08
DS3_cs_Chap13b_RT6-2-8_ed01-2014
Audio streaming
Streaming umožňuje poslech zvukových souborů uložených v telefonu
prostřednictvím reproduktorů vozidla.
Připojte telefon: viz kapitola „TELEFONOVÁNÍ“.
Zvolte profil „Audio“ nebo „All“ (Všechny).
Pokud přehrávání nezačne automaticky, bude možná nutné spustit
přehrávání z telefonu.
Přehrávání je řízeno připojeným externím zařízením nebo pomocí
tlačítek autorádia.
Jakmile je telefon připojen v režimu streaming, je považován za
externí zdroj zvuku.
Na externím zařízení Bluetooth je doporučeno nastavit „ Repetition“
(Opakování).
pŘEHRÁVAČE HUdby
připojení přehrávačů AppLE®
Připojte přehrávač Apple® do zásuvky USB pomocí vhodného kabelu
(není součástí dodávky).
Přehrávání začne automaticky.
Přehrávání lze řídit pomocí ovladačů audiosystému.
Dostupné řazení odpovídá řazení podle přenosného zařízení (interpret /
album / žánr / seznamy skladeb (playlisty) / zvukové knihy / podcasty).
Jako základní je nastaveno řazení podle interpreta. Pro změnu
použitého řazení se ve stromové struktuře posunujte až do první úrovně
a poté zvolte požadovaný způsob řazení (například podle seznamu
skladeb) a potvrďte, čímž dojde ve stromové struktuře k přesunu na
požadovanou skladbu.
Režim „Shuffle tracks“ (Náhodné přehrávání skladeb) na přehrávači
iPod
® odpovídá funkci „Random“ (Náhodné) na autorádiu.
Režim „Shuffle album“ (Náhodné přehrávání alb) na přehrávači iPod®
odpovídá funkci „Random all“ (Náhodné ze všech zdrojů) na autorádiu.
Režim „Shuffle tracks“ (Náhodné přehrávání skladeb) je převzat jako
základní při připojení zařízení.
Verze firmware autorádia nemusí být kompatibilní s generací vašeho
přehrávače Apple
®.
329
DS3_cs_Chap13b_RT6-2-8_ed01-2014
ČAsTÉ oTÁzKy
OTÁZKAodpoVĚĎ ŘEŠEN í
Některé dopravní zácpy
vyskytující se na trase
itineráře nejsou okamžitě
indikovány
. Po spuštění trvá systému několik minut, než zachytí dopravní informace.
Vyčkejte na dobrý příjem dopravních informací
(na mapě se zobrazí piktogramy dopravních
informací).
Nastavení filtrů je příliš omezující. Upravte nastavení „Geographic filter“ (Geografický
filtr).
V některých zemích jsou uváděny dopravní informace pouze u hlavních
tahů (dálnice, ...). Jedná se o normální úkaz. Systém je závislý na
dostupných dopravních informacích.
Nadmořská výška se
nezobrazuje. Po spuštění může aktivace GPS pro správný příjem více než 4 satelitů
trvat až 3 minuty. Vyčkejte na úplné spuštění systému. Ověřte, že
pokrytí GPS je alespoň 4 satelity (dlouhé stisknutí
tlačítka SETUP, potom zvolte „GPS coverage“
(Pokrytí GPS)).
V závislosti na zeměpisné poloze vozidla (tunel, ...) nebo na počasí se
mohou podmínky příjmu signálu GPS měnit. Tento úkaz je normální. Systém je závislý na
podmínkách příjmu signálu GPS.
Nedaří se mi připojit
k systému můj telefon
Bluetooth. Je možné, že je funkce Bluetooth v telefonu vypnutá nebo je telefon pro
systém neviditelný.
-
Ověřte, že je funkce Bluetooth v telefonu
zapnutá.
-
Ověřte, že je Váš telefon nastaven na
„V
iditelný pro všechny“.
Telefon Bluetooth není kompatibilní se systémem. Kompatibilitu telefonu si můžete ověřit na
www.citroen.cz (služby).
