Page 368 of 584
04
C4-2_hu_Chap13c_RD5_ed01-2015
C4-2_hu_Chap13c_RD5_ed01-2015
AUDIORENDSZER
366A menüpontok kijelzése:
ha aktív, de nem elérhető: áthúzva jelenik
meg.
1-6. gombok: tárolt rádióadók
Röviden megnyomva: tárolt
rádióadó kiválasztása
Hosszan megnyomva: rádióadó
tárolása
Az éppen hallgatott „multiplex”
(vagy „egység”) nevének kijelzése
Az éppen hallgatott hullámsáv vételi
minőségét jelzi. Ha az éppen hallgatott „DAB”
adó az „FM” hullámsávban nem
elérhető, a „DAB FM” pont át van
húzva.
Az éppen hallgatott rádióadó
szöveges információinak kijelzése
(RadioText (TXT) display) Az éppen hallgatott rádióadó
nevének kijelzése
Page 369 of 584

04
367
C4-2_hu_Chap13c_RD5_ed01-2015
C4-2_hu_Chap13c_RD5_ed01-2015
AUDIORENDSZER
Sávváltás (FM1, FM2, DAB stb.).
DAB (Digital Audio Broadcasting)
Digitális rádió
A digitális rádió jobb hangminőséget biztosít, és további
hírkategóriákat is (TA INFO) kínál.
A különböző „multiplex/egység”-ekben rendelkezésre álló rádióadók
ábécésorrendben jelennek meg.Rádióadó-váltás egy adott „multiplex/egység”-en belül.
Keresés indítása a következő „multiplex/egység” felé.
Digitális rádió - DAB/FM frekvenciakövetés
A DAB nem fedi le 100%-ban az ország területét.
Ha nem megfelelő a digitális jel minősége, a DAB / FM auto tracking
(DAB/FM frekvenciakövetés) lehetővé teszi a rádióadó folyamatos
hallgatását oly módon, hogy a rádió automatikusan átáll a megfelelő
analóg FM adásra (ha van).
Hosszan megnyomva: a kívánt hírkategóriák
kiválasztása: közlekedés, hírek, szórakozás és külön
kiadás (rádióadótól függően állnak rendelkezésre).
Amikor a rádióadó neve megjelenik a képernyőn, nyomja meg az
OK gombot a hozzá tartozó menü megjelenítéséhez.
(Frequency hopping (RDS) (RDS frekvenciakövetés), DAB
/
FM
auto tracking (DAB/FM frekvenciakövetés), RadioText (TXT) display
(Rádiótext-kijelzés), rádióadó-információk stb.). Nyomja meg a
Menu gombot.
Válassza a Multimedia (Multimédia) pontot, és hagyja
jóvá.
Válassza a DAB / FM auto tracking (DAB/FM
frekvenciakövetés) pontot, és hagyja jóvá.
Ha a DAB / FM auto tracking (DAB/FM frekvenciakövetés) be
van kapcsolva, az analóg FM adásra történő átálláskor néhány
másodperces időeltolódás lehet, és a hangerő is megváltozhat.
Ha ismét megfelelő a digitális jel minősége, a rendszer
automatikusan visszaáll a DAB hullámsávra.
Ha a hallgatott DAB rádióadó FM hullámsávon nem elérhető (a
DAB/FM opció át van húzva), vagy ha a DAB / FM auto tracking
(DAB/FM frekvenciakövetés) nincs bekapcsolva, a hang megszakad,
amikor a digitális jel minősége már nem megfelelő.
Page 389 of 584
07
387
C4-2_hu_Chap13c_RD5_ed01-2015
C4-2_hu_Chap13c_RD5_ed01-2015
KÉPERNYő MENÜSZERKEZETE
PERSONALISATION CONFIGURATION
(SZEMÉLYES BEÁLLÍTÁSOK - KONFIGURÁLÁS)
Define the vehicle parameters*
Gépjármű-paraméterek meghatározása*
1
Choice of language
Nyelv kiválasztása1
Display configuration
Kijelző konfigurálása
Choice of units
Mértékegységek kiválasztása1
2
Date and time adjustment
Dátum és pontos idő beállítása2
Display parameters
Kijelzési paraméterek2
Choice of sounds
Hangok kiválasztása1
Brightness
Fényerő2
* A gépjármű felszereltségétől függően.
