Page 5 of 428

C4-Picasso-II_sv_Chap00a_sommaire_ed01-2014
Blinkersljus 213
Varningsblinkers
2
13
Signalhorn
2
13
Assistans- eller nödsamtal
2
14
Varningstriangel
2
14
Däcktrycksvarnare
2
15
ESP
2
18
Säkerhetsbälten
2
22
Krockkuddar
2
27
Bilbarnstolar
2
33
Urkoppling av passagerarens krockkudde
fram
23
5
ISOFIX-fästen
2
44
Barnlås
2
52
Säkerhet
Sats för provisorisk däckreparation 253
Byta hjul
2
61
Snökedjor
2
71
Byta en lampa
2
72
Byte av säkring
2
81
12
V-batteri
2
88
Energisparläge
2
91
Byte av torkarblad
2
92
Bogsera bilen
2
93
Draganordning med kula som demonteras
utan verktyg (RDSO)
2
95
Dragkrok
2
97
Lastbågar
2
99
Kylarskydd
3
01
Tillbehör
3
02
Praktisk information
Motorhuven 305
Bensinmotorer
3
06
Dieselmotorer
3
07
Bränsle
3
08
Feltankningsskydd (diesel)
3
10
Bränslestopp (diesel)
3
12
Kontroll av nivåer
3
13
Kontroller
3
17
Tillsatsen AdBlue
® och SCR-systemet
(Diesel BlueHDi)
3 19
Kontroller
Bensinmotorer 3 28
Vikter bensinbilar
3
30
Dieselmotorer
3
32
Vikter dieselbilar
3
35
Bilens mått
3
38
Identifieringsuppgifter
3
40
Tekniska data
Nöd- eller assistanssamtal 3 41
7 tums Pekskärm
3
43
Ljud och multimedia
Belysningsreglage 1 93
Automatisk tändning av ljusen
1
98
Helljusassistans
1
99
Varselljus
2
01
Strålkastarinställning
2
02
Adaptivt kurvljus
2
04
Torkarreglage
2
05
Spolare
2
07
Automatiska torkare
2
08
Taklampor
2
10
Panoramaglastak
2
11
Komfortbelysning
2
12
sikt
Alfabetiskt register
inneh
Page 7 of 428
5
C4-Picasso-II_sv_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2014
På insidan
Baksäten på 3:e raden 86 - 88
Modulkoncept / sätesplacering 8 9 -90
Framsäten
7
4-81
-
m
anuella
-
e
lektriska
Inredning bak
1
15-116
Sidogardiner 1 16
Multimedia bak 1 17-118
Säkerhetsbälten
2
22-226
Krockkuddar
2
27-232
Urkoppling av passagerarkrockkudden fram
23
5
Inredning fram
1
08 -114
Skyddsmattor
1
13
Inredning i bagageutrymment -
C4
Picasso
1
19
-
ö
glor, krokar
-
fö
rvaringslådor
-
b
elysning
Inredning i bagageutrymment -
Grand C4
Picasso
1
21
-
ö
glor
-
b
elysning
-
v
ikgolv
Insynssk ydd
12
2-123
Varningstriangel
2
14
Tillsatsen AdBlue
® 31 9 - 327
Baksäten på 2:a raden
8
2- 85
Bilbarnstolar
2
33 -243, 251
ISOFIX-bilbarnstolar
2
44-251
Barnlås
2
52
.
Vue d
Page 235 of 428

233
C4-Picasso-II_sv_Chap06_securite_ed01-2014
Allmänt om bilbarnstolar
För maximal säkerhet bör du följa dessa
anvisningar:
-
e
nligt EU:s bestämmelser måste
barn under 12
år eller under 1,50 m
transporteras i godkända bilbarnstolar
som är anpassade till deras vikt ,
på platser som är utrustade med
säkerhetsbälten eller ISOFIX-fästen *,
-
s
tatistiskt sett är de säkraste platserna
för transpor t av barn i bilens baksäte ,
-
b
arn under 9 kg måste transpor teras i
bakåtvänt läge i fram- eller baksätet. CITROËN rekommenderar
att barn
placeras på baksätets ytterplatser :
-
S
må barn åker säkrast i
bakåtvända bilbarnstolar ,
-
V
år rekommendation är att barn
ska sitta bakåtvänt till ca 4
års ålder
eller så länge det är möjligt.
Även om CITROËN har lagt speciell vikt vid barnens säkerhet när bilen konstruerades, beror deras
säkerhet även på dig.
*
B
estämmelserna för transport av barn
är specifika för varje land. Ta reda på
lagstiftningen i ditt land. OBS! För Sverige,
kontakta din lokala åter försäljare för mer
information.
6
S
Page 241 of 428
239
C4-Picasso-II_sv_Chap06_securite_ed01-2014
Bilbarnstolar som rekommenderas av CITROËN
Grupp 0+: från födseln till 13 kg
L1
"
RÖMER Baby-Safe Plus"
monteras i bakåtvänt läge.
Grupp 2
och grupp 3 : från 15 till 36 kg
L4
"
KLIPPAN Optima"
Från 22
kg (ca 6 år), används enbart bälteskudden.L5
"rÖ
M
e
r
kid F
i
X"
Kan monteras i bilens ISOFIX-fästen.
Barnet hålls fast med säkerhetsbältet.
CITROËN erbjuder en serie bilbarnstolar som installeras med ett trepunktsbälte
.
6
S
Page 246 of 428

