5-98
Funktioner i kabine
Bluetooth®
Visse Bluetooth®-audioenheder har en
pinkode (fire cifre). Læs mere herom i
audioenhedens betjeningsvejledning, da
parringsproceduren kan være en anden,
hvis enheden har en pinkode.
Parring af en Bluetooth
®-audioenhed
med en 4-cifret pinkode
1. Med audiokontrolknappen vælges
parringsfunktionen ”PAIR DEVICE”
i tilstanden ”BT SETUP”. (Se afsnittet
”Opsætning af Bluetooth
®-
audioenhed” for at flere detaljer).
2. Tryk på audiokontrolknappen for at
vælge funktion. Når ”ENTER PIN” har
været vist på audiodisplayet i tre
sekunder, vises ”PIN 0000”, og PIN-
koden kan indtastes.
3. Indtast PIN-koden på din Bluetooth
®
audio-enhed ved at trykke på
kanalforudindstillingsknapperne 1 til 4,
mens ”PIN 0000” vises.
Tryk på kanalvælgerknap 1 for at
indtaste det første ciffer, 2 for det andet,
3 for det tredje og 4 for det fjerde. Er
pinkoden for eksempel ”4213”, trykkes
der på kanalvælgerknap 1 fire gange
(1, 2, 3, 4), knap 2 to gange (1, 2), knap
3 én gang (1) og knap 4 tre gange (1, 2,
3). Hvis ”PIN 0000” forsvinder, før du
er færdig med at indtaste pinkoden,
gentages proceduren fra trin 1.4. Tryk på audiokontrolknappen, mens
den indtastede PIN-kode vises på
displayet.
”PAIRING” blinker på displayet.
5. Indstil Bluetooth
®-audioenheden til
parringsstilstand, mens ”PAIRING”
blinker.
6. Når parringen er udført, vises ” ” og
”PAIR SUCCESS” efter 10-30
sekunder, hvorefter ”PAIR SUCCESS”
vises i yderligere tre sekunder.
Enheden vender derefter tilbage til
normal visningstilstand.
Parring af en Bluetooth
®-audioenhed
uden 4-cifret pinkode
1. Med audiokontrolknappen vælges
parringsfunktionen ”PAIR DEVICE”
i tilstanden ”BT SETUP”. (Se
”Opsætning af Bluetooth
®-
audioenhed” for at få flere detaljer).
BEMÆRK
Visse enheder accepterer kun en
bestemt parringskode (som regel
”0000” eller ”1234”). Kan parringen
ikke udføres, henvises til enhedens
betjeningsmanual. Ovenstående kode
kan også prøves.
BEMÆRK
•Ved visse Bluetooth®-audioenheder
tager det lidt tid, før symbolet ” ”
vises.
•Slår parringen fejl, blinker ”Err” i
tre sekunder.
•Parringen kan ikke udføres, mens
bilen kører. Forsøger du at udføre
parringen, mens bilen kører, vises
”PAIR DISABLE”.
•Hvis bilen allerede har syv
Bluetooth
®-audioenheder tilknyttet,
kan parring ikke gennemføres, og
”MEMORY FULL” vises. Slet en af
de tilknyttede enheder for at parre
med en ny.
5-99
Funktioner i kabine
Bluetooth®
2. Tryk på audiokontrolknappen for at
vælge funktion. Når ”ENTER PIN” har
været vist på audiodisplayet i tre
sekunder, vises ”PIN 0000”, og PIN-
koden kan indtastes.
3. Tryk på audiokontrolknappen, mens
”PIN 0000” vises på displayet.
”PAIRING” blinker på audiodisplayet.
4. Indstil Bluetooth
®-audioenheden til
parringsstilstand, mens ”PAIRING”
blinker.
5. Spørger Bluetooth
®-audioenheden
efter en pinkode, indtastes ”0000”.
6. Når parringen er udført, vises ” ” og
”PAIR SUCCESS” efter 10-30 sekunder,
hvorefter ”PAIR SUCCESS” vises i
yderligere tre sekunder. Enheden
vender derefter tilbage til normal
visningstilstand.
