![Hyundai Sonata 2015  Manuel du propriétaire (in French) 4-90
Chaîne haute-fidélité
Réglage Bluetooth®Wireless
Technology
Jumelage d’un nouvel appareil
Appuyer sur la touche 
Sélectionner [Téléphone] 
Sélectionner [Jumeler téléphone]
(❈ l’ Hyundai Sonata 2015  Manuel du propriétaire (in French) 4-90
Chaîne haute-fidélité
Réglage Bluetooth®Wireless
Technology
Jumelage d’un nouvel appareil
Appuyer sur la touche 
Sélectionner [Téléphone] 
Sélectionner [Jumeler téléphone]
(❈ l’](/manual-img/35/16801/w960_16801-360.png)
4-90
Chaîne haute-fidélité
Réglage Bluetooth®Wireless
Technology
Jumelage d’un nouvel appareil
Appuyer sur la touche 
Sélectionner [Téléphone] 
Sélectionner [Jumeler téléphone]
(❈ l’écran peut différé selon la région.)
Les appareils munis de Bluetooth®
Wireless Technology peuvent être
jumelés au système audio.
Pour en savoir plus, se reporter à la
rubrique " Jumelage lors de la
configuration du téléphone " dans la
section 
Bluetooth®Wireless
Technology.
Afficher la liste de téléphones jumelés
Appuyer sur la touche 
Sélectionner [Téléphone] 
Sélectionner [Liste de téléphones
jumelés]
Cette fonction est utilisée pour
afficher les téléphones cellulaires
appariés au système audio. Lors de
la sélection d’un téléphone apparié,
le menu de configuration s’affiche.
Pour en savoir plus, se reporter à la
rubrique " Programmation 
Bluetooth®
Wireless Technology " dans la
section 
Bluetooth®Wireless
Technology. 1) : Passe à l’écran précédent
2) Connecter/déconnecter le télé
-
phone : Connecter/déconnecter le
téléphone sélectionné
3) Supprimer  : Supprime  le téléphone sélectionné
4) Changer de priorité : Règle le téléphone actuellement sélec -
tionné au niveau de priorité de
connexion le plus élevé
SETUP  
SETUP    

4-91
Chaîne haute-fidélité
4
Information- Avant le
téléchargement des contact 
• Seuls les contacts des téléphones branchés peuvent être téléchargés.
S’assurer que le téléphone cellulaire
prend en charge la fonction de
téléchargement.
• Pour en apprendre plus sur la prise en charge des télécharge-ments de
contacts des téléphones cellulaires,
consulter le manuel de l ’utilisateur
du téléphone cellulaire.
• Seuls les contacts du téléphone branché peuvent être téléchargés.Téléchargement des contacts
Appuyer sur la touche 
Sélectionner [Téléphone]  Sélec-
tionner [Téléchargement contacts]
Les contacts sont téléchargés du
téléphone cellulaire et l’avancement
du téléchargement s’affiche.
Information 
• Au moment de télécharger lescontacts du téléphone, les données
de correspondance précédentes sont
supprimées.
• Cette fonction pourrait être incompatible sur certains
téléphones cellulaires.
•  La reconnaissance vocale peut ne pas fonctionner lorsqu’on procède au
téléchargement des contacts.
Téléchargement automatique (contacts)
Appuyer sur la touche 
Sélectionner [Téléphone]  Sélec-SETUP 
SETUP i
tionner [Téléchargement automatique]
(❈l’écran peut différé selon la région.)
Cette fonction s’emploie lors du
téléchargement automatique des
contacts cellulaires après la
connexion d’un téléphone muni de
Bluetooth®Wireless Technology. 
i   