Zvuk telefonu
připojeného pomocí
technologie Bluetooth je
neslyšitelný. Zvuk je závislý jak na systému, tak na telefonu.
Zvyšte hlasitost autorádia (případně až na
maximum) a v případě potřeby zvyšte rovněž
hlasitost telefonu.
Okolní hluk ovlivňuje kvalitu telefonické komunikace. Snižte úroveň okolního hluku (zavřete okna, snižte
intenzitu ventilace, zpomalte, ...).
DS3_cs_Chap13b_RT6-2-8_ed01-2014
ČAsTÉ oTÁzKy
OTÁZKAodpoVĚĎ ŘEŠEN í
Některé kontakty se
v seznamu zobrazují
dvakrát.Nastavení synchronizace umožňuje synchronizovat kontakty se
SIM kartou, s telefonem nebo s oběma zároveň. Když je zvolena
synchronizace s oběma zároveň, je možné, že se některé kontakty
zobrazí dvakrát. Zvolte „Display SIM card contacts“ (Zobrazit
kontakty SIM karty) nebo „Display telephone
contacts“ (Zobrazit kontakty telefonu).
Kontakty nejsou řazeny
v abecedním pořádku. Některé telefony nabízejí možnosti nastavení zobrazování seznamu.
V závislosti na zvolených parametrech mohou být kontakty přeneseny
ve specifickém pořadí. Upravte parametry zobrazení seznamu v telefonu.
Systém nepřijímá zprávy
SMS. Režim Bluetooth neumožňuje přenášet SMS do systému.
Disk CD je pokaždé
vysunut nebo není
přehrávačem přehráván. Disk CD je umístěn obráceně, není čitelný, neobsahuje data zvukového
záznamu nebo obsahuje formát zvukového záznamu, který je pro
autorádio nečitelný. -
Ověřte, zda je CD správně vloženo do
přehrávače.
-
Ověřte stav CD: CD nebude moci být
přehráno, pokud je příliš poškozeno.
-
Pokud se jedná o vypálené CD, ověřte
jeho obsah: prostudujte si informace a
rady obsažené v kapitole „PŘEHRÁV
AČE
HUDEBNÍCH MÉDIÍ“.
-
CD přehrávač autorádia nepřehrává DVD.
-
Kvůli své nedostatečné kvalitě nebudou
některá vypálená CD systémem audio
přehrána.
Disk CD je vypálen v nekompatibilním formátu (udf, ...).
Disk CD je chráněn ochranným systémem proti nelegálnímu kopírování,
který autorádio nezná.
Po vložení CD nebo
připojení USB klíče je
třeba velmi dlouho čekat. Po vložení nového nosiče musí systém přečíst určité množství informací
(adresář, název
, interpret, atd.). Může to trvat od několika sekund do
několika minut. Jedná se o normální jev.
Kvalita zvuku přehrávače
CD je zhoršená. Použité CD je poškrábané anebo nedostatečné kvality.
Vkládejte do přehrávače CD dobré kvality
a uchovávejte je ve vyhovujících podmínkách.
Nastavení autorádia (hloubky, výšky, ekvalizér) není správné pro dané
podmínky. Vraťte úroveň výšek nebo hloubek na 0, bez volby
ekvalizéru.
331
DS3_cs_Chap13b_RT6-2-8_ed01-2014
ČAsTÉ oTÁzKy
OTÁZKAodpoVĚĎ ŘEŠEN í
Některé znaky
v
informacích
o přehrávaném záznamu
nejsou zobrazeny
správně. Audiosystém neumí zpracovat některé znaky.
Pro pojmenování skladeb a adresářů používejte
standardní znaky.
Přehrávání souborů
pomocí funkce streaming
nezačne. Připojené zařízení neumožňuje automatické spuštění přehrávání. Spusťte přehrávání ze zařízení.
Při přehrávání
prostřednictvím funkce
streaming se nezobrazují
názvy ani stopáž skladeb. Profil Bluetooth neumožňuje přenos tohoto typu informací.
