Useful information
i This Owner's Manual describes all mod-
els, series and optional equipment for your
vehicle that were available at the time of
going to press. National variations are pos- sible. Note that your vehicle may not be
equipped with all of the functions descri-
bed. This is also the case for systems and
functions relevant to safety.
i Read the information on qualified special-
ist workshops: (Y page 24). Overview of climate control systems
General notes
Observe the settings recommended on the
following pages. The windows could other-
wise mist up.
To prevent the windows from misting up:
R switch off climate control only briefly
R activate air-recirculation mode only briefly
R activate the "Cooling with air dehumidifica-
tion" function
R activate the windscreen demisting function
briefly, if required
The air-conditioning system/
THERMOTRONIC automatic climate control
regulates the temperature and the humidity
of the vehicle interior and filters undesirable
substances from the air.
The air-conditioning system/
THERMOTRONIC automatic climate control
can only be operated when the engine is run-
ning. Optimum operation is only achieved
with the side windows and panorama sliding
sunroof closed.
The residual heat function can only be acti-
vated or deactivated with the ignition
switched off (Y page 147).
Always keep the ventilation flaps behind the
side panelling clear (Y page 128). Otherwise
the vehicle will not be ventilated correctly. i
Ventilate the vehicle for a brief period
during warm weather, e.g. using the con-
venience opening feature (Y page 95). This
will speed up the cooling process and the
desired interior temperature will be
reached more quickly.
i The integrated filter filters out most par-
ticles of dust and soot and completely fil-
ters out pollen. With THERMOTRONIC auto- matic climate control, gaseous pollutants
and odours will also be reduced. A clogged
filter reduces the amount of air supplied to
the vehicle interior. For this reason, you
should always observe the interval for
replacing the filter, which is specified in the Service Booklet. As this depends on envi-
ronmental conditions, e.g. heavy air pollu-
tion, the interval may be shorter than statedin the Service Booklet.
i Vehicles with auxiliary heating:
under
certain environmental conditions, the
residual heat function may be activated
automatically an hour after the key has
been removed in order to dry the automatic climate control. When the automatic cli-
mate control drying function is active, the
blue LED lamp is lit in the rocker switch in
the centre console. The vehicle is then ven-
tilated for 30 minutes.
Vehicles without auxiliary heating:
under certain environmental conditions,
the residual heat function may be activated automatically an hour after the key has
been removed in order to dry the automatic
climate control. The vehicle is then ventila-
ted for 30 minutes. 136
Overview of climate control systemsClimate control
Problems with the rear window heating
Problem
Possible causes/consequences and
M
MSolutions The rear window heat-
ing has switched off
prematurely or cannot
be activated. The battery has not been sufficiently charged.
X Switch off any consumers that are not required, e.g. reading
lamps, interior lighting or the seat heating.
When the battery is sufficiently charged, the rear window heat- ing can be activated again. Switching air-recirculation mode
on/off
General notes You can deactivate the flow of fresh air if
unpleasant odours are entering the vehicle
from outside. The air already inside the vehi-
cle will then be recirculated.
If you activate air-recirculation mode, the win-
dows can mist up more quickly, in particular
at low temperatures. Only use air-recircula-
tion mode briefly to prevent the windows
misting up.
The operation of air-recirculation mode is the same for all control panels.
Switching on/off X
Turn the key to position 2in the ignition
lock (Y page 157).
X To activate: press theebutton.
The indicator lamp in the ebutton lights
up.
THERMOTRONIC automatic climate con-
trol: air-recirculation mode is activated auto-
matically:
R at high outside temperatures
R at high levels of pollution
When air-recirculation mode is activated
automatically, the indicator lamp in the e
button is not lit. Outside air is added after
about 30 minutes. X
To deactivate: press theebutton.
