07
293
C5_lv_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
Lai skatītu atmiņā iekļautās raidstacijas nosaukumu,
nospiediet digitālo taustiņu.
Vai arī nospiediet un pagrieziet regulētājpogu uz
stūres.
Raidstacijas iekļaušana atmiņā
Lai atmiņā iekļautu atskaņojamo, pirms tam atlasīto
raidstaciju, vismaz 2 sekundes paturēt nospiestu
kādu no digitālajiem taustiņiem.
Iekļaušanu atmiņā apstiprina kontrolsignāls.Nospiest RADIO.
Aktivizēt / Atslēgt RDS
Ja ekrānā aktivizēts RDS, tad ar frekvences sekošanas funkciju
jūs varēsiet turpināt klausīties to pašu staciju. Tomēr noteiktos
apstākļos RDS stacijas sekošana nevar tikt nodrošināta visā
valsts teritorijā, ja raidstacija 100% nenosedz visu teritoriju.
Tas
izskaidro stacijas uztveršanas pārtraukumus braukšanas laikā.
Atlasīt "Guidance options " (vadības
izvēles iespējas) un apstiprināt.
Aktivizēt vai dezaktivēt "RDS", tad
apstiprināt.
RADIO
08
295
C5_lv_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
CD, CD MP3 / USB lasītājs
Autoradio nolasa audio datnes ar ierakstu ".wma, .aac, .flac, .ogg,
.mp3" un apjomu no 32 Kbps līdz 320 Kbps.
Tas atbalsta arī VBR režīmu (Variable Bit Rate).
Visu citu veidu datnes (.mp4, .m3u) tas nolasīt nespēj.
WMA datnēm jāatbilst wma 9 standarta tipam.
Tiek atbalstītas frekvences, kas ir lielākas par 32 KHz.
Lai izvairītos no rādījumu nolasīšanas problēmām, datņu nosaukumu
veidošanā ir ieteicams izmantot līdz 20 simboliem, nelietojot īpašos
simbolus (piemēram, " ? ; ū ķ).
Lai varētu nolasīt ierakstītu CD-R vai CD-RW, pirms to ierakstīšanas
izvēlieties ieraksta standartus ISO 9660 1., 2. līmeni vai dodiet
priekšroku Joliet formātam.
Ja CD ir ierakstīts citā formātā (udf), iespējams, ka tā atskaņošanai
būs traucējumi.
Lai iegūtu optimālu akustisko kvalitāti, vienā CD ir ieteicams izmantot
vienus un tos pašus ieraksta standartus, izmantojot pēc iespējas
zemāku ieraksta ātrumu (līdz 4x).
CD multisesiju ierakstu gadījumā ieteicams izmantot Joliet standartu. Informācija un ieteikumi
Sistēma caur USB ligzdu (savienojuma vads nav
iekļauts komplektācijā) atbalsta USB Mass Storage vai
iPod pārnēsājamās iekārtas.
Ja sistēmai pieslēgtā USB iekārta sastāv no vairākiem
iedalījumiem, tiek atpazīts vienīgi pirmais iedalījums.
Pieslēgto iekārtu vadību veic ar audio sistēmas
komandpogām.
Celiņu skaits ir ierobežots līdz 2000, celiņi vienā
mapē 999.
Ja USB porta strāvas patēriņš pārsniedz 500 mA,
sistēma pārslēdzas aizsardzības režīmā un to atslēdz.
Citas pieslēgtās iekārtas, ko sistēma savienojuma laikā
neatpazīst, jāpievieno papildu ligzdā, izmantojot Jack
vadu (nav iekļauts komplektācijā).
Izmantot vienīgi FAT32 (File Allocation Table) formāta USB atslēgu.
Sistēma neatbalsta vienlaicīgi pieslēgtu Apple
® lasītāja un USB
atslēgas darbību.
Ieteicams izmantot oficiālos Apple
® USB vadus, lai nodrošinātu
atbilstošu darbību.
