Använda Bluetooth® handsfree med
lösenord
1. Tryck kort på knappen Lyft luren eller
Ta l a .
2.Meddelande:”Hands-Free system is
locked. (Handsfree-systemet är låst)
State the password to continue.” (Ange
lösenord för att fortsätta.)
3.Säg: [Pip!] ”XXXX” (Säg det inställda
lösenordet.)
4. Om du sagt rätt lösenord meddelar
röstsystemet ”XXXXXX... (T.ex.
”Maries enhet) (enhetsnamn) is
connected” (... är ansluten).
Om lösenordet är felaktigt kommer
röstsystemet att säga ”XXXX
(4-siffrigt lösenord) incorrect
password, please try again” (fel
lösenord, försök igen).
Inaktivera lösenordet
OBS
Detta fungerar endast när bilen är
parkerad. Det är alltför distraherande
att försöka göra detta under körning
och du kan göra för många fel för att
det ska vara effektivt.
1. Tryck kort på knappen Lyft luren eller
Ta l a .
2.Säg: [Pip!] ”Setup” (Inställning)
3.Meddelande:”Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player”. (Välj en av följande:
Hopparning, bekräftelse, språk,
lösenord, välj telefon eller välj
musikspelare).
4.Säg: [Pip!] ”Password” (Lösenord)
5.Meddelande:”Password is enabled.
(lösenord är aktiverat) Would you like
to disable it?” (Vill du inaktivera det?)
6.Säg: [Pip!] ”Yes” (Ja)
7.Meddelande: ”Password is disabled.”
(Lösenordet inaktiverat)
Bekräftelsemeddelanden
Bekräftelsemeddelandet bekräftar
kommandots innehåll för användaren
innan systemet går vidare till den
operation som användaren begärt. När
funktionen är på kommer systemet att läsa
röstkommandot som just tagits emot, och
bekräfta om kommandot är korrekt innan
systemet går vidare och exekverar nästa
kommando.
När funktionen med
bekräftelsemeddelande är påslagen:
(T.ex. ”Calling Johns telefon. (Ringer
Johns telefon.) Is this correct?”) (Stämmer
detta?)
När funktionen med
bekräftelsemeddelande är frånslagen:
(T.ex. ”Calling Johns telefon.”) (Ringer
Johns telefon.)
OBS
Om funktionen med
bekräftelsemeddelande stängs av vid ett
nödsamtal kommer systemet att läsa
upp och bekräfta kommandot innan det
exekveras.
1. Tryck kort på knappen Lyft luren eller
Tala.
2.Säg: [Pip!] ”Setup” (Inställning)
Funktioner i kupén
Bluetooth®
5-99
3.Meddelande:”Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player”. (Välj en av följande:
Hopparning, bekräftelse, språk,
lösenord, välj telefon eller välj
musikspelare).
4.Säg: [Pip!] ”Confirmation prompts”
(Bekräftelser)
5.Meddelande:”Confirmation prompts
are on/off. (Bekräftelser är på/av.)
Would you like to turn confirmation
prompts off/on?” (Vill du aktivera/
inaktivera bekräftelserna?)
6.Säg: [Pip!] ”Yes” (Ja)
7.Meddelande:”Confirmation prompts
are on/off. (Bekräftelser är av/på.)
tRöstigenkänning - Inlärning
(registrera talare) (Typ A/Typ B)
Röstigenkänningssystemet har en
inlärningsfunktion som kan lära sig
röstegenskaper i användarens röst. Om de
inkommande kommandona till systemet inte
känns igen tillräckligt kan den här
funktionen förbättra systemets förmåga att
känna igen en viss användare. Om systemet
kan känna igen din röst tillräckligt utan att
använda funktionen kanske du inte inser
extrafördelarna med funktionen. För att
registrera din röst måste kommandolistan
läsas upp. Läs upp listan när fordonet är
parkerat. Utför registreringen på en så tyst
plats som möjligt 5-97. Registreringen måste
utföras helt och hållet. Detta tar några
minuter. Användaren måste sitta i förarsätet
och ha listan med röstkommandon tillgänglig
för inlärning av röstigenkänning (se nedan).
