X
Fold out hook =on the underside of the
boot floor. X
Clip hook =into groove ?.
X To close: unclip hook =from groove ?.
X Fasten hook =to the bracket on the
underside of the boot floor.
X Fold the boot floor down. Features
Cup holders
Important safety notes G
WARNING
If you do not correctly store objects in the
vehicle interior, they can slip or be flung
around, thus striking vehicle occupants.
There is a risk of injury, especially when brak- ing or abruptly changing directions. R
Always store objects so that they cannot be
flung around in these or in similar situa-
tions.
R Always make sure that objects do not pro-
trude from stowage compartments, lug-
gage nets or stowage nets.
R Close lockable stowage compartments
while driving.
R Stow and secure objects that are heavy,
hard, pointy, sharp-edged, fragile or too
large in the boot.
Observe the loading guidelines (Y page 316).
! Only use the cup holders for containers of
the right size and which have lids. The
drinks could otherwise spill.
! Do not expose drinks bottles in the cup
holder in the centre console to continuous, strong and direct sunlight. The passenger
compartment in the area of the centre con-
sole can otherwise be damaged by the con- centrated and reflected sunlight.
Cup holders in the front centre console X
To open: open stowage compartment
(Y page 317).
X Open the protective flap if necessary.
X To remove: slide catch:forwards and
pull the cup holder upwards.
X To insert: make sure that the protective
flap is closed.
X Insert the cup holder and slide catch :
back. 322
FeaturesStowing and features
Rear window roller sunblind
Important safety notes G
WARNING
When extending or retracting, parts of the
body could become trapped within the sweep of the roller sunblind. There is a risk of injury.
When extending or retracting, make sure that
no one has any parts of the body within the
sweep of the roller sunblind. If someone
becomes trapped, briefly press the button
again. The opening or closing process is
briefly stopped. The roller sunblind then
returns to its initial position.
! Make sure that the roller sunblind can
move freely. Otherwise, the roller sunblind
or other objects could be damaged.
At temperatures below Ò20†the roller sun-
blind cannot be operated.
Extending/retracting from the driver's
seat X
Turn the key to position 1or 2in the ignition
lock (Y page 161).
X To extend or retract: briefly press but-
ton :.
The roller sunblind fully extends or fully
retracts.
X To stop: briefly press button :again.
The roller sunblind stops briefly and
retracts into the out-of-use position. Ashtray
Front ashtray X
To open: briefly press marking ?.
Stowage compartment =opens.
X To remove the insert: grip the sides of
insert :, push it forward and pull it
upwards ;.
X To refit the insert: press insert:into the
drawer until it engages.
X To close: press stowage compartment =
closed until it locks. Cigarette lighter
Important safety notes G
WARNING
You can burn yourself if you touch the hot
heating element or the socket of the cigarette lighter.
In addition, flammable materials can ignite if:
R the hot cigarette lighter falls
R a child holds the hot cigarette lighter to
objects, for example
There is a risk of fire and injury.
Always hold the cigarette lighter by the knob.
Always make sure that the cigarette lighter is
out of reach of children. Never leave children unattended in the vehicle.
Your attention must always be focused on the traffic conditions. Only use the cigarette 324
FeaturesSto
wing an d features
Socket in the boot
X
Lift up the cover of socket :.Coolbox in the rear compartment
Important safety notes G
WARNING
If you cover the ventilation grille for the cool-
box, it may overheat. There is a risk of fire.
Always make sure that the ventilation grille is not covered.
The ventilation grille for the coolbox is in the
boot.
The coolbox can bear a maximum load of
3.5 kg.
If you want to store a bottle in the upper com-
partment of the coolbox, the capacity of the
bottle must not exceed 0.5 l.
Store only plastic bottles in the upper com-
partment of the coolbox.
Using the coolbox X
Vehicles with rear seat armrest: fold
down the rear seat armrest.
X Pull handle :and fold down cover ;. X
To open: pull handle :on the cover.
X Fold the cover out to the front.
X To switch cooling level to low: press but-
ton ;once.
An indicator lamp in the button lights up.
X To switch cooling level to high: press
button ;twice.
