7
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
SYSTÉM FIAT CODE
Vozidlo je vybaveno elektronickým imobi-
lizérem, který umožňuje zvýšit ochranu
vozidla před zneužitím.
Systém se uvede do funkce automaticky
vytažením klíčku ze spínací skříňky zapa-
lování.
Při každém spuštění tzn. otočení klíčku
naMARřídicí jednotka systému Fiat
CODE odešle na řídicí jednotku motoru
identifikační kód, který zablokuje některé
funkce.
Pokud nebyl během startování kód roz-
poznán správně, na přístrojové desce se
rozsvítí kontrolka Y
V takovém případě otočte klíček
do polohy STOPa následně doMAR;
pokud zablokování přetrvává, zkuste pou-
žít další klíček od vozu. Pokud se Vám ne-
daří motor spustit, proveďte nouzový
start (viz kapitolu „V nouzi“) a zajeďte s
vozidlem do autorizovaného servisu Fiat.
UPOZORNĚNÍ Každý klíček je opatřen
vlastním kódem, který musí být uložen
do paměti řídicí jednotky systému. Pro
uložení nových klíčků do paměti – maxi-
málně osmi – se obraťte na autorizovaný
servis Fiat.ROZSVÍCENÍ KONTROLKY
Y(nebo symbolu na displeji)
BĚHEM JÍZDY
❒Pokud se kontrolka
Y(nebo symbol
na displeji) rozsvítí, znamená to,
že systém provádí autodiganostiku (za-
příčiněnou např. poklesem napětí).
Při prvním zastavení vozidla otočte klíč-
kem do polohy STOPa poté do polohy
MAR: pokud není zjištěna žádná záva-
da, kontrolka
Yse nerozsvítí.
❒Pokud kontrolka
Y(nebo symbol
na displeji) dál svítí, výše popsaný po-
stup zopakujte s klíčkem v poloze
STOPotočeným nejméně po dobu
30 sekund. Pokud závada trvá, vyhle-
dejte autorizovaný servis Fiat.
❒Pokud kontrolka
Y(nebo symbol
na displeji) stále ještě svítí, znamená to,
že systém kód klíčku nerozpoznal.
V takovém případě otočte klíček do po-
lohy STOPa následně do polohy
MAR; pokud zablokování přetrvává,
zkuste použít další klíček od vozu. Po-
kud se Vám nedaří motor spustit, pro-
veďte nouzový start (viz kapitolu
„V nouzi“) a zajeďte s vozidlem do au-
torizovaného servisu Fiat.
SYMBOLY
Na některých komponentech nebo u ně-
kterých komponentů vozidla jsou upev-
něny barevné štítky s informačními sym-
boly a výzvami s návodem, podle něhož
musí uživatel postupovat při manipulaci
s daným komponentem.
Na vnitřním obložení víka motoru je
umístěn souhrnný štítek se symboly.
Silnými nárazy se mohou
poškodit elektronické
komponenty zabudova-
né v klíčku zapalování.
001-035 Fiorino CZ 1ed:_ 16-12-2009 12:08 Pagina 7
15
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
UKAZATEL HLADINY PALIVA
Ukazatel ukazuje množství paliva v nádr-
ži.
Rozsvícení kontrolky A-obr. 12signalizu-
je, že v nádrži zůstalo 6 – 7 l paliva.
E– prázdná nádrž.
F– plná nádrž (viz popis v bodě „Čerpá-
ní paliva“ této kapitoly).
Nejezděte s nízkou hladinou paliva, je tu
riziko, že se poškodí katalyzátor.
UPOZORNĚNÍ Pokud se ručička nachází
v poloze Ea kontrolka Abliká, znamená
to, že se v soustavě vyskytla závada.
V takovém případě vyhledejte autorizova-
ný servis Fiat a nechte soustavu zkontro-
lovat.UKAZATEL TEPLOTY CHLADICÍ
KAPALINY MOTORU
Ručička signalizuje teplotu chladicí kapali-
ny motoru; začne ji ukazovat, když chla-
dicí kapalina překročí zhruba 50°C.
Při běžném provozu se ručička může po-
sunovat do různých poloh v daném roz-
mezí podle způsobu jízdy vozidla.
C– Nízká teplota chladicí kapaliny moto-
ru.