MŪZIKAS MEDIJU LASĪTĀJI
09
300
C5_lv_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
AUDIO IESTATĪJUMI
Tie ir pieejami, izmantojot
taustiņu MUSIC uz fasādes vai atkarībā
no atskaņojamā avota paturot nospiestu
taustiņu RADIO.
-
"
Equalizer" (Ekvilaizers) (6 skaņas vides pēc izvēles)
-
"
Bass " (Bass)
-
"
Treble" (Augstie reģistri)
-
"
Loudness" (Skaļums) (Aktivizēt/Izslēgt)
-
"Distribution"
(Sadalījums) ("Driver" (Vadītājs),
"All passengers" (Visi pasažieri))
-
"
Le-Ri balance" (Balanss La-Kr) (Kreisais/Labais)
-
"
Fr-Re balance" (Balanss Pr-Aiz) (Priekšējais/Aizmugurējais)
-
"
Auto. Volume" (Autom. skaļums) atkarībā no braukšanas
ātruma (Aktivizēt/Izslēgt). Katram skaņas avotam audio iestatījumi (
Equalizer (Ekvilaizers),
Bass (Bass), Treble (Augstie reģistri), Loudness (Skaļums)) ir
savā starpā neatkarīgi.
Sadalījuma un balansa iestatījumi visiem avotiem ir vienoti.
Skaņas sadalījums (vai aptveršana ar Arkamys
© sistēmu) ir audio
vadība, kas ļauj pielāgot skaņas kvalitāti tam, cik daudz braucēju ir
salonā. Iebūvēts audio
: Sound Staging no Arkamys
©.
Ar Sound Staging vadītājs un pasažieri atrodas kā uz "skaņas
skatuves", radot dabisku teātra zāles atmosfēru
: gan skatuves
priekšējā daļā, gan dziļumā.
Šīs jaunās sajūtas ir iespējamas radio uzstādītās programmatūras dēļ,
kas apstrādā mediju (radio, CD, MP3...) digitālos signālus, neizmainot
skaļruņu iestatījumus. Šī apstrādes sistēma ņem vērā salona
īpašības, lai nodrošinātu optimālu rezultātu.
Arkamys
© programmatūra, kas instalēta Jūsu autoradio, apstrādā
mediju komplekta (radio, CD, MP3, ...) ciparu signālu un ļauj izveidot
dabisku skaņas vidi ar harmonisku instrumentu un balsu izvietojumu
telpā pretī pasažieriem, vējstikla augstumā.
11
302
C5_lv_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
EKRĀNA(U) SAZAROJUMS(I)
IZVĒLNE "Navigation - guidance"
(Navigācija - virzienrādīšana)
Enter an address
Ievadīt adresi Select destination
Izvēlēties galamērķi
Directory
Katalogs
GPS coordinates
GPS koordinātes
Journey leg and route
Ceļa posmi un maršruts
Add a stage
Pievienot posmuEnter an address
Ievadīt adresi
Directory
Katalogs Previous destinations
Iepriekšējie galamērķi
Order/delete journey legs
Ievadīt / izdzēst ceļojuma posmus
Divert route
Novirzīšana no maršruta
Chosen destination
Izvēlētais galamērķis
Guidance options
Virzienrādīšanas iespējas
Define calculation criteria
Definēt aprēķina kritērijus
Delete last destinations
Izdzēst pēdējos galamērķus Map management
Kartes vadība
Map orientation
Kartes orientācija
GALVENĀ FUNKCIJA
Izvēle A1
Izvēle A11
Izvēle A
Izvēle B
Map details
Kartes detaļas
Move the map
Pārvietot karti
Mapping and updating
Kartes un karšu atjaunināšana
Description of risk areas database
Riska zonu datubāzes apraksts
Stop / Restore guidance
Izslēgt / atjaunot virzienrādīšanu
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas
Iestatīt riska zonu parametrus2
Fastest route
Ātrākais ceļš2
Shortest route
Īsākais ceļš
Distance/Time
Attālums / laiks
With tolls
