Page 238 of 498
4163
Características de vehículo
Ajustes del sistema
Pulse la tecla . Seleccione
[System] con el mando TUNE o la tecla
. Seleccione el menú con el
mando TUNE.
Información de la memoria
(opcional)
Visualiza la memoria utilizada
actualmente y la memoria total del
sistema.
Seleccione [Memory Information]
OK
La memoria utilizada actualmente se
visualiza a la izquierda, mientras que la
memoria total del sistema se visualiza a
la derecha.
Idioma
Este menú sirve para ajustar el idioma
de visualización.
Seleccione [Language]. Ajustar con el
mando TUNE.
❈ El sistema se reinicia tras cambiar el
idioma.
❈ Idiomas soportados por región.
-
5
SETUPCLOCK
Page 239 of 498
Características de vehículo
164 4
SETUP
Visualizar ajustes
Pulse la tecla Seleccione
[Display] con el mando TUNE o la
tecla Seleccione el menú con
el mando TUNE
Ventana emergente de modo
[Mode Pop up] Cambia a . Modo
de selección
• En estado activado, pulse la tecla
o para visualizar la
ventana emergente de cambio del
modo.
• Cuando se visualice la ventana
emergente, accione el mando
TUNE o las teclas
~ para
seleccionar el modo deseado.
Desplazamiento del texto
[Text Scroll] Ajuste /
• : Desplazamiento continuo
• : Desplaza sólo una vez.
Visualización de medios
Al reproducir un archivo MP3, seleccione
la información de visualización deseada
en 'Carpeta/Archivo' o
'Álbum/Artista/Canción'.
Off
On
OffOn
61
MEDIARADIO
On
1 RPT
SETUPCLOCK
Page 240 of 498
4165
Características de vehículo
Ajustes de sonido
Pulse la tecla Seleccione
[Sound] con el mando TUNE o la tecla
Seleccione el menú con el
mando TUNE.
Ajustes de sonido
Este menú le permite ajustar los 'bajos,
medios, agudos' y el atenuador y el
balance del sonido.
Seleccione [Sound Settings]
Seleccione el menú con el mando
TUNE. Para ajustar, gire el mando
TUNE a derecha/izquierda.
• Bajos, medios, agudos: Selecciona el
tono del sonido.
• Atenuador, balance: Cambia el
atenuador y el balance del sonido.
• Por defecto: Reajusta los ajustes por
defecto.
❈ Volver: Al ajustar los valores, pulse de
nuevo el mando TUNE para
regresar al menú superior.
2 RDM
SETUPCLOCK
Page 241 of 498
Características de vehículo
166 4
Control del volumen según la
velocidad
Esta función sirve para controlar
automáticamente el volumen según la
velocidad del vehículo.
Seleccione [Vol. según velocidad]
Ajuste [On/Off] del mando TUNE.
Ajustes del reloj
Pulse la tecla Seleccione
[Clock] con el mando TUNE o la tecla
Seleccione el menú con el
mando TUNE.
Ajustes del reloj
Este menú sirve para ajustar la hora.
Seleccione [Clock Settings]. Ajuste
con el mando TUNE. Pulse el
mando TUNE.
❈ Ajuste el número marcado para fijar la
[hora] y pulse el mando TUNE para
fijar los [minutos].
3
SETUPCLOCK
Page 242 of 498
4167
Características de vehículo
Ajustes del calendario
Este menú sirve para ajustar la fecha
(DD/MM/AAAA).
Seleccione [Calendar Settings]. Ajuste
con el mando TUNE. Pulse el
mando TUNE.
❈ Ajuste el número marcado para fijar
los ajustes y pulse el mando TUNE
para pasar al ajuste siguiente. (Ajustar
por el orden de día/mes/año.)
Visualización del reloj con el
suministro eléctrico apagado
Seleccione [Clock Disp.(Pwr Off)].
Ajuste / con el mando
TUNE.
• : Visualiza la hora/fecha en la
pantalla.
• : Apaga.
Ajustes del sistema
Pulse la tecla . Seleccione
[System].
Información de la memoria
(opcional)
Visualiza la memoria utilizada
actualmente y la memoria total del
sistema.
Seleccione [Memory Information]
OK
La memoria utilizada actualmente se
visualiza a la izquierda, mientras que la
memoria total del sistema se visualiza a
la derecha.
SETUPCLOCK
Off
On
OffOn
Page 243 of 498
Características de vehículo
168 4
Ajuste de un teléfono
(opcional)
Pulse la tecla Seleccione
[Phone] (para modelo RDS)Pulse la tecla Seleccione
[Phone]
Configurar teléfono
Seleccione [Pair Phone]. Ajuste con el
mando TUNE.
➀Busque el nombre del dispositivo
indicado en su teléfono móvil y
conéctelo.
