Page 7 of 418
0090100 11
DS5_hu_Chap00a_sommaire_ed01-2015
ELLENŐRZÉSEKMŰSZAKI ADAt oKAUDIo- ÉS tE LEMAtI KAI
BERENDEZÉSEK
241 Üzemanyagtartály
243
F
élretankolás-gátló (dízel)
244
A m
otorháztető nyitása
245
B
enzinmotorok
246
Dí
zelmotorok
247
Ü
zemanyaghiány (dízel)
248
F
olyadékszintek ellenőrzése
252
E
gyéb ellenőrzések
255
Ad
Blue
® adalék és SCR
rendszer (BlueHDi dízel) 266
B
enzinmotorok
267
B
enzinüzemű gépkocsik
tömegadatai
269
Dí
zelmotorok
272
D
ízelüzemű gépkocsik
tömegadatai
277
Méretek
278
A g
épjármű azonosító elemei282
S
ürgősségi vagy assistance
hívás
285
7 c
olos érintőképernyő
349
A
utórádió/Bluetooth
®
Page 13 of 418
11
Világításkapcsolók 144-150
Irányjelzők 1 82 Ablaktörlő-kapcsolók 1
55-158
Fedélzeti számítógép
4
8 - 49
Vezetőhely
Kezelőszervekkel ellátott kormány
Kürt 183
Sebességkorlátozó
1
33-135
Sebességszabályozó
1
36-138
Sebességértékek tárolása
1
31-132
Az érintőképernyő audio- és
telefonvezérlői
2
88
Az autórádió audio- és telefonvezérlői / Bluetooth
3
51
Kormánykerék beállítása
8
1
DS5_hu_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2015
Áttekintés
Page 42 of 418

DS5_hu_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Ha be van kapcsolva az autórádió, ebben a
menüben kapcsolhatja be, illetve ki a rádióhoz
tartozó funkciókat (RDS, DAB / FM auto tracking
(DAB/FM frekvenciakövetés), RadioText (TXT)
display (Rádiótext-kijelzés)), vagy választhatja
ki az adathordozó lejátszási módját: Normal
(Normál), Random (Véletlenszerű), Random all
(Véletlenszerű a teljes hanghordozón), Repeat
(Ismételt).
A Multimedia (Multimédia) használatáról bővebben
az „ Audio- és telematikai berendezések” c. fejezet
vonatkozó részében olvashat.
Ha be van kapcsolva az autórádió, ebből a
menüből indíthat hívást és tekintheti meg a
különböző telefonos listákat.
A „Telephone” (Telefon) használatáról
bővebben az „Audio- és telematikai
berendezések” c. fejezet vonatkozó részében
olvashat. Ha be van kapcsolva az autórádió, ezen a
menün keresztül csatlakoztathatja a Bluetooth
eszközt (telefon, médialejátszó) vagy
bonthatja a csatlakoztatást, és adhatja meg
a csatlakoztatás módját (kihangosító készlet,
audiofájlok olvasása).
A „Bluetooth connection” (Bluetooth
csatlakoztatása) alkalmazás használatáról
bővebben az „Audio- és telematikai
berendezések” c. fejezetben olvashat.