4-92
Chaîne haute-fidélité
Information 
• La fonction de téléchargementautomatique téléchargera des
contacts cellulaires chaque fois que
le téléphone est connecté. Le temps
nécessaire du télécharge-ment peut
varier selon le numéro de contacts
sauvegardés et l’ état de la
communication.
• Avant le téléchargement de contacts, vérifier d ’abord que le
téléphone cellulaire prend en charge
la fonction de télécharge-ment des
contacts.
Lecture de musique en continu
Appuyer sur la touche 
Sélectionner [Téléphone] 
Sélectionner [Lecture de musique en
continu]
(❈ l’écran peut différé selon la région.)
Si la lecture de musique en continu
est activée, il est possible de lire des
fichiers musicaux enregistrés dans
l’appareil 
Bluetooth®Wireless
Technology sur le système audio.
Volume de sortie
Appuyer sur la touche 
Sélectionner [Téléphone] 
Sélectionner [Volume de sortie]
Utiliser les boutons  , pour
régler le volume de sortie.
Même pendant un appel, on peut
modifier le volume en utilisant la
touche .
SEEK
TRACK
REMARQUE
SETUP i 
SETUP    
![Hyundai Sonata 2015  Manuel du propriétaire (in French) 4-93
Chaîne haute-fidélité
4
Désactiver le système Bluetooth
Appuyer sur la touche 
Sélectionner [Téléphone]  Sélec-
tionner [Système Bluetooth
désactivé]
Une fois 
Bluetooth®Wireless
Tec Hyundai Sonata 2015  Manuel du propriétaire (in French) 4-93
Chaîne haute-fidélité
4
Désactiver le système Bluetooth
Appuyer sur la touche 
Sélectionner [Téléphone]  Sélec-
tionner [Système Bluetooth
désactivé]
Une fois 
Bluetooth®Wireless
Tec](/manual-img/35/16801/w960_16801-363.png)
4-93
Chaîne haute-fidélité
4
Désactiver le système Bluetooth
Appuyer sur la touche 
Sélectionner [Téléphone]  Sélec-
tionner [Système Bluetooth
désactivé]
Une fois 
Bluetooth®Wireless
Technology désactivée, les fonctions
connexes ne seront pas prises en
charge par le système audio. Pour réactiver 
Bluetooth®
Wireless Technology, aller  à
[Téléphone], puis
sélectionner " Oui ".SETUP 
SETUP 
REMARQUE    

4-96
Chaîne haute-fidélité
Commande Fonction
Aide pour tout Guide sur les commandes qui peuvent être
utilisées en tout temps avec le système.
Aide Guide sur les commandes qui peuvent êtreutilisées au mode courant.
Appeler 
Téléphone Offre des conseils sur les commandes
téléphoniques. Après avoir énoncé cette
commande, dire " Favoris ", " Historique des
appels " ou " Composer le numéro " afin
d’exécuter les fonctions correspondantes.
Favoris Afficher l’écran des favoris.
Historique Affiche l’écran de l’historique des appels.
Contacts Affiche l’écran des contacts. Après avoir
prononcé la commande, dites le nom d’un
contact mémorisé dans les Contacts pour
établir une connexion automatique.
Composer le Affiche l’écran numérique de composition.Une fois la commande donnée, vous
pouvez dicter le numéro à composer.
Redial
Établit la connexion avec le dernier numérocomposé.
Tutorial 
Offrir des conseils sur l’utilisation de la 
reconnaissance vocale et les 
connexions 
Bluetooth®.
Commande Fonction
• Pendant l’écoute de la radio, affiche l’écran
suivant de la radio. (FM1\bFM2\bAM\bXM1\bXM2\bXM3\bFM1)
Radio
• Pendant l’écoute à un mode différent,
affiche le dernier écran radio affiché.
• Pendant l’écoute de la radio FM, maintient
le statut courant.
• Pendant l’écoute à un mode différent,affiche le dernier écran FM.
FM1(FM un)Affiche l’écran FM1.
FM2(FM deux)Affiche l’écranFM2.
AMAffiche l’écran AM.
FM 
présélection Syntonise le dernier canal écouté enmémoire FM 1 à 6.
AM 
présélection  Syntonise le canal mémorisé en mémoireAM 1 à 6.
FM 87.5~107.9Syntonise la fréquence FM correspondante.
AM 530~1701Syntonise la fréquence AM correspondante.
XM
™(Satellite)• Pendant l’écoute de la radio SiriusXMTM,
maintient le statut courant.
• Pendant l’écoute à un mode différent,affiche le dernier écran SiriusXMTMaffiché.
(
Appeler par    
nom
)
Liste des commandes vocales
• Commandes courantes : Ces commandes peuvent être utilisées dans la plupart des cas. (Toutefois, il se peut que certaines commandes ne soient pas accessibles pendant certaines opérations.)
des appels
numéro
1~6 1~6  

4-97
Chaîne haute-fidélité
4
0~255
Commande Fonction
XM™(Satellite) 1~3Affiche l’écran SiriusXMTMchoisi.
XM
™Channel Joue la chaîne SiriusXMTMsélectionnée.
Média Passe au dernier écran de supports.
CDFait jouer la musique sur le CD.
USBFait jouer la musique USB.
iPod®Fait jouer la musique d’un iPod.
Ma musique Fait jouer la musique mémorisée dans My Music.
AUX (Auxiliary)
Fait jouer la musique sur un dispositifexterne connecté.
Bluetooth
®AudioÉcoutez la musique sauvegardée dans
l’appareil de technologie sans fil Bluetooth®
qui est connecté.
Veuillez répéter Répète le dernier  commentaire.
MuteCoupe le son
Annuler(Quitter)Met fin à la commande vocale.
• Commandes de radio FM/AM : Commandes accessibles pendant le fonctionnement de la radio
FM, AM
• Commandes pour la radio par satellite : Commandes qui peuvent servir à l’écoute de la radio par satellite.
Commande Fonction
Présélection
1~6Fait jouer le canal mémorisé sous la touchede mémoire 1 à 6.
Balayage 
des Balaie les fréquences syntonisables suivant la fréquence actuelle et les échantillonne
pendant 10 secondes chacune.
Balayage Passe à la position mémoire suivant la position actuelle et l’échantillonne pendant
10 secondes.
Information
Affiche l’information sur la fréquence
courante. (Cette fonction peut être utilisée
pour la réception RBDS.)
Commande Fonction
Canal 0 à 
255Écouter la station de radio satellite sélectionnée.
Balayage
Balaie les canaux syntonisables depuis le
canal actuel et les échantillonne pendant
10 secondes chacun.
Présélection1~6Fait jouer la fréquence mémorisée sous latouche 1 à 6.
Information
Affiche l’information sur la fréquencecourante.
présélections  