När röstinlärning utförs första gången
1. Tryck kort på knappen Lyft luren eller
Tala.
2.Säg: [Pip!] ”Voice training”
(Röstinlärning)
3.
Meddelande:”This operation must be
performed in a quiet environment while
the vehicle is stopped. (Det här
momentet måste utföras i tyst miljö
medan fordonet står stilla.) See the
owner’s manual for the list of required
training phrases. (Se bruksanvisningen
för en lista över inlärningsfraser.) Press
and release the phone button when you
are ready to begin. (Tryck och släpp
telefonknappen när du är klar att börja.)
Press the hangup button to cancel at any
time.” (Du kan när som helst avbryta
genom att trycka på knappen Lägg på.)
4. Tryck kort på knappen Tal.
5. Röstsystemet läser upp
kommandonumret (se listan över
röstkommandon för röstinlärning).
(T.ex. ”Please read phrase 1”) (Läs
fras 1.)
6.Säg: [Pip!] ”0123456789” (Säg
röstkommandot för inlärningen (1 till
8) enligt röstsystemets anvisningar.)
7.Meddelande: ”Speaker enrolment is
complete.” (Talarregistreringen är
klar.)
OBS
Om ett fel uppstod under
röstinlärningen kan inlärningen göras
om, om du trycker kort på knappen Tal.
Funktioner i kupén
Bluetooth®
5-100
Göra om röstinlärning
Om röstinlärningen redan har gjorts en
gång.
1. Tryck kort på knappen Lyft luren eller
Ta l a .
2.Säg: [Pip!] ”Voice training”
(Röstinlärning)
3.Meddelande: “Enrolment is enabled/
disabled. (Registrering är aktiverad/
avaktiverad.) Would you like to
disable/enable or retrain?” (Vill du
avaktivera/aktivera eller göra om?)
4.Säg: [Pip!] ”Retrain” (Göra om
inlärning)
5.Meddelande:”This operation must be
performed in a quiet environment
while the vehicle is stopped. (Det här
momentet måste utföras i tyst miljö
medan fordonet står stilla.) See the
owner’s manual for the list of required
training phrases. (Se bruksanvisningen
för en lista över inlärningsfraser.) Press
and release the phone button when you
are ready to begin. (Tryck och släpp
telefonknappen när du är klar att
börja.) Press the hangup button to
cancel at any time.” (Du kan när som
helst avbryta genom att trycka på
knappen Lägg på.)
6. Tryck kort på knappen Tal.
7. Röstsystemet läser upp
kommandonumret (se listan över
röstkommandon för röstinlärning).
(T.ex. ”Please read phrase 1”) (Läs
fras 1.)
8.Säg: [Pip!] ”0123456789” (Säg
röstkommandot för inlärningen (1 till
8) enligt röstsystemets anvisningar.)
9.Meddelande: ”Speaker enrolment is
complete.” (Talarregistreringen är
klar.)
OBS
Om ett fel uppstod under
röstinlärningen kan inlärningen göras
om, om du trycker kort på knappen Tal.
Kommandolista för röstigenkänning
Vid uppläsning måste följande punkter
observeras:
•Läs upp numren ett åt gången, korrekt
och naturligt.
(”1234” måste alltså läsas ”one, two,
three, four” (ett, två, tre, fyra) och inte
”twelve, thirty four” (tolv, trettiofyra)).
•Läs inte ut parentestecken. ”(” och
bindestreck ”-” används för att separera
siffrorna i ett telefonnummer.
Ex.
”(888) 555-1212” måste läsas som ”Eight,
eight, eight, five, five, five, one, two, one,
two.” (åtta, åtta, åtta, fem, fem, fem, ett,
två, ett, två)
NummerKommando
1 0123456789
2 (888) 555-1212
3Ring
4Vred
5 Inställning
6Avbryt
7Fortsätt
8 Hjälp
Funktioner i kupén
Bluetooth®
5-101
OBS
•Den aktuella frasen visas på
audiodisplayen.