244
C4-Picasso-II_sv_Chap06_securite_ed01-2014
ISOFIX-fästen
Din bil har typgodkänts i enlighet med de senaste ISOFIX-reglerna.
De säten som visas här nedan är utrustade med reglementsenliga ISOFIX förankringspunkter:
-
t
vå ringar ( A) sitter mellan sätets ryggstöd
och sits, vilket indikeras med en märkning, -
e
n ring (B) sitter under en kåpa bakom
ryggstödets överdel. Den har benämningen
TOP TETHER och används för att sätta
fast den övre remmen.
D
en indikeras med en märkning.
Fästet "Top Tether" sitter bakom ryggstödet
och används för att fästa den övre remmen på
bilbarnstolar som är försedda med sådana.
Denna anordning begränsar bilbarnstolens
möjlighet att tippa framåt vid en frontalkrock. En felaktig montering av en bilbarnstol
i bilen innebär risker för barnet i
händelse av olycka.
Följ noggrant monteringsföreskrifterna i
installationsanvisningen som medföljer
bilbarnstolen.
Titta i översiktstabellen för att få reda
på vilka möjligheter som finns att
installera ISOFIX-barnstolar i din bil.
Det finns tre fästen för varje säte:
Fastsättningssystemet ISOFIX ger en pålitlig, stadig
och snabb montering av en bilbarnstol i bilen.
Bilbarnstolarna ISOFIX
är utrustade med två
låsanordningar som lätt kan fästas vid de två
fästena A .
Vissa bilbarnstolar har dessutom en övre rem
som skall fästas vid fästet B .Gör så här för att sätt fast barnstolen i TOP
TETHER
-fästet:
-
t
a bort och lägg undan nackstödet innan du
installerar barnstolen på denna plats (sätt
tillbaka det när barnstolen tas bort),
-
l
ossa kåpan på TOP TETHER genom att
dra i dess urtag,
-
l
åt barnstolens rem passera bakom
ryggstödet och centrera den mellan hålen
för nackstödsbenen,
-
s
ätt fast den övre remmen i öglan B
,
-
s
träck den övre remmen.
S
Page 247 of 428
245
C4-Picasso-II_sv_Chap06_securite_ed01-2014
ISOFIX-bilbarnstolar som rekommenderas av CITROËN
"RÖMER Baby- Safe Plus med sockeln Baby- Safe Plus ISOFIX" (storleksklass: E)
Grupp 0+: från födseln till 13 kg
Installeras bakåtvänd med hjälp av en ISOFIX-sockel, som sätts fast i ringarna A .
Sockeln har ett stödben som är ställbart i höjdled och som ska stödja mot bilens golv.
Denna barnstol kan sättas fast med ett säkerhetsbälte. I så fall är det bara insatsen som används och sätts fast med trepunktsbältet.
"Baby P2C Mini" med ISOFIX-underrede (storleksklass: C, D, E )
Grupp 0+: från födseln till 13
kg
Installeras bakåtvänd med hjälp av ett ISOFIX-underrede, som sätts fast i ringarna A .
Underredet har ett stödben som är ställbart i höjdled och som ska stödja mot bilens golv.
Denna barnstol kan också sättas fast med säkerhetsbältet. I så fall används enbart bilbarnstolen.
6
S
Page 248 of 428
246
C4-Picasso-II_sv_Chap06_securite_ed01-2014
Följ monteringsanvisningarna som lämnas av tillverkaren.Baby P2C Midi med en ISOFIX-sockel (storleksklass: D, C, A, B, B1
)
Grupp 1: från 9 till 18 kg
Installeras bakåtvänd med hjälp av ett ISOFIX-sockel, som sätts fast i ringarna A .
Sockeln har ett stödben som är ställbart i höjdled och som ska stödja mot bilens golv. Denna barnstol kan även användas framåtvänd.
Denna barnstol kan inte sättas fast med ett säkerhetsbälte.
Vi rekommenderar att du använder stolen bakåtvänd upp till 3 års ålder.
S
Page 249 of 428

247
C4-Picasso-II_sv_Chap06_securite_ed01-2014
Sammanfattande tabell för placering av ISOFIX-
bilbarnstolar
I följande tabell anges de europeiska bestämmelserna för placering av ISOFIX-bilbarnstolar med ISOFIX-fästen.
På universella och halvuniversella ISOFIX-bilbarnstolar anges en storleksklass med en bokstav mellan A och G. Denna åter finns på barnbilstolen
bredvid ISOFIX-logotypen.
Barnets vikt / ålder
Under 10
kg
(grupp 0)
Upp till
6
månaderUnder 10
kg
(grupp 0)
Under 13
kg
(gr upp 0+)
T.o.m. ca 1
år9-18
kg (grupp 1)
Från 1
till ca 3 år
Typ av bilbarnstol ISOFIX Babylift*Bakåtvänt läge Bakåtvänt läge Framåtvänt läge
Storleksklass ISOFIX F G C D E C D A B B1
Passagerarsätet fram Ej ISOFIX
Fasta ytterplatser bak IL- SU**IL- SUIL- SUX IUF / IL- SU
Platser bak som är ställbara i längdled IL- SU**IL- SUIL- SUIUF / IL- SU
(1) IUF / IL- SU
Mittplats bak XIL- SU IL- SUIUF / IL- SU IUF / IL- SU
*
B
abyliftar och barnvagnsinsatser får inte installeras på passagerarsätet
fram. **
I
SOFIX-babyliften, som sätts fast i de undre ISOFIX-öglorna, tar upp
alla platser i baksätet.
6
S