Page 191 of 312

189
c3Picasso_pl_c hap11_informations-pratiques_ed01-2014
"Multimedia":
nawigacja, zestaw głośnomówiący bl uetooth®,
radioodtwarzacze z inter fejsem do sterowania
przy kierownicy, głośniki, odtwarzacz DVD,
u
sb
b
o
x, przenośne systemy nawigacji,
cD d
o aktualizacji danych kartograficznych,
moduł Hi-Fi, wspomaganie prowadzenia, WiFi
pokładowe, tylny uchwyt multimediów, uchwyty
telefonów i smartfonów, ładowarka iPhone
®,
wyświetlacz refleksyjny...
Montaż urządzeń i akcesoriów
elektrycznych spoza katalogu (doboru)
cIt
ro
Ën
a może spowodować usterkę
elektroniki oraz nadmierne obciążenie
instalacji elektrycznej pojazdu.
Prosimy o kontakt z przedstawicielem
marki
c
It
ro
Ën
w celu zapoznania się
z homologowaną gamą wyposażenia i
akcesoriów.
Montaż nadajników
radiowych
Przed przystą pieniem do montażu
nadajników radiowych z zewnętrzną
anteną w ramach doposażenia
prosimy uzgodnić z kompetentnymi
pracownikami sieci
c
It
ro
Ën, j
akie
wymogi musi spełniać urządzenie
(pasmo częstotliwości, maksymalna
moc wyjściowa, położenie anteny,
specjalne warunki montażu), zgodnie
z dyrektywą o kompatybilności
elektromagnetycznej pojazdów
samochodowych (2004/104/ WE). W sieci
c
It
ro
Ën
a mogą Państwo
również nabyć produkty do czyszczenia
i konser wacji (nadwozia i wnętrza),
m.in. produkty ekologiczne z gamy
"
tEcHn
atur
E
"-, produkty do
uzupełniania poziomu płynów (płyn do
spryskiwaczy...), pisaki do zaprawek
lakierniczych oraz lakier w aerozolu
odpowiadający dokładnie kolorowi
Państwa samochodu, wkłady wymienne
(wkład do prowizorycznej naprawy
opon...), ... Przepisy w poszczególnych krajach
mogą nakładać obowiązek posiadania w
samochodzie wyposażenia związanego
z bezpieczeństwem: kamizelki
odblaskowej, trójkąta ostrzegawczego,
alkomatu, zapasowych żarówek i
bezpieczników, gaśnicy, apteczki,
fartuchów ochronnych z tyłu oraz innego
wyposażenia.
11
Informacje praktyczne
Page 228 of 312

06
226
c3Picasso_pl_chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
TELEFON
Konfiguracja książki telefonicznej / Synchronizacja z telefonem
nacisnąć przycisk PHONE , a następnie
wybrać " Zarządzanie kontaktami " i
zatwierdzić.
Wybrać " Nowy kontakt ", aby zapisać
nowy kontakt.
Wybrać "Sortowanie według Nazwiska/
Imienia" lub "Sortowanie według
Imienia/Nazwiska", aby wybrać
kolejność wyświetlania.
Wybrać " Usuń wszystkie kontakty ",
aby usunąć kontakty zapisane w
systemie. Wybrać " Opcje synchronizacji
":
-
b rak synchronizacji: tylko kontakty
zapisane w systemie (zawsze
obecne).
-
Pokaż kontakty z telefonu: tylko
kontakty zapisane w telefonie.
-
Pokaż kontakty z karty
s IM: tylko
kontakty zapisane na karcie
s IM.
-
Pokaż wszystkie kontakty: kontakty z
karty
s IM i z telefonu.
Wybrać " Importuj wszystko ", aby
zaimportować wszystkie kontakty z
telefonu i zapisać je w systemie.
Po zaimportowaniu kontakt pozostaje
widoczny niezależnie od podłączonego
telefonu.
Wybrać " Stan pamięci kontaktów ",
aby zobaczyć liczbę kontaktów
zapisanych w systemie albo
importowanych oraz dostępną pamięć.
Page 229 of 312

