Page 30 of 384

DS3_ro_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Franarecontinuu, asociat cu 
martorul STOP. Nivelul de lichid de frana în circuitul 
de frânare este insuficient. Oprirea este imperativa, in cele mai bune conditii de 
siguranta.
Completaţi nivelul cu lichid de frana recomandat de 
CITROËN.
Daca problema persista, verificati circuitul la un 
reparator agreat CITROËN sau la un Service autorizat.
+ continuu, asociat cu 
martorii STOP si ABS.Repartitorul electronic de frânare 
(REF) este defect. Oprirea este imperativa, in cele mai bune conditii de 
siguranta.
Verificati la un reparator agreat CITROËN sau la un 
Service autorizat.
Martor
este aprinsCauza Actiuni / Obser vatii
Antiblocare roţi 
(ABS) continuu.
Sistemul de antiblocare a roţilor este 
defect. Vehiculul păstrează frânarea clasică.
Rulaţi prudent, cu viteză moderată şi consultaţi de 
urgenta reţeaua CITROËN sau un service autorizat.
Control dinamic 
al stabilitatii 
(ESP/ASR) clipitor.
Sistemul ESP/ASR se activeaza. Sistemul optimizează tractiunea şi permite ameliorarea 
stabilităţii direcţionale a vehiculului.
continuu, asociat cu 
aprinderea martorului 
de pe butonul "ESP 
OFF" , insotit de un 
semnal sonor si un 
mesaj pe ecran. Sistemul ESP/ASR este defect. Efectuaţi o verificare în cadrul reţelei CITROËN sau la 
un service autorizat. 
         
        
        
     
        
        Page 119 of 384

11 7
DS3_ro_Chap06_conduite_ed01-2014
Indicator de schimbare a trepteiSistem ce permite reducerea consumului de carburant, recomandând schimbarea intr-o treapta superioara.
Functionare
Exemplu:
- S unteţi în treapta a 3 -a de viteză.
-
 
A
 păsaţi moderat pedala de acceleraţie.
-
 
Sistemul poate să vă propună, dacă sunt îndeplinite 
condiţiile, schimbarea treptei superioare.
Informaţia apare pe tabloul de bord, sub forma 
unei săgeţi însoţite de numarul treptei propuse. În caz de conducere ce solicită în 
mod special per formanţele motorului 
(apăsare bruscă pe acceleraţie, de 
exempul, pentru efectuarea unei 
depăşiri...), sistemul nu va recomanda 
nici o schimbare de treaptă.
Sistemul nu vă va propune în nici un caz:
-
 
s
 ă cuplaţi prima treaptă,
-  
s
 ă cuplaţi mersul inapoi,
-  
s
 ă cuplati treapta inferioara.
in c
azul unei cutii de viteze pilotate sau 
automate, sistemul este activ numai in 
modul manual.
la v
 ehiculele echipate cu cutie de 
viteze manuala, sageata poate fi 
insotita de numarul treptei propuse.
În funcţie de modul de conducere şi de 
echiparea vehiculului dumneavoastră, sistemul 
vă poate indica să creşteţi una sau mai multe 
trepte de viteză. Puteţi urma această indicaţie 
fără a trece prin rapoartele intermediare.
Recomandările de utilizare a treptelor de viteză 
nu trebuie considerate drept obligatorii. Practic, 
configuraţia drumului, densitatea circulaţiei sau 
siguranţa rămân elementele determinante în 
alegerea raportului optim. Conducatorul este 
cel care are responsabilitatea de a urma sau 
nu indicaţiile sistemului.
Această funcţie nu poate fi dezactivată.
Conducere  
         
        
        
     
        
        Page 215 of 384
213
DS3_ro_Chap10_info-pratiques_ed01-2014
F Coborâţi complet maşina pe sol.
F P liaţi cricul 2 şi scoateţi-l. F
 S trangeti definitiv şurubul antifurt (daca 
vehiculul este echipat), cu cheia 1 echipată 
cu adaptorul 4 .
F
 
S
 trangeti definitiv celelalte şuruburi, cu 
cheia 1 de demontare roti.
F
 
P
 uneţi la loc capacele cromate pe fiecare 
şurub (numai la jantele din aluminiu).
F
 