Ar maksas ceļiem2
2
2
With Ferry
Ar prāmi2
Traffic info
Informācija par ceļu satiksmi2
Set speech synthesis
Iestatīt balss sintēzi
Fastest route
Ātrākais maršruts
Shortest route
Īsākais maršruts
3
3
2
Distance/Time
Attālums / laiks
With tolls
Ar maksas ceļiem3
3
With Ferry
Ar prāmi
Traffic info
Satiksmes informācija3
3
3
3
3
North direction
Orientācija uz ziemeļiem
Vehicle direction
Automašīnas orientācija
Perspective view
Perspektīva
11
303
C5_lv_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
Select TMC station
Izvēlēties TMC staciju
Automatic TMC
Automātisks TMC
Manual TMC
Manuāls TMC
List of TMC stations
TMC staciju saraksts
Display / Do not display messages
Parādīt / nerādīt ziņojumus
IZVĒLNE - INFORMĀCIJA
PAR CEļ U SATIKSMI
Geographic filter
Ģeogrāfiskais filtrs
Retain all the messages
Saglabāt visus ziņojumus
Retain the messages
Saglabāt ziņojumus
Around the vehicle
Ap automašīnu
On the route
Uz ceļa
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
EKRĀNA(U) SAZAROJUMS(I)
Dial
Ievadīt numuru
Directory of contacts
Kontaktu katalogs Call
Zvanīt
Open
Atvērt
Import
Importēt
IZVĒLNE "TELEPHONE" (Tālrunis)
1
2
2
2
1
2
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals
Pievienoto ierīču saraksts
Connect
Pievienot
Disconnect
Atvienot
Delete
Izdzēst
Delete all
Izdzēst visu
Phone functions
Tālruņa funkcijas
Ring options
Zvana izvēles iespējas Contact mem. status
Atmiņas statuss - kontakti
Delete calls log
Izdzēst zvanu žurnālu
Bluetooth functions
Bluetooth funkcijas
Peripherals search
Pievienojamo ierīču meklēšana
Rename radiotelephone
Pārdēvēt radiotelefonu
Hang up
Nolikt klausuli
Display all phone contacts
Parādīt visus kontaktus
Delete
Dzēst Search
Meklēt
Contacts management
Kontaktu vadība
New contact
Jauns kontakts
Delete all contacts
Izdzēst visus kontaktus
Import all the entries
Importēt visus ierakstus
Synchronization options
Sinhronizācijas iespējas Display telephone contacts
Parādīt tālruņa kontaktusNo synchronization
Nesinhronizēt
Display SIM card contacts
Parādīt SIM kartes kontaktus2Cancel
Atcelt
2Sort by First name/Name
Kārtot pēc vārda / uzvārda
3Cancel
Atcelt
11
304
C5_lv_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
EKRĀNA(U) SAZAROJUMS(I)
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media
Jauktā secībā visos medijos
Repetition
Atkārtošana
Audio settings
Audio iestatījumi
Activate / Deactivate AUX input
Ieslēgt / izslēgt AUX pieslēgumu
IZVĒLNE "MUSIC"
Change Media
Mainīt mediju
Read mode
Lasīšanas režīms
Normal
Normāls
Random
Jauktā secībā
All passengers
Visi pasažieri
Le-Ri balance
Kreisais - labais balanss
Fr-Re balance
Priekšējais - aizmugurējais balanss
Auto. Volume
Automātiskais skaļums
Update radio list
Atjaunot raidstaciju sarakstu Bass
Basi
Treble
Diskants
Loudness
Skaļums
Distribution
Sadalījums Driver
Vadītājs1
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2Equalizer
Ekvalaizers
IZVĒLNE "RADIO" (Radio)
Change Waveband
Mainīt viļņu joslu
Guidance options
Virzienrādīšanas izvēles iespējas