➁Introduzca la contraseña visualizada
en pantalla. (Contraseña: 0000)
❈ El nombre del dispositivo y la
contraseña se visualizan en pantalla
durante 3 minutos. Si la configuración
no se completa en 3 minutos, el
proceso de configuración del teléfono
móvil se cancelará automáticamente.
SETUPCLOCK
SETUPCLOCK
PRECAUCIÓN
Para configurar el teléfono móvil
con Bluetooth®Wireless
Technology, primero son
necesarios los procesos de
conexión y autentificación. Por eso,
no puede realizar la configuración
mientras conduce el vehículo.
Primero aparque el vehículo antes
de usarlo.
Page 248 of 498
![Hyundai Accent 2015 Manual del propietario (i25) (in Spanish) 4173
Características de vehículo
• Activación de Bluetooth®Wireless
Technology con la tecla
Pulse la tecla Seleccione
[Phone]
➀Se visualizará una pantalla en la que
se pregunta si desea ac Hyundai Accent 2015 Manual del propietario (i25) (in Spanish) 4173
Características de vehículo
• Activación de Bluetooth®Wireless
Technology con la tecla
Pulse la tecla Seleccione
[Phone]
➀Se visualizará una pantalla en la que
se pregunta si desea ac](/manual-img/35/14364/w960_14364-247.png)
4173
Características de vehículo
• Activación de Bluetooth®Wireless
Technology con la tecla
Pulse la tecla Seleccione
[Phone]
➀Se visualizará una pantalla en la que
se pregunta si desea activar
Bluetooth®Wireless Technology.
➁ En la pantalla, seleccione para
activar Bluetooth®Wireless
Technology y visualizar la guía.
❈ Si se conecta el sistema
Bluetooth®
Wireless Technology, el sistema
intentará automáticamente conectar el
teléfono móvil con
Bluetooth®
Wireless Technology conectado más
recientemente.
YES
SETUPCLOCK
SETUPCLOCKPRECAUCIÓN
La conexión con Bluetooth®
Wireless Technology puede
desconectarse de forma
intermitente en algunos móviles.
Siga los siguientes pasos para
volver a probar.
1) Encienda o apague la función
Bluetooth
®Wireless Technology
en el teléfono móvil e intente
volver a conectarse.
2) Apague y encienda el teléfono
móvil e intente volver a
conectarse.
3) Extraiga completamente la
batería del móvil, reinicie e
intente volver a conectarlo.
4) Reinicie el sistema de audio e
intente volver a conectarlo.
5) Borre todos los dispositivos
configurados en el teléfono
móvil y en el audio y
configúrelos de nuevo para su
uso.
Page 260 of 498

4185
Características de vehículo
AUDIO con Bluetooth®Wireless
Technology (opcional)
¿Qué es
Bluetooth®Wireless
Technology?
Bluetooth®Wireless Technology es una
tecnología sin cables que permite
conectar varios dispositivos de corto
alcance y baja potencia, como el
dispositivo de manos libres, auriculares,
control remoto sin cables, etc. Para más
información, visite el sitio web de
Bluetooth®Wireless Technology enwww.Bluetooth.com
Antes de usar las funciones de audio a
través de Bluetooth®Wireless
Technology
• La función de audio del
Bluetooth®
Wireless Technology podría no estar
soportada dependiendo de la
compatibilidad de su teléfono móvil con
Bluetooth®Wireless Technology.
• Para usar la función de audio con el
Bluetooth®Wireless Technology,
configure y conecte primero el teléfono
móvil a través de
Bluetooth®Wireless
Technology.• La marca y el logo
Bluetooth®son
marcas comerciales registradas
propiedad de
Bluetooth®SIG, Inc. y
dichas marcas se utilizan con licencia.
Otras marcas y nombres comerciales
son los de sus propietarios
correspondientes. Es necesario un
teléfono móvil apto para
Bluetooth®
para utilizar la Bluetooth®Wireless
Technology.
• El audio puede usarse a través de
Bluetooth®Wireless Technology sólo si
se ha activado [Audio Streaming] del
teléfono.
❈ Ajuste de
Bluetooth®Wireless
Technology Audio Streaming: Pulse la
tecla Seleccione [Phone]
con el mando TUNE Seleccione
[Audio Streaming] con el mando
TUNE Ajuste
/Puesta en marcha del audio a
través de
Bluetooth®Wireless
Technology
• Pulse la tecla para cambiar el
modo por este orden:
CD
➟USB➟AUX➟My Music➟BT Audio.
• Si se selecciona BT Audio, se iniciará la
reproducción del audio a través de
Bluetooth®Wireless Technology.
❈ En algunos teléfonos móviles es
posible que el audio no inicie
automáticamente la reproducción.
MEDIA
OffOn
SETUPCLOCK