Kvalita příjmu
poslouchané rozhlasové
stanice se postupně
zhoršuje nebo
předvolené stanice
nefungují (není slyšet
zvuk, zobrazí se
frekvence 87,5 MHz, ...). Vozidlo je příliš daleko od vysílače poslouchané rozhlasové stanice nebo
se v zeměpisné oblasti, kterou projíždíte, žádný vysílač nenachází.
Prostřednictvím zkrácené nabídky aktivujte funkci
„RDS“, aby mohl systém ověřit, zda se v dané
oblasti nenachází výkonnější vysílač.
Okolní prostředí (kopce, budovy, tunel, podzemní parkoviště, ...) blokuje
příjem, a to i v režimu sledování RDS. Tento úkaz je normální a není projevem poruchy
autorádia.
Není přítomna anténa nebo byla poškozena (například při průjezdu
automatickou mycí linkou nebo v podzemním parkovišti). Nechte anténu prověřit servisem sítě CITROËN.
Nemohu nalézt některé
stanice v seznamu
zachycených stanic. Stanice již není zachycována nebo se její název v seznamu změnil.
Některé stanice odesílají místo svého jména jiné informace (například
název skladby).
Systém tyto informace považuje za název stanice.
Název stanice se mění.
06
345
DS3_cs_Chap13c_RD45_ed01_2014
FUNKCE bLUETooTH
Z bezpečnostních důvodů a také proto, že párování mobilního
telefonu Bluetooth s hands-free sadou Bluetooth Vašeho autorádia
(tzv. synchronizace) vyžaduje zvýšenou pozornost, smí být tyto
operace prováděny pouze při zastaveném vozidle, se zapnutým
zapalováním.
Stiskněte tlačítko MENU.
Zobrazí se okno s hlášením o probíhajícím hledání. Aktivujte funkci Bluetooth telefonu a ujistěte se, že
je „viditelný pro všechny“ (nastavení telefonu).
V nabídce vyberte:
-
Bluetooth telefon –
Audio
-
Nastavení Bluetooth
-
V
yhledat zařízení Bluetooth Služby nabízené sadou hands-free závisí na síti, kartě SIM a kompatibilitě
používaných přístrojů Bluetooth.
Ověřte v manuálu k telefonu a u svého operátora, ke kterým službám máte
přístup.
Telefon b
luetoothobrazovka C
Nabídka TELEFON umožňuje přístup zejména k následujícím
funkcím: Adresář*, Výpis volání, Správa spárování. První 4
rozpoznané telefony se zobrazí v tomto okně.
Na displeji se zobrazí virtuální klávesnice:
zadejte kód s alespoň 4
číslicemi.
Potvrďte tlačítkem OK.
Na displeji se zobrazí hlášení o úspěšném spárování. Ze seznamu vyberte telefon, který má být připojen. V jednom
okamžiku lze připojit pouze jeden telefon.
Na displeji zvoleného telefonu se zobrazí hlášení.
Pro potvrzení párování zadejte stejný kód do
telefonu a stiskněte OK.
Automatické připojení je možné až po nastavení telefonu.
Adresář a výpis volání jsou přístupné až po dokončení
synchronizace.
(K dispozici podle modelu a verze)
* Pokud je Váš telefon zcela kompatibilní.
V případě omylu máte k dispozici neomezený počet pokusů.
Více informací naleznete na internetových stránkách
www.citroen.cz (kompatibilita, nápověda, ...).
s
párování telefonu / p rvní připojení
06
DS3_cs_Chap13c_RD45_ed01_2014
příchozí hovor
Příchozí hovor je ohlášen zvoněním a překrývajícím oknem na
obrazovce ve vozidle.
Zvolte pomocí tlačítek volbu
YES (ANO) na displeji a potvrďte
stisknutím OK.
Pro přijetí hovoru stiskněte toto tlačítko.o dchozí hovor
Pomocí nabídky Bluetooth telefon - Audio zvolte „Manage
telephonic call“ (Řízení telefonického volání) a poté „Call“ (Volat),
„Call list“ (Výpis volání) nebo „Contacts“ (Adresář).
