contrôle/ voyant 96
Air extérieur, voir Mode de re‐ cyclage d'air climatiseur 115
Air extérieur, voir Mode de re‐ cyclage d'air Climatiseur au‐
tomatique 117
Air sec, voir Fonction de re‐ froidissement 118
Alarme antivol 33, 41
Alarme antivol, arrêt de l'alarme 42
Alarme antivol, comment évi‐ ter une alarme inopinée 43 Alarme antivol, protection de
l'habitacle 43
Allumage, coupé 69
Allume-cigare, douille 121
Always Open Timer 81
Annonces vocales, naviga‐ tion 155
Antiblocage, ABS 106
Antibrouillard 91
Antigel, liquide de lavage 74
Appareils externes 177
Appel de phares 71
Appel de phares, témoin 17
Applications logicielles, iPhone 221
Appoint d'huile moteur 249
Appuie-tête 59
Appuie-tête, démontage 60
Appuie-tête, réglage de la hauteur 59
Arrêt du moteur, bouton Start/ Stop 68
Arrêter, moteur 70
Arrêt, véhicule 70
Arrivée d'air, climatiseur 114
Arrivée d'air, climatiseur auto‐ matique 116
Assécher l'air, voir Fonction de refroidissement 118
Assistant de démarrage, voir Aide au démarrage en
côte 108
Assistant de freinage 106
Assistant de parcage, voir Dé‐ tecteur d'obstacles PDC 112
Assistant hydraulique de frei‐ nage 106
Attache des ceintures, voir Ceintures de sécurité 58
Automatique, régulateur de vitesse 111 Seite 292ANNEXESTout de A à Z292
Online Edition for Part no. 01 40 2 961 057 - II/15
Changement de vitesse, boîtede vitesses automatique 75
Chauffage du siège 58
Chauffage, lunette arrière sur climatiseur automati‐
que 118
Chauffage, lunette arrière sur le climatiseur 115
Chauffage, pare-brise 118
Chauffage, sièges 58
Chauffants, sièges 58
Check-Control 86
Chromes, entretien 277
Classes de qualité DOT 238
Clé à radiocommande, voir Télécommande avec clé in‐
tégrée 32
Clé de contact, voir Télécom‐ mande avec clé intégrée 32
Clé de porte, télécommande avec clé intégrée 32
Clé intégrée 32
Clé, voir Télécommande avec clé intégrée 32
Clignotants 71
Clignotants, commande par impulsions des cligno‐
tants 71
Clignotants, remplacement des ampoules 259
Clignotants, témoin 16
Clignotement lors du verrouil‐ lage et du déverrouillage 35
Climatisation 114
Climatisation, climatisa‐ tion 114
Climatisation, climatiseur au‐ tomatique 116
Climatiseur 114
Climatiseur automatique 116
Climatiseur automatique, ré‐ partition d'air automati‐
que 117
Code postal, saisie dans la na‐ vigation 145 Coffre à bagages, ouverture
de l'intérieur 38
Coffre à bagages, voir Com‐ partiment à bagages 37
Combiné d'instruments, voir Affichages 16
Comfort Access, voir Accès confort 39
Commande automatique des feux de croisement 89
Commande confort, vitres 34
Commande de secours, boîte de vitesses automatique, voir
Déblocage du levier sélec‐
teur 77
Commande de secours, trappe du réservoir, déver‐
rouillage manuel 227
Commande de secours, voir Actionnement manuel 37
Commande de secours, voir Actionnement manuel Ca‐
pote 47, 53
Commande de secours, voir Actionnement manuel,
hayon 38
Commande des feux de croi‐ sement, automatique 89
Commande manuelle, blocage du levier sélecteur, boîte de
vitesses automatique 77
Commande manuelle, trappe du réservoir 227
Commande par impulsions des clignotants 71
Commandes abrégées, com‐ mande vocale 286
Commande vocale, comman‐ des abrégées 286
Commande vocale, naviga‐ tion 150
Comment éviter une alarme inopinée 43
Commodo, voir Clignotants/ feux de route/appel de pha‐
