Black plate (315,1)
Réglage du téléphone
mains-libres
qTéléphone mobile
Enregistrement du téléphone mobile
Pour l'enregistrement d'un périphérique
Bluetooth
®dans le système mains libres
Bluetooth®.
Se référer à Préparatifs du téléphone
mains-libres Bluetooth® à la page 6-71.
Lecture des téléphones mobiles
enregistrés
Le système mains-libres Bluetooth
®peut
lire les téléphones mobiles enregistrés.
REMARQUE
Effectuer ceci seulement en étant bien garé.
Ceci est trop gênant à effectuer pendant la
conduite, car on risquerait de faire trop
d'erreurs et d'être inefficace.
1. Exercer une pression brève sur
l'interrupteur de reconnaissance vocale/
mains-libres.
2.Dire:[Bip]“Configurer”
3.Invite:“Sélectionnez l'un des éléments
suivants: Options de jumelage, Invites
de confirmation, Sélectionner un
téléphone, Langue ou NIP... ou dites
Annuler pour revenir au menu
principal.”
4.Dire:[Bip]“Options de jumelage”
5.Invite:“Souhaitez-vous jumeler un
téléphone, supprimer un téléphone ou
obtenir la liste des téléphones
jumelés?”
6.Dire:[Bip]“Liste des téléphones”7.Invite:“XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (Ex. téléphone A, téléphone
B, téléphone C)”(Les instructions
vocales énoncent les balises de
téléphone enregistrées dans le système
de téléphone mains-libres.)
Appuyer sur l'interrupteur de
reconnaissance vocale/mains-libres lors de
la lecture du téléphone souhaité, puis
énoncer une des commandes vocales
suivantes pour l'exécuter.
l“Sélectionner”: A programmé le
téléphone mobile lorsque l'interrupteur
de reconnaissance vocale/mains-libres
a été enfoncé.
l“Continuer”: les instructions vocales
continuent.
l“Supprimer”: supprime le téléphone
mobile enregistré.
l“Précédent”: rermet de retourner au
téléphone mobile précédent.
8.Invite:“Fin de la liste. Souhaitez-vous
reprendre au début?”
9.Dire:[Bip]“Non”
10.Invite:“Revenir au menu principal.”
Sélection du téléphone mobile
Cette fonction permet de passer à autre
téléphone mobile enregistré
préalablement. Le téléphone mobile
sélectionné reste actif jusqu'à ce que le
contacteur soit éteint.
1. Exercer une pression brève sur
l'interrupteur de reconnaissance vocale/
mains-libres.
2.Dire:[Bip]“Configurer”
Confort intérieur
Téléphone mains-libres Bluetooth®
6-81
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page315
Thursday, October 30 2014 8:45 AM
Form No.8EN8-EC-14E
Black plate (316,1)
3.Invite:“Sélectionnez l'un des éléments
suivants: Options de jumelage, Invites
de confirmation, Sélectionner un
téléphone, Langue ou NIP... ou dites
Annuler pour revenir au menu
principal.”
4.Dire:[Bip]“Sélectionner un
téléphone”
5.Invite:“Veuillez dire 1 (priorité 1)
pour XXXXX... (Ex. téléphone A), 2
(priorité 2) pour XXXXX... (Ex.
téléphone B…)”
6.Dire:[Bip]“2”(Dire le numéro de
priorité du téléphone mobile à utiliser
en priorité.)
7.Invite:“XXXXX... (Ex. téléphone
B…) (balise du téléphone enregistré) a
été sélectionné, est-ce exact?”
8.Dire:[Bip]“Oui”
9.Invite:“XXXXX... (Ex. téléphone
B…) (balise de téléphone) remplacera
temporairement les téléphones
prioritaires, revenir au menu principal.”
Suppression d'un téléphone mobile
enregistré
Il est possible de supprimer les téléphones
mobiles de manière individuelle ou
collective.
