Page 17 of 312

15
Témoins d’alerte
Témoinest alluméCause Actions / Observations
STOP fixe, seul ou associé
à un autre témoin
d’alerte, accompagné
d’un signal sonore
et d’un message à
l’écran.
l’
allumage de ce témoin est lié à
une grave anomalie de freinage, de
direction assistée, de pression d’huile
moteur ou de température du liquide
de refroidissement.
l’
arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité car le moteur risque de se couper en roulant.
st
ationnez, coupez le contact et faites appel au
réseau C
i
t
RoËn
ou à un atelier qualifié.
Service temporairement,
accompagné d’un
signal sonore et d’un
message à l’écran.
de
s anomalies mineures n’ayant pas
de témoin spécifique apparaissent.
id
entifiez l’anomalie en consultant le message qui
s’affiche sur l’écran comme, par exemple :
-
l
e niveau d’huile moteur,
-
l
e niveau du liquide lave-vitre,
-
l
a pile de la télécommande,
-
l
’état des lampes,
-
l
a saturation du filtre à particules sur les véhicules
di
esel (voir chapitre " Vérifications - rubrique Filtre
à particules").
Pour les autres anomalies, consultez le réseau
C
i
t
RoËn
ou un atelier qualifié.
fixe, accompagné d’un
signal sonore et d’un
message à l’écran.
de
s anomalies majeures n’ayant pas
de témoin spécifique apparaissent.
id
entifiez l’anomalie en consultant le message qui
s’affiche sur l’écran et consultez impérativement le
réseau C
i
t
RoËn
ou un atelier qualifié.
to
ute anomalie entraînant l’allumage d’un témoin d’alerte doit faire l’objet d’un diagnostic
complémentaire en lisant le message associé sur l’écran multifonction.
en c
as de problème, n’hésitez pas à consulter le réseau C
i
t
RoËn
ou un atelier qualifié.
Moteur tournant ou véhicule roulant, l’allumage
de l’un des témoins suivants indique l’apparition
d’une anomalie nécessitant l’intervention du
c o n d u c t e u r.
1
Contrôle de marche
Page 18 of 312

16
Témoinest alluméCause Actions / Observations
Antiblocage des
roues (ABS) fixe.
le s
ystème d’antiblocage des roues
est défaillant.
le v
éhicule conserve un freinage classique.
Roulez prudemment à une allure modérée, et
consultez rapidement le réseau C
i
t
RoËn
ou un
atelier qualifié.
Contrôle
dynamique de
stabilité
(CDS/ASR) clignotant.
la r
égulation du C
d
s
/a
s
R s
'active.
le s
ystème optimise la motricité et permet d'améliorer
la stabilité directionnelle du véhicule.
fixe. Hors neutralisation (appui sur le
bouton et allumage de son voyant), le
système C
d
s
/a
s
R e
st défaillant.Faites vérifier par le réseau C
i
t
RoËn
ou par un
atelier qualifié.
Système
d’autodiagnostic
moteur clignotant.
le s
ystème du contrôle moteur est
défaillant. Risque de destruction du catalyseur.
Faites vérifier par le réseau C
i
t
RoËn
ou par un
atelier qualifié.
fixe.
le s
ystème d’antipollution est
défaillant.
le t
émoin doit s’éteindre au démarrage du moteur.
s’
il ne s’éteint pas, consultez rapidement le réseau
C
i
t
RoËn
ou un atelier qualifié.
Freinage
fixe, associé au
t é m o i n
s t o
P.le n
iveau de liquide de frein dans le
circuit de freinage est insuffisant.
l’
arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Faites l’appoint avec un liquide de frein référencé par
C
it
RoËn.si l
e problème persiste, faites vérifier le circuit par le
réseau C
i
t
RoËn
ou par un atelier qualifié.
+ fixe, associé aux
témoins
sto
P e
t
aBs.
le r
épartiteur électronique de
freinage (R
eF)
est défaillant.
l’
arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Faites vérifier par le réseau C
i
t
RoËn
ou par un
atelier qualifié.
Contrôle de marche
Page 19 of 312