Va l g a f e n h e d
Er flere enheder blevet parret, vil
Bluetooth
®-enheden oprette forbindelse
til den senest parrede enhed. Ønsker du at
oprette forbindelse til en anden parret
enhed, skal forbindelsen ændres. Ændres
en forbindelse, vil enhedernes foretrukne
rækkefølge blive husket, selv om
tændingen slukkes.
1. Med audiokontrolknappen vælges
funktionen til ændring af forbindelse
”LINK CHANGE” i tilstanden ”BT
SETUP”. (Se afsnittet ”Opsætning af
Bluetooth
®-audioenhed” for at flere
detaljer).
2. Tryk på audiokontrolknappen for at
vælge funktion.
BEMÆRK
•Kan parringen ikke udføres, skal du
forsøge med ”1234” i stedet. Den
korrekte pinkode kan findes i den
mobile enheds betjeningsmanual.
•Ved visse Bluetooth®-audioenheder
tager det lidt tid, før symbolet ” ”
vises.
•Slår parringen fejl, blinker ”Err” i
tre sekunder.
•Parringen kan ikke udføres, mens
bilen kører. Forsøger du at udføre
parringen, mens bilen kører, vises
”PAIR DISABLE”.
•Hvis bilen allerede har syv
Bluetooth®-audioenheder tilknyttet,
kan parring ikke gennemføres, og
”MEMORY FULL” vises. Slet en af
de tilknyttede enheder for at parre
med en ny.
5-100
Funktioner i kabine
Bluetooth®
3. Navnet på den aktuelt tilsluttede
Bluetooth®-audioenhed vises. Hvis
der ikke aktuelt er tilknyttet nogen
Bluetooth
®-audioenhed, vises navnet
på den første af de parrede enheder.
4. Drej på audiokontrolknappen for at
vælge navnet på den enhed, du ønsker
at oprette forbindelse til.
5. Tryk på audiokontrolknappen for at
vælge den enhed, du vil oprette
forbindelse til.
Symbolet ” ” forsvinder, og
”PAIRING” blinker i displayet.6. Hvis det lykkes at oprette forbindelse
til enheden, vises symbolet ” ” igen
sammen med ”LINK CHANGED”.
”LINK CHANGED” vises i tre
sekunder. Enheden vender derefter
tilbage til normal visningstilstand.
Sådan ser du, hvilken enhed der er
forbindelse til
Skift til forbindelsesfunktionen. (Se afsnittet
”Ændring af forbindelsen til en Bluetooth®-
audioenhed”)
Det første enhedsnavn, der vises, er det,
der er oprettet forbindelse til.
BEMÆRK
Vælges ”GO BACK”, hvorefter der
trykkes på audiokontrolknappen,
vender displayet tilbage til ”LINK
CHANGE”.
Enhedsnavn 1
Enhedsnavn 2
Enhedsnavn 3
Enhedsnavn 4
Enhedsnavn 5
Enhedsnavn 6
Enhedsnavn 7
BEMÆRK
•Ved visse Bluetooth®-audioenheder
tager det lidt tid, før symbolet ” ”
vises.
•Er den senest parrede enhed en
håndfri mobiltelefon, opretter
Bluetooth
®-enheden forbindelse til
den enhed. Ønsker du at bruge en
Bluetooth
®-audioenhed, der tidligere
er blevet parret med Bluetooth®-
enheden, skal forbindelsen ændres til
denne enhed.
•Opstår der en fejl, mens der oprettes
forbindelse til en enhed, blinker
”Err” på displayet i tre sekunder,
hvorefter displayet går tilbage til
”LINK CHANGE”. Sker dette, skal
du kontrollere Bluetooth
®-
audioenhedens parringsstatus samt
enhedens placering i bilen (må ikke
være i bagagerummet eller i en
metalbeholder). Forsøg derefter at
oprette forbindelse igen.
•Enhedsvalg kan også udføres vha.
stemmegenkendelse.