REMARQUE
Effectuer ceci seulement en étant bien garé.
Ceci est trop gênant à effectuer pendant la
conduite, car on risquerait de faire trop
d'erreurs et d'être inefficace.
1. Exercer une pression brève sur
l'interrupteur de reconnaissance vocale/
mains-libres.
2.Dire:[Bip]“Configurer”3.Invite:“Sélectionnez l'un des éléments
suivants: Options de jumelage, Invites
de confirmation, Sélectionner un
téléphone, Langue ou NIP... ou dites
Annuler pour revenir au menu
principal.”
4.Dire:[Bip]“Options de jumelage”
5.Invite:“Souhaitez-vous jumeler un
téléphone, supprimer un téléphone ou
obtenir la liste des téléphones
jumelés?”
REMARQUE
Il est possible de supprimer un téléphone
mobile enregistré à l'aide de la liste
d'enregistrement.
6.Dire:[Bip]“Supprimer téléphone”
7.Invite:“Veuillez dire 1 (priorité 1)
pour XXXXX... (Ex. téléphone A), 2
(priorité 2) pour XXXXX... (Ex.
téléphone B…)”(Les instructions
vocales énoncent chaque téléphone par
ordre de priorité et la balise
correspondante).
8.Dire:[Bip]“2”(Dire l'ordre de priorité
du téléphone mobile à supprimer.)
REMARQUE
Dire“Tous”pour supprimer tous les
téléphones mobiles.
9.Invite:“Suppression deXXXXX...
(Ex. téléphone B…) (balise du
téléphone enregistré). Est-ce exact?”
10.Dire:[Bip]“Oui”
11.Invite:“Supprimé”
6-82
Confort intérieur
Téléphone mains-libres Bluetooth®
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page316
Thursday, October 30 2014 8:45 AM
Form No.8EN8-EC-14E
Black plate (317,1)
qRéglage de la sécurité
Si un NIP est défini, le système ne peut
être activé qu'une fois le NIP saisi.
REMARQUE
Effectuer ceci seulement en étant bien garé.
Ceci est trop gênant à effectuer pendant la
conduite, car on risquerait de faire trop
d'erreurs et d'être inefficace.
Réglage du NIP
1. Exercer une pression brève sur
l'interrupteur de reconnaissance vocale/
mains-libres.
2.Dire:[Bip]“Configurer”
3.Invite:“Sélectionnez l'un des éléments
suivants: Options de jumelage, Invites
de confirmation, Sélectionner un
téléphone, Langue ou NIP... ou dites
Annuler pour revenir au menu
principal.”
4.Dire:[Bip]“NIP”
5.Invite:“Le NIP est désactivé.
Souhaitez-vous l'activer?”
6.Dire:[Bip]“Oui”
7.Invite:“Veuillez dire un NIP de 4
chiffres. N'oubliez pas ce NIP. Il sera
nécessaire pour utiliser ce système.”
8.Dire:[Bip]“XXXX”(Dire un NIP à
quatre chiffres,“PCode”.)
9.Invite:“NIP XXXX (NIP, PCode). Est-
ce exact?”
10.Dire:[Bip]“Oui”
11.Invite:“Le NIP est activé, revenir au
menu principal.”
Utilisation du système mains-libres
Bluetooth®avec un NIP
1. Exercer une pression brève sur
l'interrupteur de reconnaissance vocale/
mains-libres.
2.Invite:“Le Système Mains Libres est
verrouillé. Donnez le NIP pour
continuer.”
3.Dire:[Bip]“XXXX”(Dire le NIP
défini“PCode”.)
4. Si le NIP saisi est correcte, l'instruction
vocale“XXXXXX... (Ex.“Téléphone
de Mary”) (balise du téléphone) est
connecté”est énoncée.
Si le NIP est incorrect, l'instruction
vocale“XXXX (NIP à quatre chiffres,
PCode) NIP incorrect, veuillez
réessayer”est énoncée.