•När röstregistreringen är klar
kommer röstsystemet att säga
”Speaker enrolment is complete”
(Registrera talare är klar).
Aktivera/avaktivera röstinlärningen
1. Tryck kort på knappen Lyft luren eller
Tala.
2.Säg: [Pip!] ”Voice training”
(Röstinlärning)
3.Meddelande: “Enrolment is enabled/
disabled. (Registrering är aktiverad/
avaktiverad.) Would you like to
disable/enable or retrain?” (Vill du
avaktivera/aktivera eller göra om?)
4.Säg: [Pip!] ”Disable” (Avaktivera)
eller ”Enable” (Aktivera)
5. När du säger ”Disable” (Avaktivera),
stängs röstinlärningen av.
När du säger ”Enable” (Aktivera), slås
röstinlärningen på.
6.Meddelande: ”Speaker Enrolment is
disabled/enabled.” (Registrera talare är
avaktiverat/aktiverat.)
tBluetooth® förberedelse (Typ C/Typ
D)
Para ihop enheter
För att kunna använda Bluetooth® audio
och handsfree, måste en enhet som är
utrustad med Bluetooth
® paras ihop med
enheten på nedanstående sätt. Maximalt
sju enheter, inklusive
Bluetooth
®-audioenheter och
handsfree-mobiltelefoner, kan paras ihop.
OBS
Bluetooth®-systemet kan eventuellt inte
användas på 1–2 minuter efter att
tändningen har ställts i läget ACC eller
ON. Detta innebär inte att det finns ett
problem. Om Bluetooth
®-systemet inte
ansluter automatiskt efter 1–2 minuter
ska du kontrollera att
Bluetooth
®-inställningen på enheten är
som den ska och sedan försöka att
ansluta Bluetooth
®-enheten på nytt från
fordonssidan.
Hopparningsprocedur
1. Välj ikonen
på hemskärmen för att
visa inställningsskärmen.
2. Välj fliken
Enheter.
3. Välj
Bluetooth.
4. Sätt på Bluetooth
®-inställningen.
5. Välj Lägg till ny enhet för att visa
meddelandet och växla till
enhetshanteringen.
6. Använd enheten och sök efter
Bluetooth
®-enheten (kringutrustning).
7. Välj ”Mazda” i listan över de enheter
som enheten har sökt upp.
Funktioner i kupén
Bluetooth®
5-102
8.(Enhet med Bluetooth® version 2.0)
Inmatning visas med en 4-siffrig kod i
enheten.
(Enhet med Bluetooth
® version 2.1
eller senare)
Kontrollera att den visade 6-siffriga
koden på audioenheten även visas på
enheten och peka sedan på
Ja.
Anslutningstillstånd och tillstånd för
åtkomst till telefonbok för din mobila
enhet kan krävas beroende på enhet.
9. Om hopparningen lyckades kommer
funktionerna för enheten som är
ansluten till Bluetooth
® att visas.
10.(Enheter som är kompatibla med
Mazdas e-post-/SMS-funktion)
SMS-meddelanden och e-post till
enheten laddas ner automatiskt.
Tillstånd för nerladdning kan krävas
för din enhet beroende på enhet.
OBS
När Samtalshistorik och meddelanden
laddas ner automatiskt, måste
respektive inställning för automatisk
nerladdning vara på.
Se Kommunikationsinställningar på
sidan 5-124.
När enheten registrerats identifierar
systemet enheten automatiskt. Genom att
Bluetooth
®-handsfree aktiveras igen, eller
genom att Bluetooth
®-handsfree aktiveras
först efter att tändningen har ställts från
OFF till ACC, indikeras enhetens
anslutningstillstånd på mittdisplayen.
VIKTIGT angående hopparning och
automatisk återanslutning:
•Om hopparning görs på samma
mobiltelefon som redan har parats
ihop tidigare, måste du först ta bort
”Mazda” som visas en gång på
skärmen för Bluetooth
®-inställning
på den mobila enheten.