5-101
Funktioner i kabine
Bluetooth®
Sletning af en enhed
1. Med audiokontrolknappen vælges
slettefunktionen ”PAIR DELETE” i
tilstanden ”BT SETUP”. (Se afsnittet
”Opsætning af Bluetooth
®-audioenhed”
for at flere detaljer).
2. Tryk på audiokontrolknappen for at
vælge funktion.
3. Navnet på den første af de parrede
enheder vises.
4. Drej på audiokontrolknappen for at
vælge navnet på den parrede enhed, du
ønsker at slette.5. Vælges en anden mulighed end
”GO BACK”, og trykkes der på
audiokontrolknappen, vises ”SURE ?
NO” på displayet.
6. Drej audiokontrolknappen med uret for
at skifte displayet til ”SURE ? YES”.
7. Tryk på audiokontrolknappen for at
slette den valgte enhed.
8. ”PAIR DELETED” vises i tre sekunder,
efter sletningen er gennemført. Enheden
vender derefter tilbage til normal
visningstilstand.
BEMÆRK
Kun navnene på parrede enheder vises.
Er der kun parret en enkelt enhed,
vises kun det navn på displayet.
Enhedsnavn 1
Enhedsnavn 2
Enhedsnavn 3
Enhedsnavn 4
Enhedsnavn 5
Enhedsnavn 6
Enhedsnavn 7
BEMÆRK
Displayet skifter som følger, alt efter
om audiokontrolknappen drejes med
eller mod uret.
-Med uret: ”SURE ? YES” (SIKKER?
JA ) v i s e s
-Mod uret: ”SURE ? NO” (SIKKER?
NEJ) vises
BEMÆRK
Vælg ”GO BACK”, og tryk på
audiokontrolknappen for at vende
tilbage til ”PAIR DELETE”.
BEMÆRK
Opstår der en fejl, mens der forsøges at
slette den parrede enhed, blinker ”Err”
på displayet i tre sekunder, hvorefter
displayet går tilbage til ”LINK
DELETE”.
5-102
Funktioner i kabine
Bluetooth®
Information om Bluetooth®-audioenhed
1. Med audiokontrolknappen
vælges funktionen til visning af
enhedsoplysninger ”DEVICE INFO”
under ”BT SETUP”. (Se afsnittet
”Opsætning af Bluetooth
®-
audioenhed” for at flere detaljer).
2. Tryk på audiokontrolknappen for at
vælge funktion.
3. Navnet på Bluetooth
®-enheden vises.
4. Drej på audiokontrolknappen for at
vælge, hvilke oplysninger om
Bluetooth
®-enheden du ønsker at se.
tTilgængeligt sprog (type A/type B)
De tilgængelige sprog er engelsk, fransk,
spansk, italiensk, tysk, hollandsk og
portugisisk. Hvis sprogindstillingen
ændres, udføres alle talevejlednings- og
talekommandoer på det valgte sprog.
(Metode 1)
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] ”Setup” (opsætning).
3.Prompt: Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player (vælg en af
følgende: parringsindstillinger,
bekræftelsesprompter, sprog,
adgangskode, vælg telefon eller vælg
musikafspiller).
4.Sig: [Bip] ”Language” (sprog).
5.Prompt: ”Select a language: English,
French, Spanish, Italian, German,
Dutch, or Portuguese.” (Vælg et sprog:
engelsk, fransk, spansk, italiensk, tysk,
hollandsk eller portugisisk)
BEMÆRK
Vælges ”GO BACK”, hvorefter der
trykkes på audiokontrolknappen, vender
displayet tilbage til ”DEVICE INFO”.
Enhedsnavn
BT-adresse
BEMÆRK
•Hvis sprogindstillingen ændres,
bevares enhedsregistreringen.
•Telefonbogsposter fjernes ikke, men
hvert sprog har en separat telefonbog.
Derfor skal poster, oprettet på ét
sprog, indtastes i det nye sprogs
telefonbog igen.
•Udfør følgende trin, før du begynder
at køre. Disse funktioner, der ikke
bruges så ofte, kan være distraherende
under kørsel, indtil du lærer systemet
at kende.
