(Aby wybrać typ programu):
1. Naciśnij przycisk informacji o typie
programu (
,) przy wyświetlonym
oznaczeniu typu programu.
2. Wykonaj jedną z poniższych
czynności:
•Naciśnij przycisk wstępnie
zaprogramowanej stacji (1 - 6).
•Naciśnij przycisk informacji o typie
programu (
,).
(Aby odszukać program o wybranym
typie):
1. Naciśnij przycisk informacji o typie
programu (
,) przy wyświetlonym
oznaczeniu typu programu.
2. Naciśnij przycisk informacji o typie
programu
, do usłyszenia sygnału
dźwiękowego.
Radio wyszuka odpowiednie stacje, a
jeśli nie zostanie znaleziona żadna,
wyświetli się napis „Nothing” i radio
powróci do poprzednio słuchanej
stacji.
(Aby przypisać typy programów do
przycisków programowania stacji):
1. Naciśnij przycisk informacji o typie
programu (
,) przy wyświetlonym
oznaczeniu typu programu.
2. Naciśnij przycisk informacji o typie
programu (
,) i wybierz typ
programu.
3. W czasie gdy wyświetlane są typy
programów, naciśnij przycisk
programowania stacji przez około 2
sekundy.
Informacje o zagrożeniach
Jeśli włączone jest odbieranie informacji
o zagrożeniu, informacje takie zostaną
nadane, nawet jeśli uruchomione są w tym
czasie inne funkcje (FM, CD, USB, iPod,
AUX lub BT audio), i wyświetli się
wówczas „Alarm!”.
Po zakończeniu informacji o zagrożeniu
odbiornik powróci do poprzedniego trybu
pracy.
Komfort wnętrza
System Audio
5-35
5.Zapytanie: „Password is enabled.
Would you like to disable it?”
6.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Yes”
7.Zapytanie: „Password is disabled.”
Zapytanie o potwierdzenie
Zapytania stanowią potwierdzenie treści
polecenia dla użytkownika przed
przejściem do dalszej części żądanej przez
niego operacji. Kiedy funkcja ta jest
włączona, system odczytuje wcześniej
odebrane polecenie głosowe i potwierdza,
czy polecenie jest poprawne przed
przejściem do jego wykonania.
Kiedy funkcja zapytania o potwierdzenie
jest włączona usłyszysz:
(Ex. „Calling John’s device. Is this
correct?”)
Kiedy funkcja zapytania o potwierdzenie
jest wyłączona:
(Ex. „Calling John's device.”)
UWAGA
Jeśli funkcja zapytania o potwierdzenie
jest wyłączona, w razie nawiązywania
połączenia z numerem alarmowym
system odczytuje i potwierdza
polecenie przed jego wykonaniem.
1. Naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
2.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Setup”
3.Zapytanie: „Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.”
4.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Confirmation prompts”
5.Zapytanie: „Confirmation prompts are
on/off. Would you like to turn
confirmation prompts off/on?”
6.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Yes”
7.Zapytanie: „Confirmation prompts are
on/off.”
tFunkcja nauki wybierania
głosowego (rejestracja użytkownika)
(Typ A/Typ B)
Funkcja nauki wybierania głosowego
umożliwia rozpoznawanie mowy zgodnie
z charakterystyką głosu użytkownika. Jeśli
rozpoznawanie poleceń głosowych
podawanych systemowi nie jest
prawidłowe, funkcja ta może znacznie
poprawić rozpoznawanie głosu
użytkownika. Jeśli Twój głos jest
rozpoznawany w wystarczającym stopniu
bez użycia tej funkcji, korzyści
z zastosowania tej funkcji mogą być dla
Ciebie niezauważalne. Aby zarejestrować
Twój głos, należy odczytać listę poleceń
głosowych. Odczytaj listę podczas postoju
pojazdu. Przeprowadź rejestrację
w możliwie cichym miejscu 5-102.
Rejestrację należy wykonać w całości.
Wymagany czas wynosi kilka minut.
Użytkownik musi siedzieć na miejscu
kierowcy z otwartą odpowiednią stroną
instrukcji obsługi, zawierającą listę zdań
do nauki wybierania głosowego.
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-105
Go-Back to reenter the last entered
numbers, or press the Pick-Up button
to execute dialing.”
6.(Nawiązywanie połączenia)
Naciśnij przycisk odbierania lub
powiedz „Dial”, po czym przejdź do
Punktu 7.
(Dodawanie/wprowadzanie numeru
telefonu)
Powiedz „XXXX” (żądany numer
telefonu) i przejdź do kroku 5.