Page 441 of 584

Audio- és telematikai berendezések
38
C4-2-add_hu_Chap13b_SMEGplus_ed01-2015
Kockázatos/veszélyes
területekre vonatkozó
figyelmeztetések beállítása
Az első oldal megjelenítéséhez nyomja meg a Navigation(Navigáció) gombot.
Nyomja meg a második oldalt.
Válassza a Settings (Beállítások) pontot.
Válassza a Warning (Riasztás) pontot.
Aktiválja a veszélyes területekre (Risk areas) vonatkozó figyelmeztetést, majd válasszon az alábbiak közül: - „ Audible warning” (Hangos figyelmeztetés) - „ Alert only when navigating” (Figyelmeztetés csak célravezetés közben) - „ Alert only for overspeed” (Figyelmeztetés csak gyorshajtáskor) - „Display speed limits” (Sebességkorlátozások k i j e l zé s e) - „Delay time” (Várakozási idő): itt állíthatja be veszélyes területekre (Risk areas) vonatkozó figyelmeztetést megelőző időtartamot.
Válassza a Validate (Jóváhagyás) pontot.
Ezek a riasztások és kijelzések csak abban az esetben hozzáférhetők, ha a veszélyes területeket (Risk areas) korábban letöltötte és telepítette a rendszerben.
Közlekedés
K ö z l e k e d é s i i n f o r m á c i ó k
Ü z e n e t e k m e g j e l e n í t é s e
Az első oldal megjelenítéséhez nyomja meg a Navigation(Navigáció) gombot.
Nyomja meg a második oldalt.
Válassza a Traffic messages(Közlekedési információk) pontot.
Állítsa be a szűrőket:
On the route (Az útvonalon),
Around (A gépkocsi körül),
Near destination (Úti cél közelében) a finomított üzenetlistához.
A szűrő kikapcsolásához nyomja meg még egyszer a gombot.
Page 448 of 584
.
Audio- és telematikai berendezések 45
C4-2-add_hu_Chap13b_SMEGplus_ed01-2015
1. szint2. szint3. szintMegjegyzések
Radio Media
Második oldal
Media list
Utoljára használt média megjelenítése
Radio Media
Második oldal
Settings
Media
Settings
Random (all tracks):
Lejátszási paraméterek kiválasztása Random (current album):
L o o p :
Aux. amplification
Radio
Settings
RDS options
Beállítások be- és kikapcsolása
DAB/FM options
Display Radio Text
Digital radio slideshow display
Announcements
Settings
Traffic announcements (TA)
Beállítások be- és kikapcsolása
News - Weather
Sport - Program info
Flash - Unforeseen events
Validate Beállítások mentése
Page 486 of 584

.
Audio- és telematikai berendezések 83
C4-2-add_hu_Chap13b_SMEGplus_ed01-2015
T e l e f o n
KÉRDÉSVÁ L AS ZMEGOLDÁS
Nem tudom csatlakoztatni a Bluetooth telefonomat. Előfordulhat, hogy a telefon Bluetooth funkciója ki van kapcsolva, vagy a telefont nem érzékeli a rendszer. - Ellenőrizze, hogy a telefon Bluetooth funkciója be van-e kapcsolva. - Ellenőrizze a telefon beállítását: valóban „látható”-e mindenki számára.
A Bluetooth telefon nem kompatibilis a rendszerrel. Telefonja kompatibilitását a www.citroen.hu címen ellenőrizheti (szolgáltatások).
A Bluetoothszal csatlakoztatott telefon hangja nem hallható.
A hangerő a rendszertől és a telefontól egyaránt függ. Növelje az autórádió hangerejét (akár maximumra), és szükség esetén növelje a telefon hangerejét is.