5-103
Funktioner i kabine
Bluetooth®
6.Sig: [Bip] ”French” (fransk) (Tal det
ønskede sprog: ”English” (engelsk),
”French” (fransk), ”Spanish” (spansk),
”Italian” (italiensk), ”German” (tysk),
”Dutch” (hollandsk) eller ”Portuguese”
(portugisisk)).
7.Prompt: ”French (det ønskede sprog)
selected” (fransk er valgt). Is this
correct?” (Er dette korrekt?)
8.Sig: [Bip] ”Yes” (ja).
9.Prompt: ”Please wait (vent venligst).
Switching to French phonebook
(skifter til fransk telefonbog). ”French
selected” (fransk valgt). (Talt i det
seneste valgte sprog).
(Metode 2)
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] ”French” (fransk) (Sig det
ønskede sprog: ”English” (engelsk),
”French” (fransk), ”Spanish” (spansk),
”Italian” (italiensk), ”German” (tysk),
”Dutch” (hollandsk) eller ”Portuguese”
(portugisisk)). (Skift det ønskede sprog
ved at sige navnet på sproget).
3.Prompt: ”Would you like to change the
language to French (ønsket sprog)?” (vil
du ændre sproget til fransk?)
4.Sig: [Bip] ”Yes” (ja).5.Prompt: ”Please wait (vent venligst).
Switching to French phonebook
(skifter til fransk telefonbog). ”French
selected” (fransk valgt). (Talt i det
seneste valgte sprog).
tTalegenkendelse (type A/type B)
I dette afsnit forklares den grundlæggende
funktion af talegenkendelse.
Aktivering af talegenkendelse
Sådan aktiveres hovedmenuen: Tryk kort
på svarknappen eller taleknappen.
Afslutning af talegenkendelse
Brug én af følgende metoder:
•Tryk på taleknappen, og hold den inde.
•Tryk på læg på-knappen.
Overspringning af talevejledning
(hurtigere betjening)
Tryk på taleknappen, og slip den.
Vejledning
Denne vejledning gennemgår brugen af
Bluetooth® håndfri. Sådan aktiveres
vejledningen:
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
BEMÆRK
Sproget kan også indstilles ved at sige
sprogets navn, som det udtales på
pågældende sprog.
BEMÆRK
Sproget kan også indstilles ved at sige
sprogets navn, som det udtales på
pågældende sprog.
BEMÆRK
•Det håndfri Bluetooth®-system kan
benyttes nogle sekunder efter, at
tændingen drejes til ACC eller ON
(under 15 sekunder).
•Når du betjener audioenheden eller
A/C-enheden under brugen af
Bluetooth
® håndfri, kan biplydene
eller talevejledningen (audioenhed)
ikke høres.
5-108
Funktioner i kabine
Bluetooth®
Indlæring af stemmegenkendelse til/fra
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] ”Voice training”
(stemmetræning).
3.Prompt: ”Enrolment is enabled/
disabled.” (anvendelse er aktiveret/
deaktiveret). Would you like to disable/
enable or retrain?” (ønsker du at
deaktivere/aktivere eller genindlære?)
4.Sig: [Bip] ”Disable” (deaktiver) eller
”Enable” (aktiver)
5. Når der udtales ”Disable” (deaktiver),
slukkes indlæring af talegenkendelse.
Når der udtales ”Enable” (aktivé
r),
tændes indlæring af talegenkendelse.
6.Prompt: ”Speaker enrolment is
disabled/enabled” (højttaleranvendelse
er deaktiveret/aktiveret).
tBluetooth®-forberedelse
(type C/type D)
Parring af enheder
Brug af Bluetooth®-audio og håndfri kræver,
at enheden med Bluetooth® parres med den
håndfri enhed vha. følgende procedure.
Der kan maks. parres syv Bluetooth
®-
audioenheder og håndfri mobiltelefoner.
Parringsprocedure
1. Tryk på ikonet på startskærmen, og
få vist skærmen Indstillinger.