17
Niveau mini de
carburantfixe.au p
remier allumage, il vous reste
environ 5 litres de carburant dans
le réservoir. Faites impérativement un complément de carburant
pour éviter la panne.
Ce témoin se rallume à chaque mise du contact, tant
qu’un complément de carburant suffisant n’est pas
effectué.
Capacité du réservoir : environ 50 litres (
es
sence) ou
48 litres (
di
esel) ; (
se
lon version : environ 30 litres
(
es
sence ou d
i
esel)).
ne r
oulez jamais jusqu’à la panne sèche, ceci
pourrait endommager les systèmes d’antipollution et
d’injection.
Témoin
est alluméCause Actions / Observations
Température
maxi du
liquide de
refroidissement fixe.
la t
empérature du circuit de
refroidissement est trop élevée.
l'
arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
at
tendez le refroidissement du moteur pour compléter
le niveau, si nécessaire.
si l
e problème persiste, consultez le réseau C
i
t
RoËn
ou un atelier qualifié.
Pression d’huile
moteur fixe.
le c
ircuit de lubrification du moteur
est défaillant.
l’
arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
st
ationnez, coupez le contact et consultez le réseau
C
i
t
RoËn
ou un atelier qualifié.
Charge batterie fixe.
le c
ircuit de charge de la batterie
est défaillant (cosses sales ou
desserrées, courroie d’alternateur
détendue ou sectionnée...).
le t
émoin doit s’éteindre au démarrage du moteur.
s’
il ne s’éteint pas, consultez le réseau C
i
t
RoËn
ou
un atelier qualifié.
1
Contrôle de marche
Page 20 of 312

18
Témoinest alluméCause Actions / Observations
Airbags temporairement.
il s
’allume quelques secondes puis
s’éteint lorsque vous mettez le
contact.
il d
oit s’éteindre au démarrage du moteur.
s’
il ne s’éteint pas, consultez le réseau C
i
t
RoËn
ou
un atelier qualifié.
fixe.
l’
un des systèmes airbags ou des
prétensionneurs pyrotechniques des
ceintures de sécurité est défaillant. Faites vérifier par le réseau C
i
t
RoËn
ou par un
atelier qualifié.
Ceinture
non-bouclée /
débouclée avant fixe, puis clignotant,
accompagné d’un
signal sonore
croissant.
le c
onducteur et /ou le passager
avant n’a pas bouclé ou a débouclé
sa ceinture.
ti
rez la sangle, puis insérez le pêne dans la boucle.
Ceinture
non-bouclée
/
débouclée
arrière fixe, puis clignotant,
accompagné d’un
signal sonore.
un o
u plusieurs passagers arrière a
débouclé sa ceinture.
Direction
assistée fixe.
la d
irection assistée est défaillante.Roulez prudemment à allure modérée.
Faites vérifier par le réseau C
i
t
RoËn
ou par un
atelier qualifié.
Por te(s)
ouver te(s)
fixe, si la vitesse est
inférieure à 10 km/h.
un
e porte ou le coffre est resté(e)
ouvert(e). Fermez l’ouvrant concerné.
fixe et accompagné
d’un signal sonore,
si la vitesse est
supérieure à 10 km/h.
Contrôle de marche
Page 27 of 312