The indicator lamp in the ebutton goes
out.
i Air-recirculation mode is deactivated
automatically:
R after approximately five minutes at out-
side temperatures below approximately
7 †
R after approximately five minutes if the
"Cooling with air dehumidification" func-
tion is deactivated
R after approximately 30 minutes at out-
side temperatures above approximately
7 † if the cooling with air dehumidifica-
tion function is activated Convenience opening or closing using
the air-recirculation button G
WARNING
When the convenience closing feature is oper- ating, parts of the body could become trapped
in the closing area of the side window and the
sliding sunroof. There is a risk of injury.
Observe the complete closing procedure
when the convenience closing feature is oper-
ating. When closing make sure that no parts of the body are in the closing area. G
WARNING
During convenience opening parts of the body could be drawn in or become trapped
between the side window and window frame.
There is a risk of injury. 146
Operating the climate control systemClimate control
When opening, make sure that nobody is
touching the side window. If someone
becomes trapped, immediately press
the W switch in the door to stop the move-
ment of the side windows. To continue closing
the side window, pull on the Wswitch.
X Convenience closing feature (vehicles
with panorama sliding sunroof): press
and hold the ebutton until the side
windows and the panorama sliding sunroof are closed.
The indicator lamp in the ebutton lights
up. Air-recirculation mode is activated.
X Convenience closing feature (vehicles
without panorama sliding sunroof):
press and hold the ebutton until the
side windows are closed.
The indicator lamp in the ebutton lights
up. Air-recirculation mode is activated.
If parts of the body are in the closing area
during convenience closing, proceed as fol-
lows: X Press the Wbutton to stop the side win-
dows.
The side windows stop.
X To then open the side window, press the
W button again.
or X Press and hold the ebutton again for at
least two seconds.
The side windows move in the opposite
direction.
X Only vehicles with panorama sliding
sunroof: press the 3switch to stop the
panorama sliding sunroof.
The panorama sliding sunroof stops.
X To then open the panorama sliding sunroof,
pull back on the 3switch.
i Observe the notes on the automatic
reversing feature for:
R the side windows (Y page 94)
R the panorama sliding sunroof
(Y page 99) X
Convenience opening feature (vehicles
with panorama sliding sunroof): press
and hold the ebutton until the side
windows and the panorama sliding sunroof are open. The side windows and the pano-
rama sliding sunroof move back to their
original position.
The indicator lamp in the ebutton goes
out. Air-recirculation mode is deactivated.
X Convenience opening feature (vehicles
without panorama sliding sunroof):
press and hold the ebutton until the
side windows are open. The side windows
move back to their original positions.
The indicator lamp in the ebutton goes
out. Air-recirculation mode is deactivated.
i If you open the side windows or the pan-
orama sliding sunroof manually after clos-
ing with the convenience closing feature,
they will remain in this position when
opened using the convenience opening fea- ture. Switching the residual heat on/off
General notes The residual heat function is only available
with THERMOTRONIC automatic climate con-
trol.
It is possible to make use of the residual heat of the engine to continue heating the vehicle
for approximately 30 minutes after the engine
has been switched off. The heating time
depends on the set interior temperature.
i The blower will run at a low speed regard-
less of the airflow setting.
i If you activate the residual heat function
at high temperatures, only the ventilation
will be activated. The blower runs at
medium speed.
i You cannot use the ventilation to cool the
vehicle interior to a temperature lower than the outside temperature. Operating the climate control system
147Climate control Z
Roof carrier
Important safety notes G
WARNING
When a load is transported on the roof, the
vehicle's centre of gravity rises and the han-
dling changes. If you exceed the maximum
roof load, the handling as well as steering and braking characteristics are severely affected.
There is a risk of an accident.
Always observe the maximum roof load and
adapt your driving style.
! Mercedes-Benz recommends that you
only use roof carriers that have been tested and approved for Mercedes-Benz vehicles.
This helps to prevent damage to the vehi-
cle.
Position the load on the roof carrier in such
a way that the vehicle will not sustain dam-
age even when it is in motion.
Ensure that, depending on the vehicle's
equipment, you can raise the panorama
sliding sunroof fully and open the tailgate
fully when the roof carrier is fitted.