2. Tryk på fanen .
3. Tryk på .
4. Slå Bluetooth
®-indstilling til.
5. Vælg for at se
meddelelsen og skifte til
enhedsbetjening.
6. Udfør en søgning efter Bluetooth
®-
enheden (ekstern enhed) vha. din enhed.
7. Vælg ”Mazda” fra den enhedsliste, der
vises på enheden.
8.(Enhed med Bluetooth
®, version 2.0)
Indtast den viste 4-cifrede
parringskode på enheden.
(Enhed med Bluetooth
®, version 2.1
eller højere)
Kontrollér, at den viste 6-cifrede kode
på audioenheden også vises på enheden,
og berør .
Det kan kræve forbindelsestilladelse og
adgangstilladelse til telefonbog for din
mobiltelefon afhængigt af, hvilken
mobiltelefon du har.
8Help (hjælp)
BEMÆRK
•Den relevante sætning vises på
audiodisplayet.
•Når taleregistreringen for brugeren er
gennemført, oplæser talevejledningen
”Speaker enrollment is complete”
(højttaleranvendelse er gennemført).
SætningKommandoBEMÆRK
Det håndfri Bluetooth®-system kan
ikke benyttes i 1 eller 2 minutter, efter
tændingen drejes til ACC eller ON.
Dette er dog ikke et tegn på defekter.
Hvis Bluetooth
®-systemet ikke
automatisk opretter forbindelse efter
1 eller 2 minutter, skal du sørge for,
at Bluetooth
®-indstillingen på enheden
er normal og derefter forsøge at oprette
forbindelse til Bluetooth
®-enheden
fra bilen.
Enheder
Bluetooth
Tilføj ny enhed
Ja
5-112
Funktioner i kabine
Bluetooth®
tAudiobetjening vha. talegenkendelse (type C/type D)
Hovedbetjening via audio
Kommandoerne nedenfor er eksempler på tilgængelige kommandoer.
Når der trykkes på taleknappen, og følgende kommando udtales, kan audio betjenes.
Kommandoerne i () kan udelades. Det specificerede navn og nummer sættes i {}.
TalekommandoFunktionTilsvarende lydkilde
(Go to/Play) AM (Radio)
((Gå til/afspil) AM (Radio))Skifter lydkilden til AM-radio. Alle
(Go to/Play) FM (Radio)
((Gå til/afspil) FM (Radio))Skifter lydkilden til FM-radio. Alle
(Go to/Play) DAB (Radio)
((Gå til/afspil) DAB (Radio))Skifter lydkilden til DAB-radio. Alle
(Go to/Play) Bluetooth (Audio)
((Gå til/afspil) Bluetooth
(audio))Skifter lydkilden til Bluetooth
®-radio.Alle
(Go to/Play) Aha (Radio)
((Gå til/afspil) Aha (Radio))Skifter lydkilden til Aha™. Alle
(Go to/Play) Stitcher ((Gå til/
afspil) Stitcher)Skifter lydkilden til Stitcher™-radio. Alle
(Go to/Play) USB 1 ((Gå til/
afspil) USB 1)Skifter lydkilden til USB 1. Alle
(Go to/Play) USB 2 ((Gå til/
afspil) USB 1)Skifter lydkilden til USB 2. Alle
Play Playlist {Playlist name}
(Afspil spilleliste {Navn på
spilleliste})Afspiller den valgte spilleliste. USB
Play Artist {Artist name}
(Afspil kunstner {Navn på
kunstner})Afspiller den valgte kunstner. USB
Play Album {Album name}
(
Afspil album {Navn på album})Afspiller det valgte album. USB
Play Genre {Genre name}
(Afspil genre {Navn på genre})Afspiller den valgte genre. USB
Play Folder {Folder name}
(Afspil mappe {Navn på mappe})Afspiller den valgte mappe. USB
BEMÆRK
•Nogle kommandoer kan ikke bruges på visse enheder og under visse brugsbetingelser.
•Hvis Bluetooth
®-enheden, USB eller AUX ikke er tilsluttet, kan de tilhørende
kommandoer ikke bruges.