Pro přístup do adresáře stiskněte na dobu delší
než dvě sekundy toto tlačítko, poté se pohybujte
pomocí otočného ovladače.
Nebo
Zadejte při zastaveném vozidle číslo pomocí
klávesnice telefonu.
FUNKCE bLUEToo TH
Systém má přístup do seznamu (adresáře) telefonu v závislosti
na jeho kompatibilitě a po dobu jeho připojení prostřednictvím
Bluetooth.
Z některých telefonů připojených prostřednictvím Bluetooth můžete
přenést kontakty do adresáře autorádia.
Takto přenesené kontakty jsou zaznamenány do trvalého adresáře,
který je viditelný pro všechny, ať již je připojen jakýkoli telefon.
Dokud je adresář prázdný, není umožněn přístup do jeho nabídky.
06
347
DS3_cs_Chap13c_RD45_ed01_2014
Proveďte spárování mezi telefonem
a vozidlem. Toto spárování může být provedeno
prostřednictvím nabídky pro telefon ve vozidle
nebo klávesnice na telefonu. Viz postup
„Spárování telefonu“ na předchozích stránkách. Při
párování telefonu musí být vozidlo zastavené
a musí mít zapnuté zapalování.V nabídce funkcí telefonu zvolte telefon, který si přejete připojit.
Audiosystém se automaticky připojí k nově spárovanému telefonu.
Audio streaming b luetooth*
Bezdrátový přenos hudebních souborů z telefonu do audiosystému.
Telefon musí být schopen komunikovat v odpovídajících profilech
rozhraní Bluetooth (Profily A2DP/AVRCP).
* Podle kompatibility telefonu.
**
V některých případech musí být přehrávání audiosouborů spuštěno
pomocí klávesnice.
*** Pokud telefon podporuje tuto funkci. Aktivujte streaming tlačítkem
SOURCE (Zdroj zvuku)**.
Přehrávání souborů je možno
ovládat pomocí tlačítek na panelu
audiosystému a ovladači
u volantu***. Na displeji mohou být
zobrazovány informace související
s přehrávanými soubory
.
Při probíhajícím hovoru stiskněte na dobu delší než
dvě sekundy toto tlačítko.
Ukončení hovoru potvrďte pomocí OK.
Ukončení hovoru
FUNKCE bLUEToo
TH
07
DS3_cs_Chap13c_RD45_ed01_2014
sCHÉMA(TA) zobRAzoVÁNí
Telefon buetooth
Connect/Disconnect an equipment
Připojit/Odpojit zařízení
Consult the paired equipment
Prohlížet spárovaná zařízení
b
luetooth configuration
Nastavení
b luetooth
Telephone function
Funkce telefonu
Audio Streaming function
Funkce Audio streaming Delete a paired equipment
Odstranit spárované zařízení
Perform a Bluetooth search
Vyhledat zařízení Bluetooth
Calls list
Výpis volání
Call
Volat
Directory
Seznam
Terminate the current call
Ukončení probíhajícího hovoru
Manage the telephone call
s
práva volání
Activate secret mode
Aktivace důvěrného režimu1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3
Seřízení jasu obrazu
Nastavení displeje Nastavení parametrů vozidla*
o
sobní nastavení - Konfigurace
normální obraz
inverzní obraz
nastavení jasu (- +)
Nastavení data a času nastavení dne/měsíce/roku
nastavení hodin/minut
volba režimu 12/24 h
Volba jednotek l/100 km - mpg - km/l
°Celsia / °Fahrenheita
Volba jazyka
1
2
4
3
2
4
4
3
4
4
2
3
4
4
4
* Parametry se liší podle provedení vozidla.
bluetooth telephone
V
ideo-brightness adjustment
d
isplay configuration
d
efine vehicle settingsp
ersonalisation-Configuration
normal video
inverse video
brightness (- +) adjustment
Setting the date and time setting day/month/year
hour/minute adjustment
choice of 12 h / 24 h mode
Choice of units l/100 km - mpg - km/l
°Celsius / °Fahrenheit
Choice of language