Annulation du NIP
REMARQUE
Effectuer ceci seulement en étant bien garé.
Ceci est trop gênant à effectuer pendant la
conduite, car on risquerait de faire trop
d'erreurs et d'être inefficace.
1. Exercer une pression brève sur
l'interrupteur de reconnaissance vocale/
mains-libres.
2.Dire:[Bip]“Configurer”
3.Invite:“Sélectionnez l'un des éléments
suivants: Options de jumelage, Invites
de confirmation, Sélectionner un
téléphone, Langue ou NIP... ou dites
Annuler pour revenir au menu
principal.”
4.Dire:[Bip]“NIP”
5.Invite:“Le NIP est activé. Souhaitez-
vous le désactiver?”
Confort intérieur
Téléphone mains-libres Bluetooth®
6-83
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page317
Thursday, October 30 2014 8:45 AM
Form No.8EN8-EC-14E
Black plate (318,1)
6.Dire:[Bip]“Oui”
7.Invite:“Le NIP est désactivé, revenir
au menu principal.”
Invites de confirmation
L'invite de confirmation confirme le
contenu de la commande à l'utilisateur
avant de procéder à l'opération demandée
par l'utilisateur. Lorsque cette fonction est
activée, le système lit la commande de
saisie vocale précédemment reçue et
indique si la commande est correcte avant
de passer à son exécution.
Si la fonction d'invite de confirmation est
activée:
(Ex.“Appel Téléphone de John. Est-ce
exact?”)
Si la fonction d'invite de confirmation est
désactivée:
(Ex.“Appel Téléphone de John.”)
REMARQUE
Si la fonction d'invite de confirmation est
désactivée, lors d'un appel d'urgence, le
système lit et confirme la commande avant son
exécution.
1. Exercer une pression brève sur
l'interrupteur de reconnaissance vocale/
mains-libres.
2.Dire:[Bip]“Configurer”
3.Invite:“Sélectionnez l'un des éléments
suivants: Options de jumelage, Invites
de confirmation, Sélectionner un
téléphone, Langue ou NIP... ou dites
Annuler pour revenir au menu
principal.”
4.Dire:[Bip]“Invites de confirmation”
5.Invite:“Les invites de confirmation
sont activées/désactivées. Souhaitez-
vous désactiver/activar les Invites de
confirmation?”6.Dire:[Bip]“Oui”
7.Invite:“Les invites de confirmation
sont désactivées/activées, revenir au
menu principal.”
qFonction d'apprentissage de la
reconnaissance vocale
(apprentissage de l'orateur)
La fonction d'apprentissage de la
reconnaissance vocale permet d'utiliser
une reconnaissance vocale adaptée aux
caractéristiques de la voix de l'utilisateur.
Si la reconnaissance des commandes de
saisie vocale du système n'est pas adaptée,
cette fonction peut améliorer de manière
importante la reconnaissance vocale de
l'utilisateur au niveau du système. Si la
voix peut être reconnue de manière
satisfaisante sans l'aide de cette fonction,
l'avantage de cette fonction peut ne pas
être perceptible.
L'enregistrement vocal doit s'effectuer lors
de la lecture de la liste des commandes de
saisie vocales. Lire la liste lorsque le
véhicule est stationné.
Procéder à l'enregistrement dans un lieu
aussi calme que possible (page 6-69).
L'enregistrement doit être effectué
entièrement. Le temps requis est de
quelques minutes. L'utilisateur doit être
installé dans le siège conducteur avec la
liste des commandes de saisie vocales
pour l'apprentissage de la reconnaissance
vocale ouverte à la page indiquée ci-
dessous.
1. Exercer une pression brève sur
l'interrupteur de reconnaissance vocale/
mains-libres.