res 71 Commodo, voir Essuie-
glace 71
Commutateur d'éclairage 89
Commutateurs, voir Poste de conduite 14
Compartiment à bagages, ac‐ cès confort 40
Compartiment à bagages, dé‐ verrouillage de secours 39
Compartiment à bagages, ou‐ verture de l'extérieur 37
Compartiment moteur 247
Compartiment pour la télé‐ commande, voir Serrure de
contact 68
Compte-tours 79
Compteur de vitesse 16
Compteur journalier, voir To‐ talisateur journalier 78
Compteur, voir Totalisateur journalier 78
Configuration des réglages, voir Profils personnels 33
Connexion, téléphone porta‐ ble voir Jumelage d'un télé‐
phone portable Dispositif
Mains libres 191
Connexion, téléphone porta‐ ble, voir Jumeler d'un télé‐
phone portable, préparation
pour téléphone porta‐
ble 202
Conseils pour la conduite, voir Instructions pour la con‐
duite 130
Console centrale, voir Tout au‐ tour de la console cen‐
trale 18
Consommation instanta‐ née 80
Consommation moyenne 80
Consommation, voir Consom‐ mation moyenne 80
Consultation à distance, kit mains libres 193 Seite 294ANNEXESTout de A à Z294
Online Edition for Part no. 01 40 2 961 057 - II/15
Consultation à distance, pré‐paration pour téléphone
portable 207
Contact 69
Contact, mis 69
Contacts Office 214
Contacts sur dispositif Mains libres 198
Contour du dossier, voir Sou‐ tien lombaire 57
Contournement d'une section de l'itinéraire 155
Contrôle de motricité 107
Contrôle de pression de gon‐ flage, voir Contrôle de pres‐
sion des pneus RDC 100
Contrôle de pression des pneus RDC 100
Contrôle de pression des pneus RDC, limites du sys‐
tème 103
Contrôle de pression des pneus RDC, réinitialisation du
système 100
Contrôle de pression des pneus RDC, voyant 101
Contrôle de pression des pneus, voir Contrôle de pres‐
sion des pneus RDC 100
Contrôle dynamique de motri‐ cité DTC 107
Contrôle dynamique de stabi‐ lité DSC 106
Cornering Brake Control, CBC 106
Corrosion des disques de frein 132
Coupe-vent 49, 54
Couvercle de coffre, com‐ mande de secours, voir Dé‐
verrouillage manuel 38
Couvercle de coffre, voir Hayon 37
Couvercle de compartiment à bagages, voir Hayon 37 Crevaison, avertisseur de cre‐
vaison 98
Crevaison, contrôle de pres‐ sion des pneus 100
Crevaison, pneus permettant de rouler à plat 99
Crevaison, témoins/ voyants 98
Critère d'itinéraire, itiné‐ raire 153
Cuir, entretien 276
D
Date, format de la date 84
Débit d'air automatique 117
Débit d'air sur climatiseur au‐ tomatique 117
Débit d'air sur le climati‐ seur 115
Déblocage du levier sélec‐ teur 77
Déclaration de défauts com‐ promettant la sécurité 9
Défaut, boîte de vitesses auto‐ matique avec Steptronic 77
Défaut, capote 47, 53
Défaut électrique, ca‐ pote 47, 53
Défaut électrique, hayon 38
Défaut électrique, serrure de porte 37
Défaut électrique, trappe du réservoir 227
Défaut, hayon 38
Défaut, serrure de porte 37
Défaut, trappe du réser‐ voir 227
Dégivrage de lunette arrière sur climatiseur automati‐
que 118
Dégivrage de lunette arrière sur le climatiseur 115
Dégivrage de pare-brise 118
Dégivrage du pare-brise, voir Dégivrage des vitres 115 Dégivrage et désembuage des
vitres 115
Dégivrage, vitres 115
Dégivrage, vitres, voir Dégi‐ vrage des vitres 115
DEL, diodes électrolumines‐ centes 257
Démarrage avec des câbles de dépannage 268
Démarrage dans les montées, voir Aide au démarrage en
