Page 199 of 291

IN AN EMERGENCY197
4
Proceed as follows to start the car:
❍connect the positive terminals (+ sign close to the ter-
minal) of both batteries using a lead;
❍ with a second lead, connect the negative terminal –
of the auxiliary battery to an earthing point E
on the
engine or the gearbox of the car to be started;
❍ start the engine;
❍ when the engine has been started, follow the sequence
above in reverse order to remove the leads.
If after a few attempts the engine does not start, do not
persist but contact a Lancia Dealership.
IMPORTANT Do not directly connect the negative ter-
minals of the two batteries: any sparks may ignite the ex-
plosive gas which could come out of the battery. If the aux-
iliary battery is installed on another car, prevent any con-
tact between metal parts of the two cars. BUMP STARTING
Never bump start the engine by pushing, towing or coast-
ing downhill.
This could cause fuel to flow into the catalytic converter
and damage it beyond repair.
IMPORTANT Remember that the brake servo and elec-
trical power steering system (where provided) are not op-
erational until the engine is started, a greater effort will
therefore be required to press the brake pedal or turn the
steering wheel.
195-232 Delta GB 1ed 03/03/14 09.14 Pagina 197
Page 201 of 291
IN AN EMERGENCY199
4
Punctures caused by foreign bodies can be re-
paired if the damage does not exceed 4 mm
on the tread and on the shoulder of the tyre.
Give the booklet to the personnel who will be
handling the tyre treated with the repair kit.
Punctures on the sides of the tyre cannot be
repaired. Do not use the quick tyre repair kit
if the tyre is damaged as the vehicle has run
on a flat tyre.
If the wheel rim is damaged (the channel is
so deformed as to cause air leakage) it can-
not be repaired. Do not remove foreign bod-
ies (screws or nails) from the tyre.
IMPORTANT INFORMATION
The sealant of the quick tyre repair kit is effective with
external temperatures between –20°C and +50°C.
The sealant has an expiry date.
Never operate the compressor for longer than
20 consecutive minutes. Risk of overheating.
The quick tyre repair kit is not suitable for a
definitive repair. Tyres may only be repaired tem-
porarily.
195-232 Delta GB 1ed 03/03/14 09.14 Pagina 199
Page 205 of 291

IN AN EMERGENCY203
4
BOTTLE REPLACEMENT PROCEDURE
To replace the bottle, proceed as follows:
❍disconnect connection A - fig. 7;
❍ turn the bottle to be replaced anticlockwise and raise
it;
❍ fit the new bottle and turn it clockwise;
❍ connect connection A to the bottle and fit the trans-
parent tube B in the dedicated space.
fig. 7L0E0289m
REPLACING A WHEEL
GENERAL INSTRUCTIONS
The car may be originally fitted with a space-saver wheel
(for versions/markets, where provided).
Wheel replacement and correct use of the jack and space-
saver wheel call for some precautions as listed below.
The space-saver wheel provided (for ver-
sions/markets, where provided) is specific for
the car; do not use it on other models, or use
the space-saver wheel of other models on your car.
The space-saver wheel must only be used in the
event of emergency. Never use it for more than strict-
ly necessary and never exceed 80 km/h. On the
space-saver wheel there is an orange label, sum-
marising the main warnings regarding space-saver
wheel usage restrictions.
195-232 Delta GB 1ed 03/03/14 09.14 Pagina 203
Page 206 of 291

Never remove or cover the label. Never apply
a hub cap on a space-saver wheel. The la-
bel bears the following instructions in four
languages: WARNING! FOR TEMPORARY USE
ONLY! 80 KM/H MAX.! REPLACE WITH STAN-
DARD WHEEL AS SOON AS POSSIBLE. DO NOT
COVER THIS LABEL.
If you change the type of wheel (alloy rims instead
of steel rims) you will have to change the entire set
of fastening bolts with another set of suitably sized
bolts.
Alert other drivers that the car is stationary
in compliance with local regulations: hazard
warning lights, warning triangle, etc. Any
passengers on board should leave the car, especial-
ly if it is heavily laden. Passengers should stay
away from on-coming traffic while the wheel is be-
ing changed. If parked on a slope or rough surface,
chock the wheels with wedges or other suitable de-
vices.
204IN AN EMERGENCY
The jack can only be used for changing
wheels on the car with which it is provided
or on cars of the same model. Never use the
jack for other purposes, such as lifting other car
models. Never use it for repair operations under the
car. Incorrect positioning of the jack may cause the
car to fall. Do not use the jack for loads higher than
those shown on the label. Snow chains cannot be fit-
ted to the space-saver wheel. Therefore, if a front
(drive) wheel is punctured and chains are required,
a rear wheel should be fitted at the front of the car
and the space-saver wheel should be fitted to the
rear. This way, with two normal front driving
wheels, you can install the snow chains on them,
thus resolving the emergency.
If the hub cap is not installed properly, it may
detach when the vehicle is running. Never
tamper with the inflation valve. Never intro-
duce tools of any kind between rim and tyre. Reg-
ularly check tyre and space-saver wheel pressure,
complying with the data in the chapter “6”.
195-232 Delta GB 1ed 03/03/14 09.14 Pagina 204
Page 207 of 291