Both indicator lamps in the button light up.
X To switch off cooling: press button;
repeatedly until the indicator lamps go out.
The cooling output of the coolbox depends on
the ambient temperature and the selected
cooling level.
The coolbox reduces its cooling output or
switches off if:
R many electrical consumers are turned on
R the starter battery is not sufficiently
charged
This is indicated by the flashing indicator
lamps in the button. The cooling function will automatically switch back on as soon as there
is sufficient voltage.
Caring for the coolbox If you do not need to use the coolbox for an
extended period you should switch it off,
defrost it and clean it. After doing so, leave
the lid open for a time.326
FeaturesStowing and features
Garage door opener
General notes The HomeLink
®
garage door opener integra-
ted in the rear-view mirror allows you to oper- ate up to three different door and gate sys-
tems.
Once programmed, the integrated garage
door opener in the rear-view mirror will
assume the function of the garage door sys-
tem's remote control. Please also read the
operating instructions for the garage door
system.
When programming a garage door opener,
park the vehicle outside the garage. Do not
run the engine while programming.
The garage door opener is only available for
certain countries. Observe the legal require-
ments for each individual country.
The HomeLink ®
garage door opener is com-
patible with most European garage and gate
opener drives. More information on Home-
Link ®
and/or compatible products is availa-
ble:
R at a qualified specialist workshop
R via the HomeLink ®
Hotline
(0) 08000 466 354 65 or alternatively
+49 (0) 6838 907-277
R on the Internet at http://
www.homelink.com
Important safety notes G
WARNING
When you operate or program the garage door with the integrated garage door opener, per-
sons in the range of movement of the garage
door can become trapped or struck by the
garage door. There is a risk of injury.
When using the integrated garage door
opener, always make sure that nobody is
within the range of movement of the garage
door. G
WARNING
Combustion engines emit poisonous exhaust
gases such as carbon monoxide. Inhaling
these exhaust gases leads to poisoning. There is a risk of fatal injury. Therefore never leave
the engine running in enclosed spaces with-
out sufficient ventilation.
Programming Programming buttons
Pay attention to the "Important safety notes"
(Y page 330). Garage door remote control
Ais not inclu-
ded with the integrated garage door opener.
X Turn the key to position 2in the ignition
lock (Y page 161).
X Select one of buttons ;to? to control
the garage door drive.
X To start programming mode: press and
hold one of buttons ;to? of the inte-
grated garage door opener.
The garage door opener is now in program- ming mode. After a short time, indicator
lamp :begins to light up yellow.
Indicator lamp :lights up yellow immedi-
ately the first time button ;,=or? is
programmed. If the selected button has
already been programmed, indicator
lamp :lights up yellow after ten seconds
have elapsed.
X Release button ;,=or?. Indicator
lamp :flashes yellow. 330
FeaturesStowing and features
Closing the bonnet
X
Lower the bonnet and let it fall from a
height of approximately 20 cm.
X Check that the bonnet has engaged prop-
erly.
If the bonnet can be raised slightly, it is not
properly engaged. Open it again and close
it with a little more force. Radiator
Do not cover up the radiator. Do not use ther-
mal mats, insect protection covers or any-
thing similar. Doing so can cause the Onboard Diagnostics System to display inaccurate val-
ues. Some of these values are legally required
and must always be correct. Engine oil
General notes Depending on your driving style, the vehicle
consumes up to 0.8 litres of oil per 1000 km.
The oil consumption may be higher than this
when the vehicle is new or if you frequently
drive at high engine speeds.
Depending on the engine, the oil dipstick may
be installed at a different location.
When checking the oil level:
R park the vehicle on a level surface
R the engine should be switched off for
approximately five minutes if the engine is
at normal operating temperature
R if the engine is not at normal operating
temperature, e.g. if the engine was only
started briefly, wait approximately
30 minutes before carrying out the meas-
urement Checking the oil level using the oil dip-
stick (except Mercedes-AMG S 65 mod-
els) G
WARNING
Certain components in the engine compart-
ment could be very hot, e.g. the engine, the
radiator and parts of the exhaust system.
There is a risk of injury when accessing the
engine compartment.