You will find information on the maximum roof
load in the "Technical data" section
(Y page 404).
An incorrectly secured roof carrier or roof
load may become detached from the vehicle.
You must therefore ensure that you observe
the roof carrier manufacturer's installation
instructions.
i Vehicles with panorama sliding sun-
roof: if a roof carrier is fitted, the panorama
sliding sunroof cannot be opened. In order
to allow ventilation of the vehicle interior,
you can raise the panorama sliding sunroof.
If a roof carrier approved by Mercedes-
Benz makes contact with the panorama
sliding sunroof, the sunroof will lower
slightly but remain raised in the rear. Attaching the roof carrier
X
Open covers :carefully in the direction of
the arrow.
X Fold covers :upwards.
X Only secure the roof carrier to the anchor-
age points under covers :.
X Observe the manufacturer's installation
instructions. Features
Cup holders
Important safety notes G
WARNING
The cup holder cannot secure a drinks con-
tainer in place during a journey. If you use a
cup holder during a journey, the drinks con-
tainer could be flung around and liquid could
be spilt. Vehicle occupants could come into
contact with the liquid and, in particular, be
scalded by hot liquid. You could be distracted
from the traffic situation and lose control of
the vehicle. There is a risk of an accident and
injury.
Only use the cup holder when the vehicle is
stationary. Only place containers of a suitable size in the cup holder. Seal the container, in
particular when it contains hot liquid. G
WARNING
If objects in the passenger compartment are
stowed incorrectly, they can slide or be Features
313Stowing and features
Z
Driving abroad
An extensive Mercedes-Benz Service network
is also available in other countries. You can
obtain further information from any
Mercedes-Benz Service Centre. Care
General notes
H
Environmental note
Dispose of empty packaging and cleaning
cloths in an environmentally responsible man-
ner.
! For cleaning your vehicle, do not use any
of the following:
R dry, rough or hard cloths
R abrasive cleaning agents
R solvents
R cleaning agents containing solvents
Do not scrub.
Do not touch the surfaces or protective
films with hard objects, e.g. a ring or ice
scraper. You could otherwise scratch or
damage the surfaces and protective film.
! Do not park up the vehicle for an extended
period straight after cleaning it, particularly after having cleaned the wheels with wheel
cleaner. Wheel cleaners could cause
increased corrosion of the brake discs and
brake pads/linings. For this reason, you
should drive for a few minutes after clean-
ing. Braking heats the brake discs and the
brake pads/linings, thus drying them. The
vehicle can then be parked up.
Regular care of your vehicle is a condition for
retaining the quality in the long term.
Use care products and cleaning agents rec-
ommended and approved by Mercedes-Benz. Washing the vehicle and cleaning the
paintwork
Automatic car wash G
WARNING
Braking efficiency is reduced after the vehicle has been washed. There is a risk of an acci-
dent.
After washing the vehicle, brake carefully
while paying attention to the traffic conditions in order to restore full braking efficiency.
! When DISTRONIC PLUS or the HOLD
function is activated, the vehicle brakes
automatically in certain situations.
To avoid damage to the vehicle, deactivate DISTRONIC PLUS and the HOLD function in
the following or similar situations:
R when towing away
R in a car wash
! Make sure that the automatic transmis-
sion is in position Nwhen washing your
vehicle in a tow-through car wash. The vehi-
cle could be damaged if the transmission is
in another position.
! Make sure that:
R the side windows and sliding sunroof are
closed completely.
R the blower for the ventilation/heating is
switched off (OFF button is depressed/
airflow control is turned to position 0).
R the windscreen wiper switch is at posi-
tion 0.
The vehicle could otherwise be damaged.
You can wash the vehicle in an automatic car
wash from the very start.
Wash off excess dirt before cleaning the vehi-
cle in an automatic car wash.
After using an automatic car wash, wipe off
wax from the windscreen and the wiper
blades. This will prevent smears and reduce
wiping noises caused by residue on the wind- screen. Care
329Maintenance and care Z