(Poprawianie numeru telefonu)
Powiedz „Go Back” System odpowie
„Go Back. The last entered numbers
have been removed.” Następnie przejdź
do Punktu 3.
7.Zapytanie: „Dialing”
UWAGA
Polecenie „Dial” i numer telefonu
można połączyć.
Np. Np. W Punkcie 2 powiedz: „Dial
123-4567”, można w ten sposób
pominąć Punkty 3 i 4.
Te l e f o ny a l a r m o we
Przy pomocy poleceń głosowych można
nawiązać połączenie z numerem
alarmowym 112.
1. Naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
2.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Emergency”
3.Zapytanie: „Dialing „112”, is this
correct?”
4.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Yes”
5.Zapytanie: „Dialing”
tOdbieranie rozmowy przychodzącej
1.Zapytanie: „Incoming call, press the
pick-up button to answer”
2. Aby odebrać rozmowę, naciśnij
przycisk odbierania rozmowy.
Aby odrzucić rozmowę, naciśnij
przycisk rozłączania rozmowy.
tZakończenie rozmowy
Naciśnij przycisk rozłączania rozmowy
podczas rozmowy. Sygnał dźwiękowy
potwierdzi zakończenie rozmowy.
tWyciszanie
Podczas rozmowy mikrofon można
wyciszyć.
1. Naciśnij krótko przycisk wybierania
głosowego.
2.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Mute”
3.Zapytanie: „Microphone muted”
Wyłączenie wyciszenia
1. Naciśnij krótko przycisk wybierania
głosowego.
2.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Mute
off”
3.Zapytanie: „Microphone unmuted”
tPrzekierowanie rozmowy z zestawu
głośnomówiącego na urządzenie
(telefon komórkowy)
Połączenie pomiędzy zestawem
głośnomówiącym, a urządzeniem
(telefonem komórkowym) jest kasowane i
możliwe jest przełączenie do rozmowy
standardowej korzystając z urządzenia
(telefonu komórkowego).
1. Naciśnij krótko przycisk wybierania
głosowego.
2.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Transfer call”
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-118
•(Modele europejskie)
Pas bezpieczeństwa po stronie
kierowcy jest odpięty i drzwi kierowcy
są otwarte.
•(Modele spoza Europy)
•(Manualna skrzynia biegów)
Gdy dźwignia wybierania biegów
znajduje się w innej pozycji niż
neutralna, pas bezpieczeństwa po
stronie kierowcy jest odpięty i drzwi
kierowcy są otwarte.
•(Automatyczna skrzynia biegów)
Gdy dźwignia wybierania biegów
znajduje się w pozycji D lub M (nie
w trybie stałego drugiego biegu),
pas bezpieczeństwa po stronie
kierowcy jest odpięty i drzwi
kierowcy są otwarte.
tAlarm prędkości samochodu*
Zadaniem funkcji alarmu prędkości
samochodu jest ostrzeganie kierowcy za
pomocą sygnału dźwiękowego i
ostrzeżenia w zestawie wskaźników, że
ustawiona wcześniej prędkość
maksymalna została przekroczona.
Możesz zmienić wartość prędkości, przy
której emitowane jest ostrzeżenie (strona
4-33).
tSygnał ostrzegawczy niskiego
ciśnienia w oponach
*
Sygnał dźwiękowy będzie emitowany
przez około 3 sekundy, jeżeli zostanie
stwierdzone nieprawidłowe ciśnienie
w oponach (strona 4-174).
tSygnał ostrzegawczy aktywnego
tempomatu (MRCC)
*
Ostrzeżenia dotyczące systemu MRCC
informują kierowcę o nieprawidłowościach
w działaniu systemu i, o ile jest to
wymagane, o środkach ostrożności
dotyczących jego obsługi.
Sprawdź w zależności od emitowanego
sygnału dźwiękowego.
Środki ostrożnościCo sprawdzać
Sygnał dźwiękowy jest emi-
towany 1 raz, gdy system
MRCC działaCzy prędkość samochodu
jest niższa niż 25 km/h i
czy system MRCC został
wyłączony.
(Modele europejskie)
Sygnał dźwiękowy jest emi-
towany 5 razy podczas jaz-
dy
(Modele spoza Europy)
Gdy jazda samochodem jest
kontynuowana, sygnał
dźwiękowy jest nadal emi-
towany.Czy odległość między Two-
im pojazdem, a poprzedza-
jącym nie jest zbyt mała.
Sprawdź czy otoczenie jest
bezpieczne i zmniejsz pręd-
kość samochodu.
