Page 2 of 312
"Online" užívateľská príručka
"Online" užívateľská príručka vám tiež umožňuje
prístup k najnovším dostupným informáciám,
ktoré sa dajú ľahko vyhľadať vďaka označeniu
stránky pomocou tohto piktogramu:
a
k rubrika "MyCI tr OËN" nie je dostupná na webovej stránke Citroën vašej krajiny, u žívateľskú
príručku vášho vozidla si môžete prehliadnuť na tejto adrese:
http://service.citroen.com/ddb/
Zvoľte si:
Zvoľte si jeden z nasledujúcich prístupov pre
prehliadnutie "online"
u žívateľskej príručky
vášho vozidla ...
tieto osobné stránky prispôsobené vašim potrebám vám umožnia priamy a privilegovaný kontakt s
vašou značkou automobilu.
jazyk,
vozidlo, typ karosérie,
obdobie vydania
u žívateľskej príručky vášho vozidla, zodpovedajúce dátumu prvého uvedenia
vozidla do prevádzky.
u
žívateľskú príručku vášho vozidla si môžete nájsť na webovej stránke Citroën v rubrike "MyCI tr OËN".
Nasnímajte tento kód pre priamy prístup k
u žívateľskej príručke vášho vozidla.
Page 208 of 312

03
206
C3Picasso_sk_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Jedno zatlačenie na kruhový
ovládač umožní prístup ku
skráteným menu v závislosti od
aktuálneho zobrazenia na displeji.
Zobrazenie v závislosti od kontextu
RÁDIO:
Zmena pásma
PREHRÁVAČE HUDOBNýCH
NOSIČOV , CD alebo USB
(podľa zdroja):
režimy prehrávania:
Normal
Normálny
Random
Náhodný
Random on all media
Náhodné prehrávanie všetkých zdrojov
Repetition
Opakovanie
TELEFÓN (pri komunikácii):
Private mode
Súkromný režim
MAPA NA CELOM DISPLEJI
ALEBO MAPA V OKNÁCH:
Stop / Restore guidance
Zastavenie/Obnovenie navádzania
Select destination
Voľba cieľa
Enter an address
Zadať adresu
Directory
Zoznam
GPS coordinates
GPS súradnice Divert route
Obchádzka
Move the map
Premiestniť mapu
Info. on location
Informácie o polohe
Select as destination
Vybrať ako cieľové miesto Select as stage
Vybrať ako úsek
Save this place
Uložiť toto miesto/kontakt
Quit map mode
Opustiť režim mapy
Guidance criteria
Kritériá navádzania
Put call on hold
Podržať hovor
DTMF ring tones
DTMF tóny zvonenia
Hang up
Ukončiť hovor
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1FM
FM
Dopravné spravodajstvo (TA) AM
AM
Informácie
Zábava
Špaciálne alebo naliehavé hlásenie2
2
2
2
2
2
Servisné hlásenie1
HLAVNÉ FUNKCIE
Change waveband
Traffic announcements (TA)
Information
Entertainment
Special or Urgent Services announcements
Page 293 of 312

1
Kontrola chodu
1
Kontrolka
svieti
Príčina
Činnosti
/ Pozorovania
Aditívum
AdBlue
®
(Diesel BlueHDi)
nepretržite hneď po
zapnutí zapaľovania,
sprevádzaná
zvukovým signálom
a správou o dojazde
vozidla Dojazd sa pohybuje v rozmedzí od
600 do 2 400 km. Urýchlene je potrebné doplniť aditívum AdBlue
®
:
navštívte sieť CITROËN alebo odbornýser vis alebo
tento úkon vykonajte samostatne podľa pokynov v
príslušnej kapitole.
+
bliká a súčasne svieti
kontrolka SERVICE,
sprevádzaná
zvukovým signálom
a správou o dojazde
vozidla Dojazd sa pohybuje v rozmedzí od
0 km do 600 km.
Bezpodmienečne
musíte doplniť aditívum AdBlue
®
,
aby ste z
abránili poruche:
navštívte sieť CITROËN
alebo odborný ser vis.
bliká a súčasne svieti
kontrolka SERVICE ,
sprevádzaná
zvukovým signálom
a správou o zákaze
naštartovania Nádrž aditíva AdBlue
®
je prázdna:
predpísané zariadenie proti
opätovnému naštartovaniu bráni
opätovnému naštartovaniu motora. Na to, aby bolo možné znovu naštartovať motor, je
bezpodmienečne
nutné doplniť aditívum AdBlue ®
:
Navštívte sieť CITROËN alebo odborný ser vis
alebo tento úkon vykonajte samostatne podľa pokynov
v príslušnej kapitole. Je bezpodmienečne nutné
pridať do nádrže aditíva minimálne množstvo 3,8 litra
AdBlue
® .
Page 294 of 312

Kontrola chodu
2
Kontrolka
svieti
Príčina
Činnosti
/ Pozorovania
+
+
Systém na
redukciu emisií
SCR
(Diesel BlueHDi)
trvalo, ihneď po zapnutí
zapaľovania, združená s
kontrolkami SERVICE a
systémom autodiagnostiky
motora, sprevádzaná
zvukovým signálom a správou. Bola zistená porucha systému na
redukciu emisií SCR. Táto výstraha zmizne, akonáhle úroveň emisií
výfukových plynov klesne na predpísanú
hodnotu.
blikajúca, ihneď po zapnutí
zapaľovania, združená s
kontrolkami SERVICE a
systémom autodiagnostiky
motora, sprevádzaná
zvukovým signálom a správou
signalizujúcou dojazd vozidla. Po potvrdení poruchy systému na
redukciu emisií môžete po aktivácii
blokovacieho zariadenia štartovania
prejsť ešte 1 100 km. Obráťte sa na sieť CITROËN alebo iný
kvalifikovaný ser vis hneď, ako to bude
možné
, aby ste zabránili vzniku poruchy
.
blikajúca, ihneď po zapnutí
zapaľovania, združená s
kontrolkami SERVICE a
systémom autodiagnostiky
motora, sprevádzaná
zvukovým signálom a správou. Prekročili ste povolený jazdný limit
po potvrdení poruchy systému
na redukciu emisií: blokovacie
zariadenie štartovania bráni
opätovnému naštartovaniu motora. Na to, aby ste mohli motor opätovne
naštartovať, musíte bezpodmienečne
kontaktovať sieť CITROËN alebo iný
kvalifikovaný ser vis.