25
Configuration véhicule
Options
une fois le menu "Options" sélectionné, vous
pouvez lancer un diagnostic sur l'état des
équipements (actif, inactif, défaillant).
Langues
une fois le menu " Langues" sélectionné,
vous pouvez changer la langue d'affichage
de l'écran en choisissant une nouvelle langue
dans la liste proposée.
Réglages afficheur
une fois le menu " Réglages aff" sélectionné,
vous pouvez accéder aux réglages suivants :
-
année,
-
mois,
-
j o u r,
-
heure,
-
minutes,
-
m
ode 12 ou 24 heures.
Unités
une fois le menu " Unités" sélectionné, vous
pouvez changer les unités des paramètres
suivants
:
-
t
empérature (°C ou °F),
-
c
onsommations carburant (l/100 km, mpg
ou
km/l).
F après avoir sélectionné un réglage, appuyez sur la touche "OK" pour faire
varier sa valeur.
F
a
t
tendez environ dix secondes sans
action pour que la donnée modifiée soit
enregistrée ou appuyez sur la touche
"Retour" pour annuler.
en
suite, l'écran revient à l'affichage courant.une fois le menu " Config véhic" sélectionné,
vous pouvez rendre actif ou inactif les
équipements suivants
:
-
e
ssuie-vitre couplé à la marche arrière
(voir chapitre "Visibilité"),
-
é
clairage d'accompagnement (voir chapitre
"Visibilité").
Par ce menu, vous pouvez également
réinitialiser le système de détection de sous-
gonflage (voir chapitre "
sé
curité"). Pour des raisons de sécurité, la
configuration des écrans multifonctions
par le conducteur doit se faire
impérativement à l'arrêt.
un
e fois les unités de consommations
carburant passées en mpg, les
informations du combiné relatives à la
vitesse et aux distances passent en
miles.
2
Écrans multifonctions
Page 30 of 312
28
Langues
une fois le menu "Langues" sélectionné,
vous pouvez changer la langue d'affichage de
l'écran, en choisissant une nouvelle langue
dans la liste proposée. Pour des raisons de sécurité, la
configuration des écrans multifonctions
par le conducteur doit se faire
impérativement à l'arrêt.
un
e fois les unités de consommations
carburant passées en mpg, les
informations du combiné relatives à la
vitesse et aux distances passent en
miles.
Unités
une fois le menu " Unités" sélectionné, vous
pouvez changer les unités des paramètres
suivants
:
-
t
empérature (°C ou °F),
-
c
onsommations carburant (l/100 km, mpg
ou
km/l).
Écrans multifonctions
Page 32 of 312

30
Options
une fois le menu "Options" sélectionné, vous
pouvez lancer un diagnostic sur l'état des
équipements (actif, inactif, défaillant).
Langues
une fois le menu " Langues" sélectionné,
vous pouvez changer la langue d'affichage de
l'écran, en choisissant une nouvelle langue
dans la liste proposée.
Unités
une fois le menu " Unités" sélectionné, vous
pouvez changer les unités des paramètres
suivants :
-
t
empérature (°C ou °F),
-
c
onsommations carburant (l/100 km, mpg
ou km/l).
la
langue choisie sera également
utilisée dans l'écran couleur du système
e M y Way. Pour des raisons de sécurité, la
configuration des écrans multifonctions
par le conducteur doit se faire
impérativement à l'arrêt.
un
e fois les unités de consommations
carburant passées en mpg, les
informations du combiné et de l'écran
couleur relatives à la vitesse et aux
distances passent en miles.
Configuration véhicule
une fois le menu " Config véhic" sélectionné,
vous pouvez rendre actif ou inactif les
équipements suivants :
-
e
ssuie-vitre couplé à la marche arrière
(voir chapitre "Visibilité"),
-
é
clairage d'accompagnement (voir chapitre
"Visibilité"),
-
f
eux diurnes (voir chapitre "Visibilité").
Par ce menu, vous pouvez également
réinitialiser le système de détection de sous-
gonflage (voir chapitre "
sé
curité").
Écrans multifonctions
Page 34 of 312
32
Réglage de la synthèse vocale
Ce menu vous permet de régler le volume des
consignes de guidage et de choisir le type de
voix (masculine ou féminine).
Pour plus d'informations, reportez-vous au
chapitre "
aud
io et télématique".
Ordinateur de bord
Ce menu permet de consulter des informations
sur l’état du véhicule. il v ous permet de choisir
parmi les fonctions suivantes :
-
"
Journal des alertes"
l
i
ste des alertes actives.
-
"et
at des fonctions"
l
i
ste de l'état des fonctions (activées,
désactivées ou défaillantes)
Pour des raisons de sécurité, la
configuration des écrans multifonctions
par le conducteur doit se faire à l'arrêt.
Écrans multifonctions