Gdy system MRCC działa,
emitowany jest sygnał
dźwiękowy, a w zestawie
wskaźników włącza się
lampka ostrzegawcza (po-
marańczowa) systemu
MRCC.Może to być oznaką niepra-
widłowości w działaniu
systemu. Poddaj Twój sa-
mochód kontroli przez spe-
cjalistyczny serwis, zaleca-
my Autoryzowane Stacje
Obsługi Mazdy.
W razie awarii
Lampki ostrzegawcze, sygnalizacyjne i sygnały dźwiękowe
*Wybrane wersje.7-53
Nieoryginalne części i akcesoria
Pamiętaj, że dokonywanie jakichkolwiek modyfikacji technicznych w samochodzie ma
wpływ na jego bezpieczeństwo. Dotyczy to zarówno części zamiennych, jak również
akcesoriów, i innych zainstalowanych fabrycznie podzespołów, z obręczami kół i oponami
włącznie.
Oryginalne części zamienne i akcesoria Mazdy zostały zaprojektowane specjalnie do
samochodów Mazda.
Części zamienne i akcesoria, inne niż wymienione powyżej, nie zostały przetestowane i
oficjalnie zaakceptowane przez Mazdę. Firma nie gwarantuje tym samym współzamienności
tych wyrobów. Mazda nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia
spowodowane użyciem nieoryginalnych części i akcesoriów.
OSTRZEŻENIE
Zachowaj szczególną ostrożność podczas wyboru i montażu dodatkowych
urządzeń elektrycznych, takich jak telefony komórkowe, radiowe urządzenia
nadawczo-odbiorcze, systemy audio oraz systemy alarmowe:
Niewłaściwie dobrane wyposażenie dodatkowe lub niewłaściwa instalacja zagraża
bezpieczeństwu. Podstawowe układy pojazdu mogą w takiej sytuacji ulec
uszkodzeniu, powodując zatrzymanie silnika, uruchomienie poduszek
powietrznych (SRS), wyłączenie układu ABS/TCS/DSC lub pożar pojazdu.
Mazda nie ponosi żadnej odpowiedzialności za śmierć, obrażenia ciała lub koszty
wynikające z montażu nieoryginalnych części zamiennych lub akcesoriów.
Informacje dla klientów
Gwarancja
8-3
ElementCechaUstawienie
fabryczneDostępne us-
tawieniaMetoda zmiany ustawień
Bezpieczeń-
stwoSystem ostrzegania
przed niezamierzo-
ną zmianą pasa ru-
chu (LDWS)
Patrz „System os-
trzegania przed
niezamierzoną
zmianą pasa ruchu
(LDWS)” na stro-
nie 4-113.Dźwięk ostrzeżenia w systemie LDWS
można zmienić.
*2Alarm ciągłyKrótki sygnał
dźwiękowy/
Alarm ciągłyPatrz „Usta-
wienia” na
stronie
5-62.Š
Głośność dźwięku os-
trzeżenia systemu
LDWS można zmie-
nić.Alarm ciągły NiskaWysoka/Śred-
nia/Niska
Patrz „Usta-
wienia” na
stronie
5-62.Š
Sygnał dźwięko-
wyNiska Wysoka/NiskaPatrz „Usta-
wienia” na
stronie
5-62.Š
Czułość ostrzeżenia w przypadku syste-
mu LDWS można zmienić.ŚredniaCzęsto/Śred-
nio/RzadkoPatrz „Usta-
wienia” na
stronie
5-62.Š
Okres czasu, w jakim system LDWS ok-
reśla, czy samochód może zbaczać
z własnego pasa ruchu, można zmienić.AdaptacyjnyAdaptacyjny/
Wczesny/
Średnia/
PóźnyPatrz „Usta-
wienia” na
stronie
5-62.Š
System monitoro-
wania martwego
pola (BSM)
Patrz „System mo-
nitorowania mar-
twego pola (BSM)”
na stronie 4-119.Głośność sygnału ostrzegawczego syste-
mu BSM można zmienić.
*3WysokaWysoka/
Niska/
Wy ł .Patrz „Usta-
wienia” na
stronie
5-62.Š
Dane techniczne
Możliwości personalizacji
9-15
ElementCechaUstawienie
fabryczneDostępne us-
tawieniaMetoda zmiany ustawień
Poja zdPrzypomnienie
o włączonych
światłach
Patrz rozdział
„Przypomnienie
o włączonych
światłach” na stro-
nie 7-50.Głośność alarmu przypominającego
o włączonych światłach można zmienić.WysokaWysoka/Niska/
Wyłączona
Patrz „Usta-
wienia” na
stronie
5-62.Š
System oświetlania
drogi do domu
Patrz rozdział „Sys-
tem oświetlania
drogi do domu” na
stronie 4-68.Czas, po jakim następuje wyłączenie
świateł zewnętrznych po zamknięciu
wszystkich drzwi, można zmienić.30 sekund120 sekund/
90 sekund/
60 sekund/
30 sekund/
Wy ł .