06
227
c3Picasso_pl_chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Edycja, importowanie lub usunięcie kontaktu
nacisnąć przycisk PHONE , a następnie
wybrać " Kontakty " i zatwierdzić.
Wybrać "Szukaj", następnie obrócić
pokrętło w celu wybrania w kolejności
numerycznej lub w kolejności
alfabetycznej żądanej grupy kontaktów z
wcześniej zapisanych danych, następnie
zatwierdzić.
Przełączyć się na listę kontaktów, wybrać
wybrany kontakt, następnie zatwierdzić.
Wybrać " Otwórz ", aby wyświetlić
kontakt z telefonu albo zmodyfikować
kontakt zapisany w systemie.
Wybrać " Importuj ", aby skopiować
kontakt z telefonu do systemu.
Wybrać " Usuń ", aby usunąć kontakt
zapisany w systemie.
TELEFON
Wybrać OK lub nacisnąć przycisk
powrotu, aby wyjść z tego menu.
Po zaimportowaniu kontaktu symbol
b luetooth znika, zastąpiony
symbolem telefonu, co pokazuje, że kontakt został zapisany w
systemie.
n
ie można zmodyfikować ani usunąć kontaktów w telefonie albo na
karcie
s
IM poprzez połączenie b luetooth.
W menu " Kontakty " importowanie i usuwanie kontaktów odbywa
się pojedynczo.
Page 230 of 312
06
228
c3Picasso_pl_chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
TELEFON
nacisnąć dwukrotnie przycisk PHONE .
Wybrać " Wybierz numer ", a następnie
zatwierdzić. Wybrać " Kontakty ", a następnie
zatwierdzić.
Wybrać numer telefonu za pomocą
wirtualnej klawiatury, kolejno wybierając
i zatwierdzając cyfry.
Zatwierdzić "OK", aby wykonać
połączenie.
n
acisnąć przycisk
TEL albo dwukrotnie
PHONE.
Wybieranie nowego numeru
Połączenie z wybranym kontaktem
Wybrać żądany kontakt i zatwierdzić.
j
eżeli dostęp uzyskuje się przyciskiem
PHONE, wybrać "Dzwoń" i zatwierdzić.
Wybrać numer i zatwierdzić, aby
wykonać połączenie.
Wykonanie połączenianie zaleca się używania telefonu podczas jazdy. Zaleca się
zaparkowanie w bezpiecznym miejscu albo korzystanie w pierwszym
rzędzie ze sterowania przy kierownicy
.
Page 231 of 312
06
229
c3Picasso_pl_chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
TELEFON
Połączenie z jednym z ostatnio wybieranych numerów
n
acisnąć przycisk TEL, wybrać
" Wybierane numery " i zatwierdzić.
Wybrać żądany numer i zatwierdzić.
a
by skasować historię rozmów, nacisnąć dwukrotnie przycisk
PHONE, wybrać " Funkcje telefonu " i zatwierdzić, następnie
wybrać " Usuń historię rozmów " i zatwierdzić.
Zakończenie połączenia
nacisnąć przycisk PHONE , a następnie
wybrać "OK", aby zakończyć.
a
lbo naciskać dłużej przycisk TEL
sterowania przy kierownicy.
a
lbo dwukrotnie nacisnąć na krótko
przycisk TEL sterowania przy
kierownicy.
a
lbo naciskać przycisk MODE
odpowiednią liczbę razy, aż do
wyświetlenia ekranu telefonu.
n
acisnąć przycisk PHONE, aby
wyświetlić historię rozmów. albo
n
acisnąć sterowanie " OK", aby
wyświetlić menu kontekstowe, a
następnie wybrać " Zakończ " i
zatwierdzić.
Po zatrzymaniu pojazdu dla zachowania bezpieczeństwa można
wykonać połączenie bezpośrednio przy użyciu telefonu.
Page 234 of 312
06
232
c3Picasso_pl_chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
nacisnąć dwukrotnie przycisk PHONE .
Wybrać " Lista sparowanych
urządzeń " i zatwierdzić.
Można wykonać czynność:
-
"
Połącz " albo " Rozłącz " wybrany
telefon,
-
skasować sparowanie wybranego
telefonu.
Można także skasować wszystkie
sparowania.
Obsługa telefonów sparowanych Ustawienie dzwonka
nacisnąć dwukrotnie przycisk PHONE .
Wybrać " Funkcje telefonu " i
zatwierdzić.
Wybrać " Opcje dzwonka " i
zatwierdzić.
Można regulować głośność i typ
dzwonka.
Wybrać " Funkcje Bluetooth
".
Wybrać "OK" i zatwierdzić, aby
zapamiętać zmiany.
TELEFON
Page 247 of 312