A menüből a következő funkciókhoz férhet
hozzá:
-
„
Define the vehicle parameters”
(Gépjármű-paraméterek meghatározása)
-
„
Choice of language” (Nyelv kiválasztása)
-
„
Display configuration” (Kijelző beállítása)
Gépjármű-paraméterek
meghatározása
A menüből a következő, különféle kategóriákba
sorolt berendezések be- és kikapcsolását
végezheti el:
-
„
Access to the vehicle” (Beszállás a
gépkocsiba; lásd a „Nyílászárók” c. fejezetet):
●
„
Plip action” (Távvezérlő használata: a
vezetőoldali ajtó szelektív kireteszelése)
●
„
Unlocking boot only” (Csomagtartó
szelektív kireteszelése)
Multimedia (Multimédia) menüBluetooth connection (Bluetooth
csatlakoztatása) menü
telephone (tel efon) menü
Personalisation-configuration
(Személyes beállítások -
konfigurálás) menü
Page 45 of 418

43
DS5_hu_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Érintőképernyő
A rendszer hozzáférést biztosít:
- a g épjárműfunkciók és -berendezések
paraméterezésére szolgáló menükhöz,
-
a
z audiofunkciók és a kijelző beállítására
szolgáló menükhöz,
-
a
z audioberendezések és a telefon
vezérléséhez és a kapcsolódó információk
kijelzéséhez,
-
a k
ülső hőmérséklet kijelzéséhez
( jegesedés veszélye esetén egy kék
hópehely látható),
-
a p
arkolóradar grafikus üzeneteinek
kijelzéséhez,
-
a n
avigációs rendszer vezérléséhez és az
internetes szolgáltatásokhoz, valamint a
kapcsolódó információk kijelzését.
Biztonsági okokból a fokozott
odafigyelést igénylő műveleteket a
vezetőnek mindig álló gépjárműben
kell elvégeznie.
Egyes funkciók menet közben nem
állnak rendelkezésre.Általános működés
Javaslatok
Az érintőképernyő használatakor határozott
nyomásra van szükség, különösen az ún.
„csúsztatott” mozdulatoknál (listák görgetése,
térkép elmozdítása stb.). Az enyhe simítás nem
elegendő.
A képernyő nem veszi figyelembe a több ujjal
történő nyomást.
Ez a technológia bármilyen hőmérsékleten
működik, és a kesztyűvel történő használatot is
lehetővé teszi.
Ne használjon hegyes tárgyakat az
érintőképernyőn.
Nedves kézzel ne érintse meg az
érintőképernyőt.
Az érintőképernyő tisztításához használjon
tiszta, puha kendőt.
Működési elvek
Nyomja meg az érintőképernyőn megjelenő
gombokat.
Minden menü egy vagy két oldalon jelenik meg
(első és második oldal).
A második oldal eléréséhez az „
op
tions”
(Opciók) gombot használja.
Ha néhány másodpercig nem végez
semmilyen műveletet a második oldalon,
automatikusan az első oldal jelenik meg.
Ezt a gombot használja a kiegészítő
információk megtekintéséhez és
egyes funkciók beállításához.
Ezt a gombot használja
jóváhagyáshoz.
Ezt a gombot használja az éppen
kijelzett oldal elhagyásához vagy az
első oldalra történő visszalépéshez.
A működés ellenőrzése
Page 46 of 418
DS5_hu_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Menük
Az adott menü közvetlen eléréséhez nyomja
meg az előlap valamelyik gombját.
ve
zetés
Lehetővé teszi egyes funkciók
paraméterezését.
Lásd a vonatkozó bekezdést.
Navigáció
Lásd az „Audio- és telematikai
berendezések” c. fejezetet.
Média - Rádió
Lásd az „Audio- és telematikai
berendezések” c. fejezetet.
te
lefon
Lásd az „Audio- és telematikai
berendezések” c. fejezetet.
Internet
Az internetes szolgáltatások
Bluetooth, WiFi vagy MirrorLink™
kapcsolattal érhetők el.
Lásd az „Audio- és telematikai
berendezések” c. fejezetet. Beállítások
A kijelzés és a rendszer
konfigurálását teszi lehetővé. 1.
A h
angerő beállítására szolgáló
forgókapcsoló
2. B e- és kikapcsolás
3.
B
lack panel funkció (kényelmes éjszakai
k i j e lzé s)
4.
H
angforrásváltás
5.
H
ozzáférés az audiobeállításokhoz
Lásd az „Audio- és telematikai berendezések”
c. fejezetet.
Page 48 of 418
DS5_hu_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
„Beállítások” menü
Az ebben a menüben elérhető funkciókat az alábbi táblázat tartalmazza.Gomb
tá
rsított funkció Megjegyzések
Audio settings (Audiobeállítások) Hangerő, balansz stb. beállítása
tu
rn off screen (Képernyő
kikapcsolása) Az érintőképernyő kijelzésének kikapcsolása (sötét képernyő)
A sötét képernyő megnyomásakor a kijelzés ismét megjelenik.
