Page 245 of 384

243
Ds3_pl_c hap10_info-pratiques_ed01-2014
"Multimedia":
zestaw głośnomówiący, radioodtwarzacze,
system nawigacji częściowo wbudowany,
systemy nawigacji przenośnej,
c
D
-
r
o
M
a
ktualizacji map, system wspomagania jazdy,
odtwarzacz DVD,
usb b
o
x, głośniki, moduł
HiFi, gniazdko 230
V, WiFi pokładowe, uchwyt
telefonu/smartfonu, tylny uchwyt multimediów...
ud
ając się do placówek sieci c
It
ro
Ën,
m
ożna zaopatrzyć się w środki do czyszczenia
i konser wacji wnętrza i nadwozia-w
tym także produkty ekologiczne z gamy
"
tEcHn
atur
E
" -, płyny uzupełniające (płyn
do spryskiwaczy szyb...), lakier w aerozolu
odpowiadający dokładnie kolorowi Państwa
samochodu, wkłady (pojemnik do zestawu do
prowizorycznej naprawy opon...),...
Montaż nadajników
radiowych
Przed przystąpieniem do montażu
nadajników radiowych z zewnętrzną
anteną w ramach doposażenia
prosimy uzgodnić z kompetentnymi
pracownikami sieci
c
It
ro
Ën, j
akie
wymogi musi spełniać urządzenie
(pasmo częstotliwości, maksymalna
moc wyjściowa, położenie anteny,
specjalne warunki montażu), zgodnie
z dyrektywą o kompatybilności
elektromagnetycznej pojazdów
samochodowych (2004/104/ WE). Montaż urządzeń i akcesoriów
elektrycznych spoza katalogu (doboru) cIt
roËn a może spowodować usterkę
elektroniki oraz nadmierne obciążenie
instalacji elektrycznej pojazdu.
Prosimy o kontakt z przedstawicielem
marki
c
It
ro
Ën
w celu zapoznania się
z homologowaną gamą wyposażenia i
akcesoriów.
Przepisy w poszczególnych krajach
mogą nakładać obowiązek posiadania w
samochodzie wyposażenia związanego
z bezpieczeństwem: kamizelki
odblaskowej, trójkąta ostrzegawczego,
alkomatu, zapasowych żarówek i
bezpieczników, gaśnicy, apteczki,
fartuchów ochronnych z tyłu oraz
innego wyposażenia.
Informacje praktyczne
Page 278 of 384
Ds3 _ pl_ chap13 _ audio_ed01-2014
audio i telematyka
W tym rozdziale znajdą Państwo informacje o połączeniu alarmowym
lub z pomocą drogową, jak również odkryją Państwo wszystkie funkcje
urządzeń radionawigacji, jak np. radioodtwarzacza z funkcją MP3,
czytnika
usb
, z
estawu głośnomówiącego b
l
uetooth, systemu eMyWay z
kolorowym ekranem 16/9, gniazd pomocniczych, systemu audio Hi-Fi.
Page 285 of 384
01
283
Ds3_pl_chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Długie naciśnięcie:
reinicjalizacja systemu.
Dostęp do menu "
Telefon" i
wyświetlenie listy ostatnich
połączeń albo przyjęcie
połączenia przychodzącego.
WPROWADZENIE
krótkie naciśnięcie: wybór zapamiętanej stacji
radiowej.
Długie naciśnięcie: zapamiętanie aktualnie słuchanej
stacji. Dostęp de menu "
MUSIC " i wyświetlenie utworów lub
katalogów c D/MP3/odtwarzacza
a
pple
®.
Długie naciśnięcie: wyświetlenie panelu ustawiania
parametrów audio dla źródeł " MEDIA" (
c D/ usb /iPod/
s
treaming/
au
X).
Dostęp do menu "
RADIO" i wyświetlenie
listy odbieranych stacji.
Długie naciśnięcie: wyświetlenie panelu
ustawiania parametrów audio dla tunera.
Page 288 of 384