11
245
c3Picasso_pl_chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Wybierz stację TMC
Automatyczne śledzenie TMC
Ręczne śledzenie TMC
Lista stacji TMC
Włącz / Wyłącz komunikaty drogowe
MENU "INFORMACJE O
RUCHU "
Filtr geograficzny
Zachowaj wsz. wiadomości
Zachowaj wiadomości
W pobliżu pojazdu
Na drodze
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
ROZKŁAD(Y) FUNKCJI EKRANU(ÓW)
Wybierz numer
Kontakty
Dzwoń
Otwórz
Importuj
MENU "TELEFON"
1
2
2
2
1
2
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
Lista sparowanych urządzeń
Połącz
r
ozłącz
u
suń
u
suń wsz.
Funkcje telefonu
Opcje dzwonka
Stan pamięci kontaktów
Usuń historię rozmów
Funkcje Bluetooth
Wyszukiwanie urządzeń
Zmień nazwę telefonu
Zakończ
Pokaż wszystkie kontakty
Usuń
Szukaj
Zarządzanie kontaktami
Nowy kontakt
Usuń wszystkie kontakty
Importuj wszystko
Opcje synchronizacji
Pokaż kontakty z telefonu
b
rak synchronizacji
Pokaż kontakty z karty
s
IM2
Anuluj
2
Sortowanie według imienia/nazwiska
3 a nuluj
Select TMC station
Automatic TMC
Manual TMC
List of TMC stations
Display / Do not display messages Geographic filter
Retain all the messages
Retain the messages
a
round the vehicle
o
n the route
Dial
Directory of contacts Call
Open
Import
List of the paired peripherals
c
onnect
Disconnect
Delete
Delete all
Phone functions
Ring options Contact mem. status
Delete calls log
Bluetooth functions
Peripherals search
Rename radiotelephone
Hang up
Display all phone contacts
Delete Search
Contacts management
New contact
Delete all contacts
Import all the entries
Synchronization options Display telephone contacts
n
o synchronization
Display
s
IM card contacts
Cancel
Sort by First name/Namec ancel
Page 255 of 312

253
c3Picasso_pl_chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
NAJCZęŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
PYTANIEODPOWIEDŹ ROZWI ą ZANIE
Po wyłączeniu silnika
system wyłącza się po
kilku minutach używania.
j
eżeli silnik jest wyłączony, czas działania systemu zależy od poziomu
naładowania akumulatora.
Wyłączenie jest zjawiskiem normalnym: system przechodzi na tryb
oszczędnościowy i wyłącza się, aby chronić akumulator samochodu.
u
ruchomić silnik samochodu, aby zwiększyć
poziom naładowania akumulatora.
o
dtwarzanie z mojej
pamięci
usb rozpoczyna
się po bardzo długim
czasie (po około
2-3
minutach).
n
iektóre pliki fabrycznie zapisywane na pamięci usb mogą
wyraźnie ograniczać prędkość dostępu (10-krotne wydłużenie czasu
katalogowania).
u
sunąć fabryczne pliki na pamięci usb i
ograniczyć liczbę podkatalogów na pamięci
usb .
g
dy podłączę mój iPhone
jednocześnie jako telefon
i przez gniazdo
usb , nie
mogę odtwarzać plików
muzycznych.
g
dy iPhone automatycznie łączy się jako telefon, wymusza włączenie
funkcji streaming. Funkcja streaming nakłada się na tryb
usb , który
przestaje być obsługiwany.
o dtwarzacz
a
pple® nadal odtwarza utwór, ale
bez dźwięku.
o
dłączyć, a następnie podłączyć usb (tryb usb
nałoży się na tryb streaming).