Page 35 of 384

33
DS3_pt_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
AvisadorAcendimentoCausa Acções/Observações
Aditivo
AdBlue
® (Diesel
Blue HDi) fixo desde o momento
em que a ignição é
ligada, acompanhado
por um sinal sonoro e
por uma mensagem
que indica a autonomia
de deslocação. A autonomia de deslocação está
compreendida entre 600
e 2400 km.Proceda rapidamente a uma reposição do nível de
aditivo AdBlue®: dirija-se à rede CITROËN ou a uma
oficina qualificada ou efectue por si próprio esta
operação, com base na rubrica correspondente.
+ intermitente,
associado ao
avisador SERVICE,
acompanhado por
um sinal sonoro e por
uma mensagem que
indica a autonomia de
deslocação.A autonomia de deslocação está
compreendida entre 0
km e 600
km. Proceda imperativamente
a uma reposição do nível
de aditivo AdBlue
® para evitar avarias : dirija-se
à rede CITROËN ou a uma oficina qualificada ou
efectue por si próprio esta operação, com base na
rubrica correspondente.
intermitente,
associado ao
avisador SERVICE,
acompanhado por
um sinal sonoro e por
uma mensagem que
indica a interdição do
arranque. O reservatório de aditivo AdBlue
®
está vazio: o dispositivo antiarranque
regulamentar impede o arranque do
motor. Para poder efectuar o novo arranque do motor, deverá
efectuar imperativamente
uma reposição do nível
de aditivo AdBlue
®: dirija-se à rede CITROËN ou a
uma atelier qualifié ou efectue por si próprio esta
operação, com base na rubrica correspondente.
É imperativo inserir uma quantidade mínima de
3,8
litros de AdBlue
® no reservatório.
Controlo de marcha
Page 40 of 384
DS3_pt_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Reposição a zeros do indicador
de revisão
Após cada revisão, o indicador de revisão deve
ser reposicionado a zeros.
Para o fazer, eis o procedimento:
F
d
esligar a ignição,
F
p
remir o botão de reposicionamento a zeros
do conta-quilómetros diário e mantê-lo
premido,
F
l
igar a ignição; o visor quilométrico inicia
uma contagem inversa,
F
q
uando o visor indicar "=0" , libertar o
botão; a chave desaparece. Após esta operação, se quiser desligar
a bateria, trancar o veículo e esperar
pelo menos cinco minutos, para que
a reposição a zeros seja tomada em
conta.
Informações de manutenção
A qualquer momento, é possível aceder às
informações de manutenção.
F
P
remir o botão de reposição a zeros do
contador de quilómetros diário.
A
s informações de manutenção são
apresentadas durante alguns segundos,
desaparecendo de seguida.
Page 52 of 384

DS3_pt_Chap02_ecrans-multifonction_ed01-2014
Idiomas
Quando o menu "Idiomas" estiver
seleccionado, pode alterar o idioma da
visualização no ecrã seleccionando entre uma
lista definida.
unidades
Quando o menu "Unidades" estiver
seleccionado, pode alterar as unidades dos
parâmetros seguintes:
-
t
emperatura (°C ou °F),
-
c
onsumos de combustível
(l/100, mpg ou km/l).
Quando as unidades de consumo
de combustível passarem para mpg,
as informações no ecrã do quadro
de bordo relativas à velocidade e às
distâncias passam respectivamente
para mph e milhas.
Por motivos de segurança, a configuração
dos ecrãs multifunções efectuadas pelo
condutor deverá ser obrigatoriamente
efectuada com o veículo parado.
Regulações do ecrã
Quando o menu "Regulações ecrã" estiver
seleccionado, pode aceder às seguintes
regulações:
-
ano,
-
mês,
-
dia
-
hora,
-
minutos,
-
m
odo 12 ou 24 horas.
F
D
epois de ter seleccionado uma regulação,
prima as teclas " 7" ou " 8" para fazer
variar o seu valor.
F
P
rima as teclas " 5" ou " 6" para passar
respectivamente ao ajuste anterior ou
seguinte.
F
P
rima a tecla "OK" para gravar a
modificação e regressar à visualização
actual ou prima a tecla "Retroceder" para
anular. Regular a data e a hora
F
P
rima a tecla MEN u
.
F
Sel
eccione "Regulações ecrã" através das
teclas " 5" ou " 6".
F
Prima "OK" para validar a selecção.
F
S
eleccione a função "Ano" através das
teclas " 5" ou " 6".
F
Prima "OK" para validar a selecção.
F
D
efina o valor pretendido, através das
teclas " 7" ou " 8" .
F
Prima "OK" para validar a selecção.
F
R
ecomece o procedimento para as
regulações "Mês", "Dia", "Hora" e
"Minutos".
Page 56 of 384