System Settings
(Rendszerbeállítások) Mértékegységek kiválasztása:
-
h
őmérséklet (°Celsius vagy °Fahrenheit)
-
t
ávolságok és fogyasztás (l/100 km, mpg vagy km/l)
ti
me/Date (Pontos idő/dátum) Dátum és pontos idő beállítása
Languages (Nyelvek) A kijelzés nyelvének beállítása: francia, angol, olasz, spanyol, német, holland, portugál,
lengyel, török, orosz, szerb, horvát, magyar
Screen settings (Képernyő-
beállítások) Kijelzési paraméterek beállítása (szövegek gördítése, animációk stb.)
Calculator (Számológép) Számológép megjelenítése
Calendar (Naptár) Naptár megjelenítése
Page 87 of 418

85
DS5_hu_Chap03_confort_ed01-2015
USB- olvasó
A csatlakozóegységben egy USB- és egy Jack
aljzat található.
Jack aljzat
A Jack aljzat lehetővé teszi hordozható
készülékek - pl. digitális lejátszó -
csatlakoztatását. Az audiofájlokat ezt követően
a gépjármű hangszóróin keresztül hallgathatja
meg.
A fájlok kezelése a hordozható eszközről
történik.
A középső könyöktámasz két tárolórekeszt
foglal magában.
Középső könyöktámasz
tárolóhelyek
F A nagyméretű tárolórekeszhez való
hozzáféréshez nyomja meg az 1 -es
gombot, majd emelje fel a fedelet.
F
A k
önyöktámasz fedele alatt található
kisméretű tárolórekeszhez való
hozzáféréshez nyomja meg a 2 -es gombot,
majd emelje fel a fedelet.
A nagy tárolórekesz egy USB-portot és egy
Jack csatlakozót tartalmaz. Van benne egy
szabályozható nyílású szellőzőcső is, melyen
keresztül hűtött levegő érkezik. Bővebb információért lásd az „ Audio-
és telematikai berendezések” c. fejezet
megfelelő részét.
USB-aljzat
Az USB-aljzat lehetővé teszi hordozható
készülékek - pl. iPod® lejátszó vagy pendrive -
csatlakoztatását.
Az USB-olvasó beolvassa és az
audiorendszerre továbbítja az Ön audiofájljait,
amelyeket azután a gépjármű hangszóróin
keresztül hallgathat meg.
A fájlokat a kormánykeréken található
kapcsolókkal vagy az audiorendszerről
kezelheti. Az USB-aljzatra csatlakoztatott
hordozható készülék automatikusan
feltöltődhet.
Töltés közben üzenet jelenik meg, ha
a hordozható berendezés fogyasztása
meghaladja a gépjármű által
szolgáltatott áramerősséget.
Az USB-aljzatra MirrorLink™ csatlakozással
telefont is csatlakoztathat, így a telefon
egyes alkalmazásait az érintőképernyőn is
használhatja.
Kényelem
Page 131 of 418
129
DS5_hu_Chap04_conduite_ed01-2015
Head-up display kivetítő
A rendszer a vezető látóterében elhelyezett
átlátszó lemezre vetít bizonyos információkat,
így a vezetőnek nem kell levennie az útról a
szemét.
A rendszer járó motornál működik, és a gyújtás
levételekor megőrzi a beállításokat.1. H
ead-up display kivetítő be- és
kikapcsolása
2.
K
ijelzés magasságának beállítása
3.
F
ényerő szabályozásaA rendszer a bekapcsolást követően a
következő információkat vetíti ki:
A.
A g
épjármű sebessége
B.
A s
ebességszabályozó és a
sebességkorlátozó adatai
Kijelzés működés
közben
C. Navigációs információk (változattól
függően)
A navigációról bővebb információt az
„ Audio- és telematikai berendezések”
c. fejezetben talál.
Vezetés