•När OS på enheten uppdateras kan
information om hopparningen ha tagits
bort. Om detta händer måste du para
ihop Bluetooth
®-enheten igen.
•Innan du parar ihop enheten måste du
kontrollera att Bluetooth
® är aktiverad
både i din telefon och i bilen.
Välja enhet
Om flera enheter har parats ihop kopplar
Bluetooth
®-enheten till den enhet som
senast parades ihop. Om du vill koppla till
en annan hopparad enhet måste du ändra
länk. Enheternas prioritetsordning efter att
länken har ändrats bibehålls även efter att
tändningen har stängts av.
Ansluta till andra enheter
1. Välj ikonen
på hemskärmen för att
visa inställningsskärmen.
2. Välj fliken
Enheter.
3. Välj
Bluetooth.
4. Sätt på Bluetooth
®-inställningen.
5. Säg namnet på enheten som du vill
ansluta till.
6.
Telefon och audio -alternativet
Ansluter båda enheterna som handsfree
och Bluetooth
® audio.
Endast telefon -alternativet
Ansluter som en handsfree-enhet.
Endast audio -alternativet
Ansluter som Bluetooth
® audio.
Funktioner i kupén
Bluetooth®
5-103
OBS
Följande funktioner kan väljas för
handsfree eller ljud.
•Handsfree: Telefonsamtal och
e-post/SMS
•Ljud: Bluetooth®-ljud, Aha™,
Stitcher™-radio
Koppla bort en enhet
1. Välj ikonen
på hemskärmen för att
visa inställningsskärmen.
2. Välj fliken
Enheter.
3. Välj
Bluetooth.
4. Sätt på Bluetooth
®-inställningen.
5. Välj namnet på den enhet som för
närvarande är ansluten.
6. Välj
Koppla loss.
Ta bort en enhet
Välja och ta bort enheter
1. Välj ikonen
på hemskärmen för att
visa inställningsskärmen.
2. Välj fliken
Enheter.
3. Välj
Bluetooth.
4. Sätt på Bluetooth
®-inställningen.
5. Välj det enhetsnamn som du vill ta
bort.
6. Välj
Ta bort hopparad enhet.
7. Välj
Ja.
Ta bort alla enheter
1. Välj ikonen
på hemskärmen för att
visa inställningsskärmen.
2. Välj fliken
Enheter.
3. Välj
Bluetooth.
4. Välj Bluetooth-inställningar.
5. Välj Ta bort alla hopparade enheter.
6. Välj
Ja.
Ändra PIN-kod
PIN-kod (4 siffror) kan ändras.
1. Välj ikonen
på hemskärmen för att
visa inställningsskärmen.
2. Välj fliken
Enheter.
3. Välj
Bluetooth.
4. Välj Bluetooth-inställningar.
5. Välj
Ändra hopparningskod.
6. Mata in den nya PIN-koden som ska
användas.
7. Välj
.
ttTillgängligt språk (Typ C/Typ D)*
Språket kan ändras.
Se Inställningar på sidan 5-59.
OBS
Beroende på språk kanske det inte finns
tillgängligt för visning på skärm utan
bara för röstigenkänning.
tRöstigenkänning (typ C/typ D)
I detta avsnitt förklaras den grundläggande
funktionen för röstigenkänning.
Aktivering av röstigenkänning
Tryck på tala-knappen.
Avsluta röstigenkänning
Använd ett av följande sätt:
•Tryck på Lägg på-knappen.
•Säg ”Cancel” (Avbryt).
•Använd multifunktionsvredet eller
mittdisplayen (endast när bilen står
stilla).
Funktioner i kupén
Bluetooth®
5-104*Vissa modeller.
Hoppa över röstvägledning (för
snabbare funktion)
Tryck in och släpp tal-knappen.