03
Ds3_pl_chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
naciśnięcie pokrętła pozwala
otworzyć menu skrótów w
zależności od wyświetlenia na
ekranie.
Wyświetlanie zależnie od kontekstu
RADIO:
Zmień pasmo
ODTWARZACZE
MUZYCZNE, CD lub USB
(w zależności od nośnika):
tryby odtwarzania:
Normalny
Losowo
Losowo dla wszystkich mediów
Powtarzanie
TELEFON
(w trakcie połączenia):
Tryb słuchawki
MAPA NA CAŁYM EKRANIE
ALBO MAPA W OKIENKU:
Wyłącz / Wznów prowadzenie
Wybór celu podróży
Wpisz adres
Katalog
Współrzędne GPS Objazd
Przemieszczanie mapy
Informacje o miejscu
Wybierz jako cel Wybierz jako etap
Zapisz to miejsce (kontakty)
Opuść tryb mapy
Kryteria prowadzenia
Oczekiwanie
Wybieranie tonowe
Zakończ
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1FM
Komunikaty dla kierowców (TA) AM
Informacje
Rozrywka
Specjalne lub pilne2
2
2
2
2
2
Komunikaty usługowe1
FUNKCJE GŁóWNE
Change waveband
Normal
Random
Random on all media
Repetition
Private mode
Stop / Restore guidance
Select destination
Enter an address
Directory
GPS coordinates Divert route
Move the map
Info. on location
Select as destination Select as stage
Save this place (contacts)
Quit map mode
Guidance criteria
Put call on hold
DTMF ring tones
Hang up
FM
Traffic announcements (TA) AM
Information
Entertainment
Special or Urgent Services announcements
Page 304 of 384

05
Ds3_pl_chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Główne symbole TMC
trójkąt czerwony i żółty: informacje drogowe, przykładowo:
trójkąt czarny i niebieski: informacje ogólne, przykładowo:
Informacje o pogodzie
Zmieniona sygnalizacja
Zagrożenie wybuchem Informacje o ruchu drogowym
Zwężenie pasa ruchu
Droga zamknięta
Wiatr
Śliska droga
Demonstracja Mgła
W
ypadek
n
iebezpieczeństwo
Parking
o
późnienie
Zakaz wjazdu Śnieg / lód
r
oboty
k
orek
Słuchanie komunikatów TA
Funkcja ta (traffic a nnouncement) powoduje priorytetowy odsłuch
komunikatów ostrzegawczych t a . a by móc działać, funkcja ta
wymaga prawidłowego odbioru stacji radiowej nadającej tego typu
komunikaty. Z chwilą emisji informacji odsłuch z aktualnego źródła
(
r adio, c D, usb ...) zostaje automatycznie przerwany, aby przekazać
komunikat
t
a . n ormalny odsłuch źródła zostaje wznowiony po
zakończeniu nadawania komunikatu.
n
acisnąć przycisk RADIO, aby
wyświetlić menu.
Wybrać "Informacja o usługach ", a
następnie zatwierdzić.
Włączyć lub wyłączyć " TA", a następnie
zatwierdzić.
g
łośność komunikatów
t
a
reguluje się tylko podczas nadawania tego
typu ostrzeżenia.
Funkcję można włączyć lub wyłączyć w dowolnym
momencie naciskając przycisk.
Z chwilą zapowiedzi komunikatu nacisnąć przycisk, aby
go przerwać.
INFORMACJE DROGOWE
Page 318 of 384
08
Ds3_pl_chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
" MEDIA ""Zmień Medium "
" Odłącz nośnik USB "
(jeżeli
usb podłączone)
" Tryb odczytu " (" Normalny ",
" Losowo ", " Losowo dla
wszystkich mediów ",
" Powtarzanie ")
" Regulacje audio "
(patrz rozdział)
" Włącz / Wyłącz źródło dodat "
Lista utworów odtwarzanego
nośnika.
Przełączyć się z listy na menu (lewo/prawo).lub
n
acisnąć przycisk MUSIC.
ODTWARZACZE MUZYCZNE
Dostęp do menu "ODTWARZACZE MUZYCZNE "
Page 319 of 384