2.Dire:[Bip]“Entraînement à la parole”
6-84
Confort intérieur
Téléphone mains-libres Bluetooth®
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page318
Thursday, October 30 2014 8:45 AM
Form No.8EN8-EC-14E
Black plate (319,1)
3.Invite:“Cette opération doit être
effectuée dans un endroit calme
pendant que le véhicule est arrêté.
Consultez le manuel du propriétaire
pour connaître la liste des phrases
d'entraînement requises. Lorsque vous
êtes prêt à commencer, appuyez et
relâchez le bouton Téléphone. Pour
annuler l'opération à tout moment,
appuyez et maintenez le bouton
Téléphone enfoncé.”
4. Exercer une pression brève sur
l'interrupteur de reconnaissance vocale/
mains-libres.
5. L'instruction vocale énonce le numéro
de la commande de saisie vocale (voir
la liste des commandes de saisie
vocales pour l'apprentissage de la
reconnaissance vocale). (Ex.“Veuillez
lire la phrase 1”)
6.Dire:[Bip]“0123456789”(Dire la
commande de saisie vocale pour
l'apprentissage de la reconnaissance
vocale (de 1 à 8), conformément à
l'instruction vocale.)
7.Invite:“L'enrôlement à la parole est
terminé, revenir au menu principal.”
Liste des commandes de saisie vocales
pour l'apprentissage de la
reconnaissance vocale
Les éléments suivants doivent être pris en
compte lors de la lecture:
lLire les numéros un par un,
correctement et naturellement.(Par exemple,“1234”doit être énoncé
ainsi:“un, deux, trois, quatre”, et non
ainsi“douze, trente-quatre”.)
lNe pas lire les parenthèses.“(”et les
tirets“-”sont utilisés pour séparer les
nombres d'un numéro de téléphone.
Ex.
“(888) 555-1212”doit être prononcé“Huit, huit,
huit, cinq, cinq, cinq, un, deux, un, deux.”
Phrase Commande
1 0123456789
2 (888) 555-1212
3 Appeler
4 Composer
5 Configurer
6 Annuler
7 Continuer
8 Aide
REMARQUE
Une fois l'enregistrement de la voix de
l'utilisateur terminé, l'instruction vocale
“L'enrôlement à la parole est terminé, revenir
au menu principal”est énoncée.
qTransmission DTMF (signal
multifréquence à deux tonalités)
Cette fonction est utilisée lors de la
transmission DTMF (signal
multifréquence à deux tonalités) via la
voix de l'utilisateur. Le récepteur de la
transmission DTMF (signal
multifréquence à deux tonalités) est
généralement le répondeur d'un téléphone
fixe ou le centre d'appel à instructions
automatisées d'une entreprise (lorsque des
signaux de tonalités sont renvoyés
conformément à l'enregistrement des
instructions vocales).
1. Exercer une pression brève sur
l'interrupteur de reconnaissance vocale/
mains-libres.
Confort intérieur
Téléphone mains-libres Bluetooth®
6-85
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page319
Thursday, October 30 2014 8:45 AM
Form No.8EN8-EC-14E
Black plate (320,1)
2.Dire:[Bip]“XXXX... envoyer”(Dire
code DTMF)
3.Invite:“Envoi en cours XXXX...
(Code DTMF)”Lorsqu'il est impossible
d'utiliser le téléphone
mains-libres Bluetooth®
Il est impossible d'utiliser le téléphone
mains-libres Bluetooth®dans les cas
suivants:
lLe téléphone mobile est hors de la zone
de communication.
lLe téléphone mobile ne fonctionne pas
normalement.
lLe téléphone mobile n'est pas connecté
à l'unité mains-libres du véhicule.
lPile du téléphone mobile épuisée.lTéléphone mobile éteint.lTéléphone mobile placé à un endroit où
la réception radio est difficile.