H– Vysoká teplota chladicí kapaliny mo-
toru.Rozsvícení kontrolky B - obr.12 (spolu
s hlášením na displeji) signalizuje příliš vy-
sokou teplotu chladicí kapaliny. V takovém
případě zastavte motor a obraťte se na au-
torizovaný servis Fiat.
obr. 12F0T0152mPokud se ručička ukazatele
teploty chladicí kapaliny mo-
toru posune do červeného po-
le, okamžitě motor vypněte a
obraťte na autorizovaný servis Fiat .
001-035 Fiorino CZ 1ed:_ 16-12-2009 12:08 Pagina 15
33
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
obr. 20F0T0153m
SEDADLA
PŘEDNÍ SEDADLA obr. 20
Nastavení v podélném směru
Zatáhněte za páku Aa zatlačte sedadlo
dopředu nebo dozadu. Sedadlo je nutno
nastavit tak, aby ruce mohly při řízení řád-
ně svírat volant.
Sedadla se smějí nastavovat
výhradně při stojícím vozidle.
POZOR
Uvolněte páku a pohybem
dopředu a dozadu zkontro-
lujte, zda sedadlo dobře sedí ve vodi-
dlech. Pokud by nebylo sedadlo řádně
zajištěno, mohlo by jeho nenadálé po-
sunutí způsobit ztrátu kontroly nad
vozidlem.
POZOR
Výškové nastavení sedadla řidiče
(je-li součástí výbavy)
Pomocí páky Cje možno zvyšovat nebo
snižovat zadní část sedáku za účelem do-
sažení nejpohodlnější polohy při jízdě.
UPOZORNĚNÍ Nastavení můžete prová-
dět pouze tehdy, sedíte-li na sedadle.
Nastavení sklonu opěradla
Nastavení se provede otáčením točít-
kem B.Bederní nastavení sedadla řidiče
(je-li součástí výbavy)
Otočte točítkem Da nastavte polohu,
která Vám poskytne oporu mezi zády
a opěradlem.
Vyhřívání sedadel
(je-li součástí výbavy vozidla)
S klíčkem v poloze MARstiskněte tlačít-
ko A-obr. 21, přejete-li si funkci zapnout/
vypnout.
Zapnutím se rozsvítí kontrolka v tomto
tlačítku.
obr. 21
A
F0T0205m
001-035 Fiorino CZ 1ed:_ 16-12-2009 12:08 Pagina 33
45
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
NASTAVENÍ RYCHLOSTI
VENTILÁTORU
Pro dosažení dobrého větrání kabiny po-
stupujte takto:
❒úplně otevřete střední a postranní vý-
dechy vzduchu;
❒otočte ovladač Ana modré pole;
❒posuňte šoupátko Bna
¶;
❒otočte ovladač Cna požadovanou rych-
lost;
❒otočte ovladač Dna
¥.RECIRKULACE VZDUCHU
V KABINĚ
Posuňte šoupátko Bdo polohy
v.
Doporučujeme zapnout recirkulaci vzdu-
chu v kabině při stání v koloně nebo v tu-
nelu, aby se zabránilo přívodu znečištěné-
ho vzduchu zvenku.
Nenechávejte recirkulaci dlouho v provo-
zu, zvlášť pokud ve vozidle cestuje více
osob, aby se okna nezamžila zevnitř.
UPOZORNĚNÍ Recirkulace umožňuje
rychlejší úpravu vzduchu na požadované
podmínky podle nastavení soustavy („to-
pení“ nebo „chlazení“). V každém přípa-
dě se nedoporučuje zapínat recirkulaci
v deštivých/chladných dnech, protože by
se zvyšovalo zamlžení skel.ODMLŽENÍ/ODMRAZENÍ
VYHŘÍVANÉHO ZADNÍHO
OKNA A VNĚJŠÍCH ZPĚTNÝCH
ZRCÁTEK obr.45
(je-li součástí výbavy vozidla)
Funkce se zapne (stiskem tlačítka. Při
zapnutí topení se na tomto tlačítku roz-
svítí kontrolka.
Funkce se vypne opětovným stiskem tla-
čítka (.