D
 epozitaţi sculele în portbagaj.
Pneuri raCinG
Utilizare in conditii de iarna
Utilizarea pneurilor 215/40 R18 89W, montate 
din uzina, nu este adecvata pentru situatiile de 
iarna grea. CITROËN va recomanda pentru 
perioada foarte rece de iarna utilizarea unor 
pneuri de iarna adecvate.
in c
azul in care doriti echiparea 
vehiculului cu lanturi sau pneuri 
antiderapante, consultati reteaua 
CITROËN, pentru a cunoaste modelele 
de pneuri prevazute a fi montate pe 
vehiculului dumneavoastra.
Informaţii practice  
         
        
        
     
        
        Page 307 of 384

06
305
DS3_ro_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
A TELEFONA
Selectati "Connect" si validati.
Sistemul propune conectarea telefonului:
- 
în profil "
 Hands-free mode" (Mod 
hands-free) (numai telefon),
-
 
în profil "
 Audio" (Streaming: redare 
fişiere muzicale stocate în telefon),
-
 
sau în profil "
 All" ( t
oate) (pentru a
  
selecta cele două profiluri de mai 
sus).
Selectaţi "OK" si validaţi. În continuare, acceptaţi conectarea automată pe telefon, pentru a 
permite telefonului să se reconecteze automat la fiecare pornire 
a vehiculului.
Capacitatea sistemului de a nu conecta decât un singur profil 
depinde de telefon. Conectarea celor două profile poate fi setarea 
iniţială a sistemului. Este de preferat utilizarea profilului " Hands-free mode" (Mod 
maini-libere), dacă nu este dorită utilizarea redării "Streaming" 
(Redare fişiere muzicale stocate în telefon).
Serviciile disponibile sunt dependente de reţea, de cartela SIM şi de compatibilitatea aparatelor Bluetooth utilizate. V
erificaţi în manualul 
telefonului şi informaţi-vă la operatorul de telefonie mobilă despre serviciile la care aveţi acces.
In functie de tipul de telefon, sistemul va cere sa acceptati sau nu 
transferarea agendei telefonice.
La revenirea în vehicul, ultimul telefon conectat se reconectează 
automat, în aproximativ 30 de secunde după punerea contactului 
(Bluetooth activat si vizibil).
Pentru a modifica profilul conectarii automate, deconectaţi 
telefonul şi reluaţi conectarea cu profilul dorit.
Introduceti un cod de minim 4 cifre pe periferic si 
validati.
Introduceti acelasi cod in sistem, 
selectati "OK" si validati.
Selectaţi denumirea perifericului ales din 
lista perifericelor detectate, apoi validaţi.  
         
        
        
     
        
        Page 354 of 384

07
DS3_ro_Chap13c_rD45_ed01_2014
RANIFICATIE(II) ECRAN(E)
Bluetooth telephone 
Telefon BluetoothConnect/Disconnect an equipment 
Conectare/Deconectare echipament
Consult the paired equipment 
Consultare telefoane cuplate
Bluetooth configuration 
Configurare Bluetooth
Telephone function 
Functie telefon
Audio Streaming function 
Functie Streaming audioDelete a paired equipment 
Stergere telefon cuplat
Perform a Bluetooth search 
Efectuare căutare Bluetooth
Calls list 
l
ista apeluri
Call 
Apelare
Directory 
Agenda telefonica
Terminate the current call 
Terminare apel in curs
Manage the telephone call 
Gestionare apeluri
Activate secret mode 
Activare mod secret1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3
Video brightness adjustment 
Reglare luminozitate video
Configurare afisaj
d
 efinire parametri vehicul*
Personalizare - Configurare
normal video 
video normal
inverse video 
video invers
brightness (- +) adjustment 
reglare luminozitate (- +)
Date and time adjustment 
r
eglare data si ora
day/month/year adjustment 
reglare zi/luna/an
hour/minute adjustment 
reglare ora/minut
choice of 12 h/24 h mode 
alegere mod 12 h/24 h
Choice of units 
a
legere unitati
l/100 km - mpg - km/l 
l/100 km - mpg - km/l
°Celsius / °Fahrenheit 
°Celsius / °Fahrenheit
Alegerea limbii
1
2
4
3
2
4
4
3
4
4
2
3
4
4
4
* Parametrii variază în funcţie de vehicul.
display configuration
d
 efine vehicle settings
Personalisation-Configuration
Choice of language