IN AN EMERGENCY205
4
The driving characteristics of the car may
change when a space-saver wheel is fitted.
Avoid violent acceleration and braking,
abrupt steering and fast cornering. The total life
of a space-saver wheel is approximately 3,000 km,
after which it must be replaced by another wheel
of the same type. Never install a standard tyre on
a rim designed for use as a space-saver wheel. Have
the wheel repaired and refitted as soon as possi-
ble. Using two or more space-saver wheels at the
same time is forbidden. Do not apply grease to the
bolt threads before assembly: they might sponta-
neously unscrew.
Tool box (versions with HI-FI Bose)
There is a tool box located in the luggage compartment
for versions with HI-FI Bose.
This box contains:
❍ screwdriver;
❍ tow hook;
❍ wheel bolt spanner;
❍ wheel bolt access spanner;
❍ alloy rims centring device;
❍ jack. REMOVING THE SUBWOOFER
(versions with HI-FI Bose)
(for versions/markets, where provided)
IMPORTANT The following procedure only applies to cars
equipped with HI-FI Bose systems with subwoofer (for
versions/markets, where provided).
SUBWOOFER AND SPACE-SAVER WHEEL
Proceed as follows to remove the subwoofer:
❍
open the luggage compartment, pull tab A - fig. 10 and
lift up the mat;
❍ undo locking device A - fig. 8 and lift up the subwoofer.
Then remove connection cable B from velcro attach-
ment C;
fig. 8L0E0176m
195-232 Delta GB 1ed 03/03/14 09.14 Pagina 205
Page 208 of 291

206IN AN EMERGENCY
❍rest the subwoofer to one side in the luggage com-
partment, remove the container and take out the space-
saver wheel;
❍ change the wheel as described in this chapter.
At the end of the operation:
❍ reposition the container and place the subwoofer on
top of it, taking care to position it according to the in-
structions on the container (fig. 9) so that the arrow
on the spacer is pointing in the direction of travel.
❍ rest cable B - fig. 8 on velcro attachment C to avoid
pinching it. Then tighten locking device A - fig. 8. Low-
er the luggage compartment mat.
fig. 9L0E0177m
TAKING OUT THE SPACE-SAVER WHEEL
Please note that:
❍ the jack weight is 1.76 kg;
❍ the jack requires no adjustment;
❍ the jack cannot be repaired; if it breaks, it must be
replaced with a new one of the same type;
❍ no tool other than its cranking device may be fitted on
the jack.
To change a wheel, proceed as follows:
❍ stop the car where it is not a danger to other road users
and you can replace the wheel safely. The ground
should be flat if possible, and sufficiently firm;
❍ turn the engine off and engage the handbrake;
❍ engage first gear or reverse;
❍ lift up the luggage compartment mat using handle
A - fig. 10 (in the presence of a double load compart-
ment, first lift the upper cover and then the luggage
compartment mat).
❍ unscrew the locking device B - fig. 10;
❍ take out the tool box C and place it next to the wheel
to be changed;
❍ take out the space-saver wheel D - fig. 10;
❍ use the provided screwdriver to remove the hub cap,
levering the dedicated opening on the outer edge;
195-232 Delta GB 1ed 03/03/14 09.14 Pagina 206
Page 209 of 291
IN AN EMERGENCY207
4
fig. 10L0E0081m
❍in the presence of a double load compartment, lift the
double compartment mat and attach it to the luggage
compartment mat as shown in fig. 10.
❍ for cars fitted with alloy rims, remove the press-fitted
hub cap using the screwdriver provided;
❍ loosen the fixing bolts for the wheel to be changed by
about one turn using the spanner provided E - fig. 11;
❍ turn the cranking device to partially open it;
❍ position the jack near the wheel to be replaced at the
reference point Oon the side member;
❍ make sure that the splines F - fig. 12 on the jack are
firmly fitted to tab G on the side member;
fig. 11L0E0082m
195-232 Delta GB 1ed 03/03/14 09.14 Pagina 207
Page 210 of 291

fig. 12L0E0083m
208IN AN EMERGENCY
❍warn anybody nearby that the car is about to be lift-
ed. They must stay clear and not touch the car until
it is back on the ground;
❍ fit the handle H - fig. 12 into device I of the jack and
lift the car until the wheel is several centimetres off the
ground. When turning the jack handle make sure that
it can turn freely without scraping your hand against
the ground. The moving components of the jack
(screws and joints) can also cause injuries: avoid touch-
ing them. If you become soiled with the lubricating
grease, clean it off thoroughly;
❍ make sure the contact surfaces on the space-saver
wheel are clean so that the retaining bolts will not come
loose;
❍ fit the space-saver wheel, aligning pins T - fig. 13 with
one of the holes A on the wheel;
❍ tighten the 4 fixing bolts;
❍ turn the jack handle to lower the car and remove the
jack;
❍ fully tighten the bolts, passing alternately from one bolt
to the opposite one, following the order illustrated in
fig. 13.
195-232 Delta GB 1ed 03/03/14 09.14 Pagina 208