RDS options
RDS iespējas
Audio settings
Audio iestatījumi
None
Nekāda
Classical
Klasiska
Jazz
Džezs
Rock
Roks
Techno
Tehno
Vocal
Vokāls
2
2
2
2
USB/iPod
USB/iPod
AUX
AUX CD
CD
Bluetooth streaming
BT Streaming
2
2
FM
FM
AM
AM
3Activated / Deactivated
Aktivizēts / deaktivizēts
3Activated / Deactivated
Aktivizēts / deaktivizēts
11
305
C5_lv_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
Night mode
Nakts režīms
Auto Day/Night
Auto diena / nakts
Adjust luminosity
Pielāgot spilgtumu
Set date and time
Iestatīt datumu un laiku
IZVĒLNE "SETUP"
(Iestatījumi)
Display configuration
Displeja konfigurācija
Choose colour
Izvēlieties krāsu Harmony
:
Harmonija
Cartography
:
Kartogrāfija
Day mode
Dienas režīms
Speech synthesis setting
Balss sintēze
Guidance instructions volume
Virzienrādīšanas instrukciju skaļums
Select male voice/Select female voice
Izvēlēties vīrieša balsi / Izvēlēties sievietes balsi
2Select units
Izvēlēties mērvienības
1Trip computer
Borta dators
2Alert log
Brīdinājumu žurnāls
2Status of functions
Funkciju stāvoklis
2Français
Franču
1Select language
Valodas izvēle
2English
Angļu
2Italiano
Itāļu
2Portuguese
Portugāļu
2Español
Spāņu
2Deutsch
Vācu
2Nederlands
Holandes
2
2
Turkish
Turku
Cestina
Čehu
2
2
Polski
Poļu
Hrvatski
Horvātu
2
2
Русский
Krievu
Ungāru
Ungāru
EKRĀNA(U) SAZAROJUMS(I)
306
C5_lv_Chap11b_RT6-2-8_ed01-2014
Šajā tabulā apkopotas atbildes uz biežāk uzdotajiem jautājumiem, kas saistīti ar jūsu auto magnetolu.
BIEžĀK UZDOTIE JAUTĀJUMI
JAUTĀJUMSATBILDE RISINĀJUMS
Maršruta aprēķināšana
nebeidzas. Iespējams, ka virziena rādīšanas kritēriji neatbilst pašreizējai atrašanās
vietai (maksas autoceļa izslēgšana, atrodoties uz maksas autoceļa). Pārbaudīt virziena rādīšanas kritērijus "Navigation
Menu" (Navigācijas izvēlne)\"Options" (Izvēles
iespējas)\"Define calculation criteria" (Noteikt
aprēķina kritērijus).
Nevaru ievadīt savu
pasta indeksu. Sistēma atļauj ievadīt pasta indeksus līdz 7 zīmēm.
POI (interešu punkti)
neparādās. POI nebija atlasīti.
Atlasīt POI no POI saraksta.
Hazard zone (Riska
zonās) skaņas
brīdinājuma signāls
nedarbojas. Skaņas signāls nav aktivizēts.
Aktivizēt skaņas signālu izvēlnē Navigation -
guidance (Navigācija - virzienrādīšana)\Options
(Izvēles iespējas)\Set parameters for risk areas
(Noteikt riska zonu parametrus).
Sistēma maršrutā
nepiedāvā apbraukt
notikumu. Virziena rādīšanas kritēriji neņem vērā TMC informācijas.
Virziena rādīšanas kritēriju sarakstā izvēlēties
funkciju "Traffic info" (Informācija par ceļu
satiksmi).
Es saņemu brīdinājumu
par Accident-prone area,
kas nemaz nav manā
maršrutā. Izņemot virziena rādīšanu, sistēma ziņo par visām Hazard zone, kas
atrodas konusveida apkārtnē ap automašīnu. Tā var brīdināt par Hazard
zone, kas izvietotas uz tuvākajiem vai paralēliem ceļiem.
Palielināt karti, lai redzētu precīzu Accident-prone
area atrašanās vietu. Lai ārpus virziena rādīšanas
netiktu saņemti brīdinājumi vai lai samazinātu
paziņojumu termiņu, izvēlēties "On the route"
(Virziena rādīšanas maršrutā).