Felsökning för röstigenkänning
Om du inte förstår en operation under
röstigenkänning läget, kan du säga
”Tutorial” (Handledning) eller ”Help”
(Hjälp).
Kommandon som är användbara under
röstigenkänning
Kommandona ”Go Back” (Gå tillbaka)
och ”Cancel” (Avbryt) kan användas när
som helst under röstigenkänning.
Återgå till föregående moment
Om du vill återgå till föregående moment
säger du ”Go Back” (Gå tillbaka) i
röstigenkänningsläget.
Av b r y t
Om du vill sätta
Bluetooth
®-handsfree-systemet i
standby-läge säger du ”Cancel” (Avbryt) i
röstigenkänningsläget.
För att undvika dålig kvalitet i
röstigenkänningen bör följande
observeras:
•Röstigenkänning kan inte utföras när
röstvägledningen eller pipsignalen är
aktiv. Vänta tills röstvägledningen
eller pipsignalen har tystnat innan du
säger dina kommandon.
•Telefonrelaterade kommandon är bara
tillgängliga när telefonen är ansluten via
Bluetooth
®. Se till att telefonen är
ansluten via Bluetooth
® innan du
använder telefonrelaterade
röstkommandon.
•Kommandon för musikuppspelning,
exempelvis Play Artist (spela upp artist)
och Play Album (spela upp album) kan
endast användas i USB-läge.
•Tala inte för långsamt eller för högt
(ingen hög röst).
•Tala tydligt utan att göra paus mellan
ord eller siffror.
•Dialekter eller annorlunda ordval än
handsfree-kommandona kan inte kännas
igen med röstigenkänningen. Säg
kommandona med precis de ord som
anges i röstkommandolistan.
•Du behöver inte vara riktad mot
mikrofonen och du behöver inte närma
dig den. Säg kommandona samtidigt
som du sitter i en säker körställning.
•Stäng fönstren och/eller solluckan så att
bullret utifrån minskar och dra ner
luftflödet i luftkonditioneringssystemet
medan du använder Bluetooth
®
handsfree.
•Se till att luftutsläppen inte riktas upp
mot mikrofonen.
OBS
Om prestandan på röstigenkänningen
inte är tillfredsställande.
Se Felsökning på sidan 5-139.
Funktioner i kupén
Bluetooth®
5-105
tLjudhantering med hjälp av röstigenkänning (Typ C/Typ D)
Allmän ljudhantering
Kommandona nedan är exempel på tillgängliga kommandon.
När knappen Tala trycks in och följande kommando uttalas kan ljudet styras. Kommandona
inom () kan uteslutas. Det namn eller nummer som ska anges ställs mellan {}.
RöstkommandoFunktionMotsvarande ljudkäl-
la
(Go to/Play) AM (Radio) Växlar ljudkällan till AM radio. Alla
(Go to/Play) FM (Radio) Växlar ljudkällan till FM radio. Alla
(Go to/Play) DAB (Radio) Växlar ljudkällan till DAB-radio. Alla
(Go to/Play) Bluetooth (Audio) Växlar ljudkällan till BT audio. Alla
(Go to/Play) Aha (Radio) Växlar ljudkällan till Aha™ Radio. Alla
(Go to/Play) Stitcher Växlar ljudkällan till Stitcher™ Radio. Alla
(Go to/Play) USB 1 Växlar ljudkällan till USB 1. Alla
(Go to/Play) USB 2 Växlar ljudkällan till USB 2. Alla
Play Playlist {Spellistans
namn}Spelar upp vald spellista. USB
Play Artist {Artistnamn} Spelar upp vald artist. USB
Play Album {Albumnamn} Spelar upp valt album. USB
Play Genre {Genrenamn} Spelar upp vald genre. USB
Play Folder {Mappnamn} Spelar upp vald mapp. USB
OBS
•Vissa kommandon kan inte användas beroende på enhet och användning.
•Om Bluetooth®-enheten, USB, eller AUX inte är anslutet kan inte tillhörande
kommandon användas.
Funktioner i kupén
Bluetooth®
5-106