Patrz „Usta-
wienia” na
stronie
5-62.Š
System oświetlania
drogi do samocho-
du
Patrz rozdział „Sys-
tem oświetlania
drogi do samocho-
du” na stronie 4-68.Działanie systemu oświetlania drogi do
samochodu można zmienić.Włączona lub
wyłączonaWł./Wył.
Patrz „Usta-
wienia” na
stronie
5-62.Š
Kierunkowskaz
Patrz „Sygnalizacja
skrętu i zmiany pa-
sa ruchu” na stronie
4-73.Głośność dźwięku kierunkowskazu moż-
na zmienić.Wysoka Wysoka/NiskaPatrz „Usta-
wienia” na
stronie
5-62.Š
Trzykrotne mignię-
cie kierunkowskazu
Patrz rozdział
„Trzykrotne mig-
nięcie kierunkow-
skazu” na stronie
4-73.Działanie funkcji trzykrotnego mignięcia
kierunkowskazu można zmienić.Włączona lub
wyłączonaWł./Wył.
Patrz „Usta-
wienia” na
stronie
5-62.Š
Dane techniczne
Możliwości personalizacji
9-19
Spis alfabetyczny
A
Akumulator........................................6-37
Dane techniczne.............................9-5
Doładowanie.................................6-40
Obsługa okresowa........................6-39
Sprawdzanie poziomu
elektrolitu......................................
6-39
Wymiana.......................................6-40
Alarm prędkości samochodu.............7-53
Automatyczna skrzynia biegów.........4-49
Lampka ostrzegawcza..................4-50
Pozycje dźwigni zmiany
biegów..........................................
4-50
Ręczne odblokowywanie pozycji
dźwigni.........................................
4-52
System aktywnej adaptacyjnej
zmiany biegów (AAS).................
4-52
System Shift-Lock........................4-52
Tryb bezpośredni..........................4-61
Tryb manualnej zmiany biegów....4-53
Wskazanie pozycji dźwigni zmiany
biegów..........................................
4-50
Zalecenia dotyczące jazdy............4-62
Aw a r i a
Awaryjne uruchamianie silnika....
7-27
Gdy nie można otworzyć pokrywy
bagażnika......................................
7-56
Holowanie samochodu.................7-31
Postój w sytuacjach awaryjnych.....7-2
Przebita opona................................7-3
Przegrzanie silnika.......................7-29
Rozładowany akumulator.............7-24
Awaryjne uruchamianie silnika
Uruchamianie silnika przez pchanie
samochodu....................................
7-27
Uruchamianie zalanego silnika
(SKYACTIV-G 2.0)......................
7-27
Wyczerpanie się paliwa (SKYACTIV-
D 1.5)...........................................
7-28
B
Bezpieczniki.......................................6-57
Opis panelu..................................6-59
Wymiana.......................................6-57
Blokady zabezpieczające tylne drzwi
przed otwarciem przez dzieci............
3-22
Bluetooth®.........................................5-85
Bluetooth® Audio (Typ A/Typ
B)................................................
5-130
Bluetooth® Audio (Typ C/Typ
D)................................................
5-133
Rozwiązywanie problemów........5-145
Zestaw głośnomówiący Bluetooth®
(Typ A/Typ B)............................
5-113
Zestaw głośnomówiący Bluetooth®
(Typ C/Typ D)............................
5-121
C
Centralny zamek ze zdalnym
sterowaniem.........................................
3-3
Chwilowo nieaktywne funkcje
klucza...................................................
3-8
Czujnik laserowy..............................4-164
Czujnik radarowy (przedni).............4-160
Czujniki parkowania.........................4-188
Działanie systemu czujników
parkowania..................................
4-190
Zasięg działania czujników........4-190
Czujniki radarowe (tylne)................4-167
D
Dach otwierany..................................3-43
Dane techniczne...................................9-4
Daszki przeciwsłoneczne.................5-149
Docieranie..........................................3-52
Dywaniki podłogowe.........................3-54
Dźwięk ostrzegawczy układu poduszek
powietrznych/systemu napinaczy pasów
bezpieczeństwa...................................
7-50
10-2