DS3_pt_Chap02_ecrans-multifonction_ed01-2014
Configuração do ecrã
Uma vez seleccionado este menu, pode aceder
à regulações seguintes:
-
re
gulação luminosidade-vídeo,
-
r
egulação da data e da hora,
-
e
scolha das unidades.Quando as unidades de consumo de
combustível tiverem passado para
mpg, as informações do quadro de
bordo relativas à velocidade e às
distâncias passam respectivamente
para mph e para milhas. Por motivos de segurança, a
configuração dos ecrãs multifunções
pelo condutor deverá ser
obrigatoriamente efectuada com o
veículo parado.
Escolha do idioma
Com este menu seleccionado, pode alterar o
idioma da visualização do ecrã, seleccionando
entre uma lista definida.
Com o Auto-rádio ligado e com este menu
seleccionado, poderá configurar o seu kit
mãos-livres Bluetooth (emparelhamento),
consultar as diferentes listas telefónicas
(registo de chamadas, serviços...) e gerir as
suas comunicações (atender, desligar, dupla
chamada, modo secreto...).
Para mais informações sobre a aplicação
"Telefone", consulte a rubrica "Auto-rádio".
Menu "Telefone"
Regular a data e a hora
F
Sel eccione a função " Regulação data e
hora " através das teclas " 5" ou " 6".
F
Prima "OK" para validar a selecção.
F
R
egule os parâmetros um por um, através
das teclas " 7" ou " 8" e, em seguida, valide
através da tecla "OK" .
F
Sel
eccione, em seguida, "OK" no ecrã e
valide.
Page 57 of 384

55
DS3_pt_Chap02_ecrans-multifonction_ed01-2014
Ecrã a cores 16/9 (eMyWay)
Apresenta automática e directamente as
seguintes informações:
- hora,
-
data,
-
altitude,
-
a t
emperatura exterior (o valor visualizado
acende-se de forma intermitente em caso
de risco de gelo),
-
o c
ontrolo das aberturas,
-
a
ajuda ao estacionamento,
-
a
s mensagens de alerta e de estado
das funções do veículo, apresentadas
temporariamente,
-
a
s funções áudio,
Visualizações no ecrã
A partir da fachada do eMyWay, para escolher
uma das aplicações:
F
p
rima a tecla dedicada "RADIO" ,
"M
uSI
C", " N AV " , "TR AFFIC" , "SET
u
P
"
ou "PHONE" para aceder ao menu
correspondente,
F
r
ode o designador para deslocar a
selecção,
F
p
rima o designador para validar a
selecção,
ou
F
p
rima a tecla "Retroceder" para
abandonar a operação em curso e
regressar à visualização anterior.
Comandos
Para mais detalhes sobre estas aplicações,
consulte o capítulo "eMyWay" ou o manual
específico entregue juntamente com os outros
documentos de bordo.
-
a
s informações do computador de bordo
"Controlo de marcha",
-
a
s informações do sistema de orientação a
bordo.
-
o
s menus de parametrização do ecrã, do
sistema de navegação e dos equipamentos
do veículo.
Ecrãs multifunções
Page 64 of 384