As far as possible, allow the engine to cool
down and only touch the components descri- bed in the following. Example
X Pull oil dipstick :out of the oil dipstick
tube.
X Wipe off oil dipstick :.
X Slowly slide oil dipstick :into the guide
tube to the stop, and take it out again.
If the level is between MIN mark =and
MAX mark ;, the oil level is correct.
X If the oil level has dropped to MIN mark =
or below, top up with 1.0 l of engine oil. 340
Engine compartmentMaintenance and care
Wash off excess dirt before cleaning the vehi-
cle in an automatic car wash.
After using an automatic car wash, wipe off
wax from the windscreen and the wiper
blades. This will prevent smears and reduce
wiping noises caused by residue on the wind- screen.
Washing by hand In some countries, washing by hand is only
allowed at specially equipped washing bays.
Observe the legal requirements for each indi- vidual country.
X Do not use hot water and do not wash the
vehicle in direct sunlight.
X Use a soft sponge to clean.
X Use a mild cleaning agent, such as a car
shampoo approved by Mercedes-Benz.
X Thoroughly hose down the vehicle with a
gentle jet of water.
X Do not point the water jet directly towards
the air inlet.
X Use plenty of water and rinse out the
sponge frequently.
X Rinse the vehicle with clean water and dry
thoroughly with a chamois.
X Do not let the cleaning agent dry on the
paintwork.
When using the vehicle in winter, remove all
traces of road salt deposits carefully and as
soon as possible.
High-pressure cleaning equipment G
WARNING
The water jet of circular-jet nozzles (dirt grind- ers) can cause damage not visible from the
outside to tyres or chassis components. Com-
ponents damaged in this way can unexpect-
edly fail. There is a risk of an accident.
Do not use high-pressure cleaners with circu-
lar-jet nozzles to clean the vehicle. Have dam- aged tyres or chassis components replaced
immediately. !
Always maintain a distance of at least
30 cm between the vehicle and the high-
pressure cleaner nozzle. Information about
the correct distance is available from the
equipment manufacturer.
Move the high-pressure cleaner nozzle
around when cleaning your vehicle.
Do not aim directly at any of the following:
R tyres
R door gaps, roof gaps, joints etc.
R electrical components
R battery
R connectors
R lights
R seals
R trim elements
R ventilation slots
Damaged seals or electrical components
can lead to leaks or failures.
! If the key is within the rear detection
range of KEYLESS-GO, the following situa-
tions, for example, could lead to the boot lid opening unintentionally:
R using a car wash
R using a high-pressure cleaner
Make sure that the key is at least 3 m away
from the vehicle.
Cleaning the paintwork !
Do not affix:
R stickers
R films
R magnetic plates or similar items
to painted surfaces. You could otherwise
damage the paintwork.
Scratches, corrosive deposits, areas affected by corrosion and damage caused by inade-
quate care cannot always be completely
repaired. In such cases, visit a qualified spe-
cialist workshop. Care
347Maintenance and care Z
X
Remove impurities immediately, where
possible, whilst avoiding rubbing too hard.
X Soak insect remains with insect remover
and rinse off the treated areas afterwards.
X Soak bird droppings with water and rinse
off the treated areas afterwards.
X Remove coolant, brake fluid, tree resin,
oils, fuels and greases by rubbing gently
with a cloth soaked in petroleum ether or
lighter fluid.
X Use tar remover to remove tar stains.
X Use silicone remover to remove wax.
Care and treatment of matt paintwork !
Never polish the vehicle or the light alloy
wheels. Polishing makes the paintwork
shiny.
! The following may cause the paint to
become shiny and thus reduce the matt
effect:
R vigorous rubbing with unsuitable materi-
als
R frequent use of car washes
R washing the vehicle in direct sunlight
! Never use paint cleaner, buffing or pol-
ishing products, or gloss preserver, e.g.
wax. These products are only suitable for
high-gloss surfaces. Their use on vehicles
with matt finish leads to considerable sur-
face damage (shiny, spotted areas).
Always have paintwork repairs carried out
at a qualified specialist workshop.