4-99
Chaîne haute-fidélité
4
Information 
Tous les services SiriusXMMC
requièrent un abonnement, vendu
séparément, après la période d’essai
de 3 mois offerte à l ’achat du véhicule.
Si vous décidez de souscrire au service
SiriusXM
MCà la fin de la période
d ’essai, le forfait choisi sera
automatiquement renouvelé et facturé
aux tarifs courants jusqu ’à ce que
vous fassiez le (866) 635-2349 pour
l ’ annuler. Vous trouverez les
conditions complètes du contrat de
client sur www.siriusxm.com. Autres
frais et taxes s’appliquent. Les frais et
les émissions peuvent changer. Le
service par satellite Sirius n ’est offert
qu ’aux personnes âgées de 18 ans et
plus dans les 48 états contigus des
États-Unis, D.C. et PR (avec limites de
couverture). Notre service de radio
sur Internet est offert sur le territoire
du service par satellite ainsi qu’en AK
et à HI. Certains canaux ne sont pas
offerts sur notre service de radio par
Internet ou sur les appareils mobiles.
SiriusXM Traffic n’est offert que dans
certains marchés. 
(suite)(suite)
Consultez siriusxm.com/traffic pour
de plus amples renseignements. ©
2013 Sirius XM Radio Inc. Sirius, XM
et toutes les marques et tous les logos
connexes sont des marques de
commerce de SiriusXM Radio Inc.
iPod®est une marque déposée
d ’Apple Inc. Appareil numérique
mobile iPod
®vendu séparément. Let
mot  Bluetooth®servant de marque et
les logos sont des marques déposées de
Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation
de ses marques par Hyundai est faite
sous licence. Un téléphone mobile avec
fonction  Bluetooth
®est requis pour
utiliser la technologie  Bluetooth®sans
fil. Tous droits réservés.
i  

4-106
Chaîne haute-fidélité
Utilisation de la touche du
rétroviseur intérieur
La touche du rétroviseur intérieur
permet de se connecter au Centre
Blue Link
®pour réaliser des
demandes d’information sur les
services requis, des recherches sur
des POI (points d’intérêt), et de
l’assistance routière d’urgence.
Ces fonctions peuvent être utilisées
après s’abonner au service Blue
Link
®.
➀  (Centre Blue Link
®)
Soumet des requêtes au service
Blue Link
®en relation avec des
demandes et des consultations. L’appelant est en communication
avec un employé du centre de
services Blue Link
®.
Le fait d’enfoncer à nouveau la
touche met fin à l’appel.
Cette fonction n’est pas active si un
appel en cours utilise la technologie
Bluetooth
®.
➁  (Blue Link
®pour POI)
• Blue Link®pour commande vocale
Commence la commande vocale
Blue Link
®.
Réception de commandes vocales/
guidage vocal, appuyez brièvement
sur le bouton pour passer au mode
de commande vocale. Maintenir
enfoncé le bouton pour terminer la
commande vocale.
• Commandes TBT VR
1. Naviguer à
La commande vocale " Naviguer à "
permet de demander le
téléchargement des données
routières d’une nouvelle destination,
des destinations sauvegardées, des
routes quotidiennes et des
destinations précédentes. 2. Sauvegarder destination
La commande " Sauvegarder
destination " VR per
met d’assigner
une marque vocale vers la dernière
destination téléchargée et de
l’enregistrer dans un répertoire de
destinations.
Information 
La fonction Navigation un tour à la
fois (TBT) permet d’ enregistrer
jusqu ’à dix (10) destinations dans le
répertoire de destinations TBT.
3. Aperçu route
La commande " Aperçu route "
permet à l’utilisateur de prévisualiser
l’itinéraire (directives de manœuvres
imminentes) en tout temps durant le
guidage routier.
4. Liste de destinations
La commande " Liste de destinations
" permet à l’utilisateur de
prévisualiser et de supprimer les
destinations stockées avec leurs
marques vocales connexes dans le
répertoire des destinations
Navigation un tour à la fois.
i