08
317
Ds3_pl_chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
CD, CD MP3, Odtwarzacz USB
radioodtwarzacz odtwarza pliki audio z rozszerzeniem ".wma, .aac,
.flac, .ogg, .mp3" o przepustowości od 32 k bs do 320 k bs.
o
bsługuje również V br (Variable b it r ate).
Żadne pozostałe formaty plików (.mp4, .m3u...) nie mogą być
odtwarzane.
Pliki WM
a
powinny być typu wma 9
standard.
o
bsługiwane częstotliwości próbkowania są powyżej 32 kHz.
Zaleca się nadawanie nazw plików o długości do 20
znaków,
wyłączając znaki specjalne (na przykład: " " ? ; ù), aby uniknąć
kłopotów z odtwarzaniem lub wyświetlaniem nazw plików.
a
by móc odtwarzać płytę c D r lub c D r
W
, należy wybrać podczas jej
nagrywania standard I
so 9660 poziom 1, 2 lub j oliet.
j
eżeli płyta nagrana jest w innym formacie (udf,...), istnieje ryzyko
nieprawidłowego odtwarzania dźwięku.
n
a jednej płycie zaleca się używać jednego standardu nagrywania
i najmniejszej możliwej prędkości (maksymalnie 4x), aby zachować
optymalną jakość akustyczną.
W przypadku wielosesyjnej płyty
c D zaleca się używać standardu
j
oliet.Informacje i zalecenias
ystem obsługuje odtwarzacze przenośne usb Mass
s
torage albo iPod poprzez złącze usb (przewód
należy zakupić osobno).
j
eżeli do systemu jest podłączony klucz usb o wielu
partycjach, to rozpoznana jest tylko pierwsza partycja.
u
rządzeniem peryferyjnym steruje się za pomocą
sterowania systemu audio.
Liczba utworów jest ograniczona do 2000, 999
utworów
na katalog.
j
eżeli pobór prądu w gnieździe
usb
przekracza 500
m
a ,
system przechodzi w tryb ochrony i wyłącza się.
Inne urządzenia peryferyjne, nierozpoznane przez
system podczas podłączania, należy podłączać do
gniazda
au
X za pomocą przewodu z wtykiem j ack
(zakupić osobno).
u
żywać w miarę możliwości multimedialnych pamięci usb . (Z zasady
sformatowanych w F
a
t
32
File
a
llocation
table).
s
ystem nie obsługuje odtwarzacza
a
pple
® i pamięci usb
podłączonych jednocześnie.
Zaleca się stosowanie przewodów
usb
firmy
a
pple
®, aby zapewnić
prawidłowe działanie.
ODTWARZACZE MUZYCZNE
Page 320 of 384

08
Ds3_pl_chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Włożyć płytę cD do odtwarzacza, włożyć
pamięć usb do gniazda usb albo podłączyć
urządzenie peryferyjne do gniazda
usb za
pomocą odpowiedniego przewodu (należy
zakupić osobno).
s
ystem tworzy listy odtwarzania (pamięć
tymczasowa), co przy pierwszym podłączeniu
może potrwać od kilku sekund do wielu minut.
Zmniejszenie liczby plików innych niż muzyczne
i liczby folderów pozwala na skrócenie tego
czasu oczekiwania.
Listy odtwarzania są aktualizowane przy
każdym wyłączeniu zapłonu albo podłączeniu
pamięci
usb . j ednak radioodtwarzacz
zapamiętuje te listy i jeżeli nie były
modyfikowane, czas pobierania będzie krótszy.
o
dtwarzanie rozpoczyna się automatycznie
po upływie czasu zależnego od pojemności
pamięci
usb . Wybór źródła
Przycisk SOURCE sterowania przy kierownicy umożliwia
bezpośrednie przejście do następnego źródła. "CD / CD MP3"
"USB, iPod"
"AUX"
"STREAMING"
"RADIO"
n
acisnąć przycisk MUSIC, aby
wyświetlić menu " MEDIA ".
Wybrać " Następne media " i
zatwierdzić.
Powtórzyć czynność tyle razy, ile to konieczne, aby uzyskać
żądane źródło (z wyjątkiem radia dostępnego za pomocą
przycisków SOURCE albo RADIO).
Źródła dźwięku
ODTWARZACZE MUZYCZNE