A környező zajok zavarják a telefonbeszélgetést. Csökkentse a környező zajokat (zárja be az ablakokat, vegye lejjebb a szellőzést, lassítson s t b.) .
Egyes névjegykártyák kétszer szerepelnek a listában.
A névjegykártyák szinkronizálása funkció felajánlja a SIM-kártyán lévő névjegykártyák, a telefonkészülékbe elmentett névjegykártyák, ill. mindkettő szinkronizálását. Ha mindkettő szinkronizálását választja, előfordulhat, hogy egyes névjegykártyák kétszer fognak szerepelni.
Válassza a „Display SIM card contacts” (SIM-kártya névjegykártyáinak megjelenítése) vagy a „Display telephone contacts” (Telefon névjegykártyáinak megjelenítése) funkciót.
A névjegykártyák nem betűrendben szerepelnek. Egyes telefonok többféle megjelenítési módot ajánlanak fel. A választott paramétereknek megfelelően előfordulhat, hogy a névjegykártyák egyedi sorrendben kerülnek átvételre.
Módosítsa a telefon névjegykártyáinak megjelenítésére vonatkozó beállításokat.
A rendszer nem fogadja az SMS-eket. A Bluetooth üzemmód nem teszi lehetővé, hogy a rendszer SMS-eket fogadjon.
Page 539 of 584

Audio- és telematikai berendezések
38
C4-2-add_hu_Chap13b_SMEGplus_ed01-2015
Kockázatos/veszélyes
területekre vonatkozó
figyelmeztetések beállítása
Az első oldal megjelenítéséhez nyomja meg a Navigation(Navigáció) gombot.
Nyomja meg a második oldalt.
Válassza a Settings (Beállítások) pontot.
Válassza a Warning (Riasztás) pontot.
Aktiválja a veszélyes területekre (Risk areas) vonatkozó figyelmeztetést, majd válasszon az alábbiak közül: - „ Audible warning” (Hangos figyelmeztetés) - „ Alert only when navigating” (Figyelmeztetés csak célravezetés közben) - „ Alert only for overspeed” (Figyelmeztetés csak gyorshajtáskor) - „Display speed limits” (Sebességkorlátozások k i j e l zé s e) - „Delay time” (Várakozási idő): itt állíthatja be veszélyes területekre (Risk areas) vonatkozó figyelmeztetést megelőző időtartamot.
Válassza a Validate (Jóváhagyás) pontot.
Ezek a riasztások és kijelzések csak abban az esetben hozzáférhetők, ha a veszélyes területeket (Risk areas) korábban letöltötte és telepítette a rendszerben.
Közlekedés
K ö z l e k e d é s i i n f o r m á c i ó k
Ü z e n e t e k m e g j e l e n í t é s e
Az első oldal megjelenítéséhez nyomja meg a Navigation(Navigáció) gombot.
Nyomja meg a második oldalt.
Válassza a Traffic messages(Közlekedési információk) pontot.
Állítsa be a szűrőket:
On the route (Az útvonalon),
Around (A gépkocsi körül),
Near destination (Úti cél közelében) a finomított üzenetlistához.
A szűrő kikapcsolásához nyomja meg még egyszer a gombot.
Page 546 of 584
.
Audio- és telematikai berendezések 45
C4-2-add_hu_Chap13b_SMEGplus_ed01-2015
1. szint2. szint3. szintMegjegyzések
Radio Media
Második oldal
Media list
Utoljára használt média megjelenítése
Radio Media
Második oldal
Settings
Media
Settings
Random (all tracks):
Lejátszási paraméterek kiválasztása Random (current album):
L o o p :
Aux. amplification
Radio
Settings
RDS options
Beállítások be- és kikapcsolása
DAB/FM options
Display Radio Text
Digital radio slideshow display
Announcements
Settings
Traffic announcements (TA)
Beállítások be- és kikapcsolása
News - Weather
Sport - Program info
Flash - Unforeseen events
Validate Beállítások mentése