UPOZORNĚNÍ Nepolepujte vyhřívací od-
pory instalované z vnitřní strany zadního
okna žádnými nálepkami. Mohly by je po-
škodit.
obr. 45F0T0048m
036-082 Fiorino CZ 1ed:_ 16-12-2009 12:10 Pagina 45
48
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
ÚDRŽBA SOUSTAVY
Během zimního období je nutno zapnout
klimatizaci alespoň jednou za měsíc na asi
10 minut. Před letním obdobím nechejte
klimatizaci zkontrolovat u autorizovaného
servisu Fiat.
ODMLŽENÍ/ODMRAZENÍ
VYHŘÍVANÉHO ZADNÍHO
OKNA A VNĚJŠÍCH ZPĚTNÝCH
ZRCÁTEK obr. 47
(je-li součástí výbavy vozidla)
Funkce se zapne (stiskem tlačítka. Při
zapnutí topení se na tomto tlačítku roz-
svítí kontrolka.
Funkce se vypne opětovným stiskem tla-
čítka (.
UPOZORNĚNÍ Nepolepujte vyhřívací od-
pory instalované z vnitřní strany zadního
okna žádnými nálepkami. Mohly by je po-
škodit. KLIMATIZACE (chlazení)
Postupujte takto:
❒otočte ovladač Ana modré pole;
❒otočte ovladač Cna 4
-;
❒posuňte šoupátko Bna
v;
❒otočte ovladač Dna
©;
❒stiskněte tlačítko C.
Nastavení chlazení
Postupujte takto:
❒posuňte šoupátko Bna
¶;
❒otočte ovladač Adoprava, chcete-li zvý-
šit teplotu;
❒otočte ovládač Cpro snížení rychlosti
otáčení ventilátoru doleva.
obr. 47F0T0048m
036-082 Fiorino CZ 1ed:_ 16-12-2009 12:10 Pagina 48
49
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
VNĚJŠÍ SVĚTLA
Levá páčka obr. 48sdružuje ovládače vněj-
ších světel.
Vnější světla lze zapnout pouze s klíčkem
zapalování na poloze MAR.
Rozsvícením venkovních světel se osvětlí
přístrojová deska a ovládače.
VYPNUTÁ SVĚTLA
Ovládací prstenec otočený do polohy O.
OBRYSOVÁ SVĚTLA
Otočte ovládací prstenec do polohy 6.
Na přístrojové desce se rozsvítí kontrol-
ka
3.POTKÁVACÍ SVĚTLOMETY
Otočte ovládací prstenec do polohy 2.
Na přístrojové desce se rozsvítí kontrol-
ka
3.
DÁLKOVÉ SVĚTLOMETY
S prstencem v poloze
2zatáhněte páč-
kou k volantu (2.nestabilní poloha). Na
přístrojové desce se rozsvítí kontrolka 1.
Vypnutí dálkových světlometů: zatáhněte
páčkou směrem k volantu (zůstanou svítit
potkávací světlomety).
SVĚTELNÁ VÝSTRAHA
Zatáhněte páčku k volantu (1
anestabilní
poloha) nezávisle na poloze ovládacího
prstence. Na přístrojové desce se rozsví-
tí kontrolka
1. PARKOVACÍ SVĚTLA
Rozsvítí se pouze s vyjmutým klíčkem za-
palování nebo s klíčkem na poloze STOP
a po otočení prstence levého pákového
ovládače na polohu Oa dále na polohu
6nebo 2.
Na přístrojové desce se rozsvítí kontrol-
ka 3. Sepnutím páčky směrových světel
je možné zvolit stranu (pravou nebo levou)
s rozsvícenými světly.
obr. 48F0T0220m
036-082 Fiorino CZ 1ed:_ 16-12-2009 12:10 Pagina 49
50
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
UKAZATELÉ SMĚRU obr. 49
Přestavte pákový ovládač na (aretovanou)
polohu:
❒nahoru (na polohu 1): zapne se pravé
směrové světlo;
❒dolů (na polohu 2): zapne se levé smě-
rové světlo.
Na přístrojové desce se rozbliká kontrol-
ka
Înebo ¥.
Směrová světla se vypnou samočinně, jak-
mile uvedete vozidlo do jízdy v přímém
směru.