côte 108
Démarrage du moteur, aide 268
Démarrage, voir Démarrage du moteur 69
Démarrer le moteur, bouton Start/Stop 68
Dépannage, Service Mo‐ bile 268
Désactivation des airbags du passager avant 95
Descentes 132
Désembuage, vitres 115
Détecteur d'obstacles PDC 112
Détecteur de pluie 72
Déverrouillage, de l'exté‐ rieur 34
Déverrouillage, de l'inté‐ rieur 37
Déverrouillage de secours 39
Déverrouillage du capot mo‐ teur, capot moteur 248
Déverrouillage et verrouillage des portes, de l'extérieur 34
Déverrouillage et verrouillage des portes de l'intérieur 37
Déverrouillage et verrouillage des portes, signaux de con‐
firmation 35
Deverrouillage, hayon 40
Déverrouillage, sans télécom‐ mande, voir Accès con‐
fort 39 Seite 295Tout de A à ZANNEXES295
Online Edition for Part no. 01 40 2 961 057 - II/15
I
iDrive, changement des unités de mesure et du mode d'affi‐
chage 83
iDrive, modification de la date et de l'heure 83
iDrive, modifier la langue 84
iDrive, modifier les régla‐ ges 84
iDrive, régler la luminosité 85
Immobilisation de la voi‐ ture 278
Indicateur d'essence, voir Jauge à carburant 79
Indicateur de carburant, voir Jauge à carburant 79
Indicateur de distance, voir Détecteur d'obstacles
PDC 112
Indicateur des intervalles d'entretien, voir Mainte‐
nance conditionnelle
CBS 253
Indicateur de température ex‐ térieure 78
Indicateur de température ex‐ térieure, changement d'uni‐
tés de mesure 83
Indicateur de température ex‐ térieure, dans l'ordinateur de
bord 83
Indicateurs de direction, voir Clignotants 71
Indice d'octane, voir Qualité d'essence 229
Indices d'octane, voir Qualité du carburant 229
Informations personnel‐ les 213
Informations routières, navi‐ gation 158
Informations sur l'état actuel, écran de bord 24
Informations sur les données de navigation 142 Initialisation, avertisseur de
crevaison RPA 98
Initialisation, voir Réglage de la date et de l'heure 83
Inspection générale, voir Be‐ soins d'entretien 85
Instructions pour la conduite, rodage 130
Instrument combiné, voir Affi‐ chages 16
Intervalles de vidange d'huile moteur, voir Besoins d'entre‐
tien 85
ISOFIX, fixation pour sièges enfants 65
Itinéraire 154
J Jantes en alliage léger, entre‐ tien 277
Jauge à carburant 79
Jauge de réservoir, voir Jauge à carburant 79
Jauge, huile moteur 249
Joints en caoutchouc, entre‐ tien 276
Jumeler, téléphone portable Dispositif Mains libres 191
Jumeler, téléphone portable Préparation pour téléphone
portable 202
K
Keyless-Go, voir Accès con‐ fort 39
Key Memory, voir Profils per‐ sonnels 33
Kick-down, boîte de vitesses automatique 76
Kilométrage restant avant l'entretien, voir Besoins d'en‐
tretien 85
Kilométrage restant, voir Au‐ tonomie 80 Klaxon 14
L
Lancement du moteur, voir Démarrage du moteur 69
Lanternes arrière, voir Feux arrière 261
Lavage de la voiture 273
Lavage manuel, entre‐ tien 274
Lave-glace 71
Lecteur de CD 174
Lecteur de MP3 177
Lecteurs de CD/DVD, entre‐ tien 278
Lecture audio 175
Lecture audio, Bluetooth 181
Lecture à voix haute 219
Lecture vidéo, adaptateur snap-in 180
Lecture vidéo, iPhone 180
LED, diodes électrolumines‐ centes 257
Lève-vitre 43
Lève-vitres, initialisation 44
Lèvre-vitre électrique, voir Fe‐ nêtre 43
Lieu actuel, mémorisa‐ tion 146
Lieu, saisie dans la naviga‐ tion 144
Limite de vitesse, réglage 104
