29
C4-cactus_hu_Chap01_controle-de-marche_ed02-2014
* Felszereltségtől függően.
Air conditioning
(Légkondicionáló)
A különböző hőmérséklet- és
levegőhozam-beállítások kezelését
teszi lehetővé.
Driving assistance
(Vezetéstámogató rendszerek)
Hozzáférést biztosít a fedélzeti
számítógéphez, és lehetővé teszi
egyes gépjárműfunkciók aktiválását,
semlegesítését és beállítását.
Media (
mé
dia)
A rádió, ill. a különböző zenelejátszók
kiválasztását és fotók megtekintését
teszi lehetővé.
Navigation (Navigációs rendszer)*
a c
élravezetés paraméterezését és
az úti cél kiválasztását teszi lehetővé. Configuration
(Konfigurálás)
Lehetővé teszi a hangok és a
műszer fal-világítás fényerejének
beállítását, valamint hozzáférést
biztosít a gépjármű berendezéseivel
és a visszajelző lámpákkal
kapcsolatos interaktív útmutató
funkcióhoz.
Connected services (Online
szolgáltatások)*
A CITROËN hálózatban előfizethető
modemmel (USB-stick) hozzáférést
biztosít egy webes alkalmazáshoz,
mellyel egyszerűbben,
biztonságosabban és saját
igényeinek megfelelően szervezheti
meg utazásait.
Telephone (Telefon)
Bluetoothon keresztül történő
telefoncsatlakoztatást tesz lehetővé.
Az érintőképernyő menüi
a Légkondicionáló menüvel kapcsolatban
olvassa el a „Kényelem” c. fejezetet.a Média , Navigáció , Online
szolgáltatások és Telefon menüvel
kapcsolatban lásd az „
au
dio- és
telematikai berendezések” c. fejezetet.
1
A működés ellenőrzése
158
C4-cactus_hu_Chap09_info-pratiques_ed02-2014
Félretankolás-gátló (dízel)*
Működése
Ha benzines töltőpisztolyt vezet be egy
dízelüzemű modell tartályába, a töltőpisztoly
akadályba ütközik, ami blokkolja a rendszert,
és lehetetlenné teszi a tankolást.
Ilyenkor ne erőltesse a töltést, hanem
válasszon dízeles töltőpisztolyt.
* Rendeltetési helytől függően. A mechanikus szerkezet a gázolajjal működő gépjárművek esetében megakadályozza a benzinnel
történő tankolást és ezáltal a motor meghibásodását.A tartály feltöltése kannával továbbra is
lehetséges.
Az üzemanyag folyamatos adagolása
érdekében tartsa a kanna száját a
félretankolás-gátló közelében
(de ne nyomja rá), és lassan öntse az
üzemanyagot.Külföldi utazás
A dízel töltőpisztolyok országonként
eltérőek lehetnek, és előfordulhat,
hogy a félretankolás-gátló miatt nem
lehetséges az üzemanyagtartály
feltöltése.
Javasoljuk, hogy külföldi útja előtt
érdeklődjön a CITROËN hálózatban,
hogy gépjárműve felszereltsége
lehetővé teszi-e a tankolást az adott
országban.
Gyakorlati tudnival
213
C4-cactus_hu_Chap09_info-pratiques_ed02-2014
Bármely, a CitR OËN által nem
rendszeresített elektromos tartozék
vagy alkatrész beszerelése a
gépjármű elektronikus rendszerének
meghibásodásához és túlfogyasztáshoz
vezethet.
Kérjük, forduljon a CITROËN
márkaképviseletekhez, hogy
megismerje a rendszeresített
tartozékok és alkatrészek kínálatát.
Rádiókommunikációs
eszközök beszerelése
A gépjárműre helyezett külső
antennával rendelkező, utólag beszerelt
rádiókommunikációs eszközök
telepítését megelőzően a CITROËN
hálózatnál tájékozódhat arról, hogy
a gépjárművek elektromágneses
kompatibilitására vonatkozó irányelvnek
(2004/104/EK) megfelelően milyen
tulajdonságokkal (frekvenciasáv, max.
kimeneti teljesítmény, antenna helyzete,
speciális telepítési követelmények)
rendelkező adókészülékek szerelhetők
be a gépjárműbe.
az a
dott országban érvényes
jogszabályok értelmében előfordulhat,
hogy bizonyos biztonsági felszerelések
kötelező tartozékoknak minősülnek:
fényvisszaverő láthatósági mellény,
elakadásjelző háromszög, izzókészlet,
cserebiztosítékok, tűzoltó készülék,
elsősegélydoboz, hátsó sárfogók.
„Multimédia”
Bluetooth kihangosító készlet, hordozható
navigációs készülékek, radarjelző, mobiltelefon/
okostelefon-tartó, DVD-lejátszó, CD-lejátszó,
230
voltos csatlakozó, műszer falra rögzíthető
navigációs készülék, hátsó multimédiáseszköz-
tartó, navigációs rendszerhez való térképészeti
frissítés, digitális rádió stb.