6-86
Confort intérieur
Téléphone mains-libres Bluetooth®
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page320
Thursday, October 30 2014 8:45 AM
Form No.8EN8-EC-14E
Black plate (321,1)
Certification de sécurité
Identification FCC: CB2MBLUEC07
IC:279B-MBLUEC07
Cet appareil est conforme à la Section 15
des Règlements FCC et avec la norme
RSS-210 de Industry Canada. Le
fonctionnement étant sujet aux deux
conditions suivantes:
(1) Ce dispositif ne doit pas causer
d'interférences nuisibles et
(2) Ce dispositif doit accepter toutes les
interférences reçues, même celles qui
pourraient causer un fonctionnement
indésirable.
PRUDENCE
Les changements ou modifications
non spécifiquement approuvés par
l'entité
responsable de la conformité peuvent
annuler le droit de l'utilisateur de
faire fonctionner cet appareil.
Le terme“IC:”placé avant le numéro de
certificat radio signifie seulement que les
spécifications techniques de Industry
Canada ont été respectées.
L'antenne utilisée pour ce transmetteur ne
doit pas être placée à proximité immédiate
d'une autre antenne ou un d'autre
transmetteur, ou ne doit pas être utilisée
conjointement avec ceux-ci. Les
instructions d'installation et les conditions
d'utilisation du transmetteur satisfaisant
aux normes d'exposition aux fréquences
radio doivent être fournies aux utilisateurs
finaux ou aux techniciens d'installation.
Service clientèle du
système mains-libres
Bluetooth® Mazda
lEtats-Unis
Téléphone: 800-430-0153 (numéro
gratuit)
www.MazdaUSA.com/bluetooth
lCanada
Téléphone: 800-430-0153 (numéro
gratuit)
www.mazdahandsfree.ca
Confort intérieur
Téléphone mains-libres Bluetooth®
6-87
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page321
Thursday, October 30 2014 8:45 AM
Form No.8EN8-EC-14E
Black plate (481,1)
T
Téléphone mains-libres
Bluetooth® ....................................... 6-67
Certification de sécurité ............. 6-87
Lorsqu'il est impossible d'utiliser le
téléphone mains-libres
Bluetooth® ................................. 6-86
Réglage du téléphone mains-
libres ........................................... 6-81
Service clientèle du système mains-
libres Bluetooth® Mazda ........... 6-87
Utilisation de base du téléphone
mains-libres Bluetooth® ............ 6-71
Utilisation pratique du système
mains-libres ................................ 6-75
Téléphones cellulaires ....................... 9-20
Témoins ............................................ 5-45
Clignotants et feux de détresse ... 5-57
Croisière ..................................... 5-57
DSC OFF .................................... 5-56
Feux de route ............................. 5-55
KEY ............................................ 5-53
Position de plage de boîte de
vitesse ......................................... 5-55
Sécurité ...................................... 5-55
TCS/DSC ................................... 5-56
Toit convertible
Capote ........................................ 3-50
Pavillon rétractable électrique .... 3-55
V
Verrouillage électrique des
portières ............................................ 3-36
Vitres
Lève-vitres électriques ............... 3-43
Volant ................................................ 3-83
Avertisseur .................................. 5-64
V
Voyants ............................................. 5-45
ABS ............................................ 5-48
Anomalie .................................... 5-47
Anomalie du moteur ................... 5-49
Boîte de vitesses automatique .... 5-50
Ceinture de sécurité .................... 5-50
Circuit de charge ........................ 5-49
Circuit de freinage ...................... 5-47
KEY ............................................ 5-53
Niveau bas de carburant ............. 5-50
Portière ouverte .......................... 5-50
Système de coussin d'air ............. 5-49
Système de dispositif de prétension
de ceinture de sécurité ................ 5-49
Système de surveillance de pression
des pneus .................................... 5-51
Vue générale du compartiment
moteur ............................................... 8-19
Index
11-7
MX-5_8EN8-EC-14E_Edition2 Page481
Thursday, October 30 2014 8:46 AM
Form No.8EN8-EC-14E