! Do not use wash programs with a hot wax
treatment under any circumstances.
Observe these notes if your vehicle has a
clear matt finish. This will help you to avoid
damage to the paintwork due to incorrect
treatment.
These notes also apply to light-alloy wheels
with a clear matt finish.
The vehicle should preferably be washed by
hand using a soft sponge, car shampoo and
plenty of water. Use only insect remover and car shampoo
from the range of approved Mercedes-Benz
care products. Cleaning vehicle parts
Cleaning the wheels G
WARNING
The water jet of circular-jet nozzles (dirt grind- ers) can cause damage not visible from the
outside to tyres or chassis components. Com-
ponents damaged in this way can unexpect-
edly fail. There is a risk of an accident.
Do not use high-pressure cleaners with circu-
lar-jet nozzles to clean the vehicle. Have dam- aged tyres or chassis components replaced
immediately.
! Do not use acidic wheel cleaning products
to remove brake dust. This could damage
wheel bolts and brake components.
! Do not park up the vehicle for an extended
period straight after cleaning it, particularly after having cleaned the wheels with wheel cleaner. Wheel cleaners could cause
increased corrosion of the brake discs and
brake pads/linings. For this reason, you
should drive for a few minutes after clean-
ing. Braking heats the brake discs and the
brake pads/linings, thus drying them. The
vehicle can then be parked up.
Cleaning the windows G
WARNING
If the windscreen wipers are set in motion
when cleaning the windscreen or wiper
blades, you could become trapped. There is a danger of injury.
Always switch off the windscreen wipers and
the ignition before cleaning the windscreen orwiper blades.
! Do not use dry cloths, abrasive products,
solvents or cleaning agents containing sol- vents to clean the inside of the windows. Do 348
CareMaintenance and care
not touch the insides of the windows with
hard objects, e.g. an ice scraper or ring.
There is otherwise a risk of damaging the
windows.
! Clean the water drainage channels of the
windscreen and the rear window at regular
intervals. Deposits such as leaves, petals
and pollen may under certain circumstan-
ces prevent water from draining away. This
can lead to corrosion damage and damage to electronic components.
X Clean the inside and outside of the win-
dows with a damp cloth and a cleaning
agent that is recommended and approved
by Mercedes-Benz.
Cleaning the wiper blades G
WARNING
If the windscreen wipers are set in motion
when cleaning the windscreen or wiper
blades, you could become trapped. There is a danger of injury.
Always switch off the windscreen wipers and
the ignition before cleaning the windscreen or wiper blades.
! Do not pull on the wiper blade. Otherwise,
the wiper blade could be damaged.
! Do not clean wiper blades too often and
do not rub them too hard. Otherwise, the
graphite coating could be damaged. This
could cause wiper noise.
! Hold the wiper arm securely when folding
back. The windscreen could be damaged if
the wiper arm hits against it suddenly.
X Fold the wiper arms away from the wind-
screen (Y page 134).
X Clean the wiper blades carefully using a
damp cloth.
X Fold the windscreen wipers back again
before switching on the ignition. Cleaning the exterior lighting !
Only use cleaning agents or cleaning
cloths that are suitable for plastic lenses.
Unsuitable cleaning agents or cleaning
cloths could scratch or damage the plastic lenses of the exterior lighting.
X Clean the plastic lenses of the exterior
lighting using a wet sponge and a mild
cleaning agent, e.g. Mercedes-Benz car
shampoo or cleaning cloths.
Mirror turn signals !
Only use cleaning agents or cleaning
cloths that are suitable for plastic lenses.
Unsuitable cleaning agents or cleaning
cloths could scratch or damage the plastic lenses of the mirror turn signals.
X Clean the plastic lenses of the mirror turn
signals in the exterior mirror housing using
a wet sponge and mild cleaning agent, e.g.
Mercedes-Benz car shampoo or cleaning
cloths.
Cleaning the sensors !
If you clean the sensors with a high-pres-
sure cleaner, make sure that you keep a
distance of at least 30 cm between the
vehicle and the high-pressure cleaner noz-
zle. Information about the correct distance is available from the equipment manufac-
turer. Care
349Maintenance and care Z