DS3_pt_Chap03_ouvertures_ed01-2014
Este é assinalado pelo acendimento das luzes
de tecto e pelo funcionamento intermitente das
luzes de mudança de direcção, durante alguns
segundos.
Localização do veículo
F Prima o cadeado fechado para localizar o seu veículo, trancado,
num parque de estacionamento.
Protecção anti-roubo
Anti-arranque electrónico
A chave possui um chip electrónico que tem
um código específico. Ao ligar a ignição,
este código deve ser reconhecido para que o
arranque seja possível.
Este anti-arranque electrónico tranca o sistema
de controlo do motor, alguns instantes após
desligar a ignição e impede o arranque do
motor em caso de roubo.
No caso de um problema de
funcionamento é advertido pelo
acendimento deste avisador, um sinal sonoro e
uma mensagem no ecrã.
Nesse caso, não é possível efectuar o
arranque do veículo; consulte rapidamente a
rede CITROËN. -
P
osição 1: Stop
-
P
osição 2: Contacto
-
P
osição 3: Arranque
Contactor
Guarde a etiqueta fornecida em conjunto
com as chaves que lhe são entregues
aquando da aquisição do seu veículo.
Page 66 of 384

DS3_pt_Chap03_ouvertures_ed01-2014
Após ter desligado a bateria, de uma
substituição de pilha ou em caso de mau
funcionamento do telecomando, já não poderá
abrir, fechar ou localizar o seu veículo.
F
N
uma primeira fase, utilize a chave na
fechadura para abrir ou fechar o veículo.
F
N
uma segunda fase, reinicialize o
telecomando.
Se o problema persistir, consulte rapidamente
a rede CITROËN.
Problema de telecomando
Reinicialização
F Desligue a ignição.
F C oloque a chave na posição 2 (Contacto).
F
P
rima imediatamente no cadeado fechado
durante alguns segundos.
F
D
esligue a ignição e retire a chave do
contactor.
O telecomando está outra vez completamente
operacional.
Substituição da pilha
Pilha ref.: CR1620/3 voltes. F A bra a caixa servindo-se de uma moeda
ao nível do entalhee exercendo um
movimento de rotação.
F
F
aça deslizar a pilha gasta do seu lugar.
F
F
aça deslizar a nova pilha no seu lugar
respeitando o sentido de origem.
F
F
eche a caixa e, em seguida, o
embelezador cromado.
F
R
einicialize o telecomando.
No caso de pilha gasta, é advertido
pelo acendimento desta luz
avisadora, um sinal sonoro e uma mensagem
no ecrã multifunções.
F
A
bra a chave.
F
D
esbloqueie o embelezador cromado
pressionando o pino A .
F
M
antenha o pino A pressionado e retire o
embelezador cromado fazendo-o deslizar
a 4 5 °.
Page 69 of 384

67
DS3_pt_Chap03_ouvertures_ed01-2014
Em caso de abertura intempestiva do
vidro durante o fecho (por exemplo, em
caso de gelo):
F
p
ressione o comando para além do
ponto de resistência e liberte-o; o
vidro abre-se completamente,
F
em
seguida, puxe o comando sem
ultrapassar o ponto de resistência
até ao fecho completo do vidro,
F
ma
ntenha o comando pressionado
durante cerca de um segundo após
o fecho.
Durante estas operações, a função
antientalamento permanece
inactiva.
Antientalamento
Do lado do condutor, o elevador eléctrico
sequencial encontra-se equipado com uma
função de antientalamento.
Quando o vidro sobe e encontra um obstáculo,
pára e volta a descer parcialmente.
Reinicialização
Retire sistematicamente a chave da
ignição ao sair do veículo, mesmo que
por pouco tempo.
Em caso de entalamento aquando
do funcionamento dos elevadores
de vidros, deverá inverter-se o seu
movimento. Para tal, pressione o
respectivo comando.
Quando o condutor accionar o
comando do elevador de vidros do
passageiro, deverá assegurar-se de
que ninguém impede o fecho correcto
do vidro.
Tenha particular atenção às crianças
durante o manuseamento dos vidros.
Em caso de problema de funcionamento, deve
reinicializar o funcionamento dos elevadores
de vidros:
F
s
olte o comando e puxe-o novamente até
fechar completamente o vidro,
F
m
antenha o comando na mesma posição
durante cerca de um segundo após o
fecho,
F
p
ressione o comando para descer
automaticamente o vidro,
Durante estas operações, a função
antientalamento permanece inactiva.
Aberturas