A CITROËN hálózatban ezen kívül különböző -
külső és belső - tisztító- és ápolószereket
(köztük a „
t
e
C
HN
a
tu
Re” k
örnyezetbarát
termékeket), folyadékokat (ablakmosó folyadék
stb.), gépjárműve színével megegyező
árnyalatú javítótollakat és festékszórókat,
valamint cserepatronokat (pl. az ideiglenes
abroncsjavító készlethez stb.) is beszerezhet.
9
Gyakorlati tudnival
233
a rendszer olyan védelemmel rendelkezik, amely
kizárólag az Ön gépjárművében történő működését
teszi lehetővé.
7 colos érintőképernyő
01 Általános működés
Biztonsági okokból a nagy figyelmet igénylő
műveleteket a vezető kizárólag álló gépjárműben
hajthatja végre.
Álló motornál az akkumulátor kímélése érdekében az
energiatakarékos üzemmód bekapcsolását követően a
rendszer kikapcsol.
TARTALOM
02
Első
lépések - vezérlőkonzol
04
Média
05
Navigáció
06
Konfigurálás
07
Online
szolgáltatások
08
Telefon
Gyakori kérdések
GPS-navigáció
Multimédiás autórádió
Bluetooth
® telefon
234
236
256 238
276
286
288
298
03
Kormánynál elhelyezett kapcsolók 237
01
Air conditioning
(Légkondicionáló)
A különböző
hőmérséklet- és
levegőhozam-beállítások
kezelését teszi lehetővé.
Driving assistance
(Vezetéstámogató
rendszerek)
Hozzáférést biztosít a
fedélzeti számítógéphez,
és lehetővé teszi egyes
gépjárműfunkciók
aktiválását,
semlegesítését és
beállítását.
Media (
m édia)
A rádió, ill. a különböző
zenelejátszók
kiválasztását és fotók
megtekintését teszi
lehetővé.
Navigation (Navigációs
rendszer)*
a célravezetés
paraméterezését és az
úti cél kiválasztását teszi
lehetővé. Configuration
(Konfigurálás)
Lehetővé teszi a hangok
és a műszerfal-világítás
fényerejének beállítását,
valamint hozzáférést
biztosít a gépjármű
berendezéseivel és a
visszajelző lámpákkal
kapcsolatos interaktív
útmutató funkcióhoz.
Connected services
(Online szolgáltatások)*
A
CITROËN hálózatban
előfizethető modemmel
(USB-stick) hozzáférést
biztosít egy webes
alkalmazáshoz,
mellyel egyszerűbben,
biztonságosabban
és saját igényeinek
megfelelően szervezheti
meg utazásait.
Telephone (Telefon)
Bluetoothon
keresztül történő
telefoncsatlakoztatást
tesz lehetővé.
ÁLTALÁNOS MűKöDéS
234 * Felszereltségtől függően.
02
236Hangforrás kiválasztása (változattól függően):
-
FM /
AM / DAB rádiók*
- us B pendrive
-
CD-lejátszó (a jobb első ülés alatt)**
-
Jukebox* (miután audiofájlokat másolt a rendszer belső memóriájára)
-
Bluetoothszal* és Bluetooth multimédiás átvitellel (streaming)* csatlakoztatott telefon
-
A
Jack tartozékcsatlakozón keresztül (a kábel nem tartozék) csatlakoztatott médialejátszó
A képernyő „rezisztív” típusú, vagyis erőteljes nyomásra van szükség, különösen az ún. „csúsztatott” mozdulatoknál (listák görgetése, térkép
mozgatása stb.). Az egyszerű simítás nem elegendő. A képernyő nem veszi figyelembe a több ujjal történő nyomást.
A képernyő bármilyen hőmérsékleten, kesztyűben is használható.
ELSő LéPéSEK
* Felszereltségtől függően.
** A CD-lejátszó tartozékként szerezhető be a CITROËN hálózatban. A képernyő karbantartásához használjon finom, nem dörzsölő kendőt (szemüvegtörlő), tisztítószer nélkül.
Ne használjon hegyes tárgyat a képernyőn.
Nedves kézzel ne érintse meg a képernyőt.
Némításhoz járó motor mellett nyomja
meg ezt a gombot.
Levett gyújtásnál egy gombnyomással
kapcsolhatja be a rendszert.
Hangerő beállítása (minden
hangforrásé független, a „Traffic
announcements (
ta )” üzeneteké és a
navigációs üzeneteké is) Ha tartósan süti a gépjárművet a
nap, a rendszer védelme érdekében
csökkenhet a hangerő. Amint
csökken az utastér hőmérséklete,
a hangerő visszatér az eredeti
beállításhoz.
Gyors elérés: az érintőképernyő felső
részén elhelyezett gombokkal közvetlenül
is kiválasztható a hangforrás, elérhető a
rádióadók listája (vagy a hangforrástól
függően a zeneszámok), ill. beállítható a
hőmérséklet.