Limite, voir Vitesse limite 104
Liquide de freins, voir Besoins d'entretien 85
Liquide de lavage 74
Liquide de nettoyage 74
Liste de messages d'informa‐ tions routières 158
Logement pour la télécom‐ mande 68
Logement pour téléphone ou téléphone portable, voir
Adaptateur snap-in 211 Seite 298ANNEXESTout de A à Z298
Online Edition for Part no. 01 40 2 961 057 - II/15
Luminosité de l'écran de con‐trôle 85
Lunette arrière chauffante Cli‐ matiseur 115
Lunette arrière chauffante Cli‐ matiseur automatique 118
M
Maintenance conditionnelle CBS 253
Maintenance, voir Besoins d'entretien 85
Manette de passage des vites‐ ses, boîte de vitesses auto‐
matique 75
Manette de sélection, boîte de vitesses automatique 75
Marche arrière, boîte de vites‐ ses manuelle 75
Marquage des pneus 238
Marquage des pneus homolo‐ gués 241
Marquage, pneus permettant de rouler à plat 242
Marques et types de pneus re‐ commandés 241
Matières synthétiques, entre‐ tien 276
Mémorisation de la posi‐ tion 146
Mémorisation des sta‐ tions 167
Menu de l'écran de bord, utili‐ sation 20
Menus, voir Principe de com‐ mande de l'écran de
bord 21
Message parlé du système de navigation, voir Annonces
vocales 155
Messages 216
Messages d'avertissement, voir Check-Control 86
Messages d'informations rou‐ tières, liste 158 Messages de défaut, voir
Check Control 86
Messages de dérangement, voir Check-Control 86
Messages de dysfonctionne‐ ment, voir Check-Control 86
MINI Connected 221
Miroir de courtoisie 120
Mise à jour des données de navigation 142
Mise à jour logicielle 185
Mise hors circulation de la voi‐ ture 278
Mode air extérieur, climatiseur automatique 117
Mode climatisation, ventila‐ tion 119
Mode de recyclage d'air cli‐ matiseur 115
Mode de recyclage d'air Cli‐ matiseur automatique 117
Mode manuel, boîte de vites‐ ses automatique 76
Modifications techniques, voir Sécurité propre 6
Modifier la langue sur l'écran de contrôle 84
Moniteur, voir Ecran de con‐ trôle 20
Montage de systèmes de rete‐ nue pour enfant 63
Montre de bord, avertisse‐ ment de température 78
Montre, format 12h/24h 83
Montre, réglage de l'heure 83
Montre, réglage de la date et de l'heure 83
Montre, régler le fuseau ho‐ raire 84
Moquettes, entretien 277
Moteur, arrêter 70
Moteur, démarrage 69
Moteur, démarrage, accès confort 39
Moteur, rodage 130 Moteur surchauffé, voir Tem‐
pérature du liquide de refroi‐
dissement 79
N
Navigation 142
Navigation GPS, voir Système de navigation 142
Nettoyage des phares, liquide de lavage 74
Nettoyage des vitres, liquide de lavage 74
Nettoyage des vitres, réservoir de liquide de lavage 74
Nettoyage, voir Entretien 273
Nettoyer les écrans 277
Niveau d'huile 249
Notes 218
Numéro d'identification du véhicule, dispositif Mains li‐
bres 190
Numéro d'identification du véhicule, préparation pour
téléphone portable 201
Numéro de maison, saisie dans la navigation 145
Numéro de référence du logi‐ ciel, dispositif Mains li‐
bres 190
Numéro de référence du logi‐ ciel, préparation pour télé‐
phone portable 201
O OBD, système de diagnostic embarqué 254
Office 213
Ordinateur de bord, appel des informations 80
Ordinateur de bord, vitesse moyenne, voir Ordinateur de
bord 80
Ordinateur, voir Ordinateur de bord 80 Seite 299Tout de A à ZANNEXES299
Online Edition for Part no. 01 40 2 961 057 - II/15