Pokud chcete signalizovat změnu jízdního
pruhu, při kterém stačí otočit volantem
jen minimálně, můžete páku sepnout na-
horu nebo dolů bez zaklapnutí (nestabilní
poloha). Při uvolnění se páka samočinně
vrátí do počáteční polohy.Funkce „lane change“
(změna jízdního pruhu)
Změnu jízdního pruhu signalizujte přesta-
vením levého pákového ovládače na nea-
retovanou polohu na půl sekundy.
Směrové světlo na zvolené straně zabliká
3x a pak samočinně zhasne.ZAŘÍZENÍ FUNKCE
“FOLLOW ME HOME”
Zařízení slouží pro osvětlení prostoru
před vozidlem po určitou přednastavenou
dobu.
Aktivace
S klíčkem zapalování na STOPnebo vy-
taženýn ze zapalování přitáhněte pákový
přepínač k volantu do dvou minut od vy-
pnutí motoru.
Každým zatažením pákového přepínače se
svícení prodlouží vždy o 30 sekund, ale
je aktivní maximálně 210 sekund; pak se
světlomety samočinně vypnou.
Každou aktivací páky se rozsvítí kontrol-
ka
3na přístrojové desce (spolu s hlá-
šením na displeji) (viz kapitolu „Kontrol-
ky a hlášení“) a zůstane svítit po dobu, po
níž bude funkce aktivní. Kontrolka se roz-
svítí při prvním zatažení pákového přepí-
nače a svítí až do samočinného vypnutí
funkce. Každým zatažením páky se pro-
dlouží pouze doba svícení světel.
Deaktivace
Zatažením pákového přepínače k volantu
na více než dvě sekundy.
obr. 49F0T0157m
036-082 Fiorino CZ 1ed:_ 16-12-2009 12:10 Pagina 50
55
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
PŘÍSTROJOVÁ
DESKA
A OVLÁDAČE
OVLÁDAČE
VÝSTRAŽNÁ SVĚTLA
Rozsvítí se stiskem tlačítka A-obr. 56
v každé poloze klíčku v zapalování. Se za-
pntými výstražnými světly svítí na přístro-
jové desce kontrolky
Îa ¥. Pro zhasnu-
tí stiskněte znovu spínač A.
UPOZORNĚNÍ Používání výstražných
světel je upraveno Pravidly silničního pro-
vozu, která platí v zemi, v níž se právě na-
cházíte. Dodržujte předpisy platné v da-
né zemi.
Nouzové brzdění
(je-li ve výbavě vozidla)
V případě nouzového brzdění se samo-
činně rozsvítí výstražná světla a současně
se na přístrojové desce rozsvítí kontrolky
Îa ¥. Funkce se samočinně vypne ve
chvíli, kdy brzdění ztratí nouzový charak-
ter. Touto funkcí splňuje vozidlo předpisy
platné v současné době.
PŘEDNÍ MLHOVÁ SVĚTLA
obr. 57 (jsou-li součástí výbavy)
Rozsvěcují se při zapnutých obrysových
světlech tlačítkem 5. Na přístrojové des-
ce se rozsvítí kontrolka 5.
Vypne se opětným stiskem tlačítka.ZADNÍ MLHOVÁ SVĚTLA obr. 57
S rozsvícenými potkávacími nebo přední-
mi mlhovými světly zapnete mlhovky stis-
kem tlačítka 4. Na přístrojové desce se
rozsvítí kontrolka 4.
Vypnou se opětovným stiskem tlačítka ne-
bo vypnutím potkávacích a/nebo mlhových
světel (jsou-li součástí výbavy).ODPOJOVAČ PŘÍVODU PALIVA
Zaúčinkuje při nárazu vozidla a má za ná-
sledek:
❒odpojí přívod paliva a tím vypne motor;
❒automaticky odemkne dveře;
❒rozsvítí světla v kabině.
Zaúčinkování odpojovače je signalizová-
no na displeji hlášením „zablokován přívod
paliva, viz návod“.
Pečlivou prohlídkou vozidla se ujistěte, zda
neuniká palivo např. v motorovém pro-
storu, ve spodku vozidla nebo u nádrže.
Po nárazu přepněte klíček v zapalování na
STOP, aby se nevybila baterie.
obr. 56
A
F0T0049m
obr. 57F0T0036m
036-082 Fiorino CZ 1ed:_ 16-12-2009 12:10 Pagina 55