255
Berlingo-2-VP_sl_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
Izberite Contacts (imenik).
Izberite vnos s predlaganega seznama. Izberite Call (klicanje).
klicanje ene izmed zadnjih
klicanih številk
Pritisnite na Telephone za prikaz
prve strani.
Izberite Call log (seznam klicev).
Izberite vnos na predlaganem seznamu. Kličete lahko neposredno s telefona,
vendar v tem primeru iz varnostnih
razlogov ustavite vozilo.
Upravljanje vnosov/datotek
Prisnite na Telephone za prikaz prve
strani.
Izberite Contacts (vnosi).
Izberite Add contact (dodaj kontakt).
Izberite Create (Kreiraj) za dodajanje
novega kontakta.
ali Modify (Spremeni) za spreminjanje
izbranega kontakta.
ali Delete (Izbriši) za brisanje izbranega
kontakta.
ali Delete all (Izbriši vse) za brisanje
vseh podatkov o izbranem kontaktu. Izberite
Directory status (stanje
imenika), da lahko pogledate
število datotek, ki jih uporabljate,
razpoložljive datoteke itd.
avdio in telematska oprema
TEHNoloGiJa Na VolJo
10
259
Berlingo-2-VP_sl_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
media (medij)
VPR AŠANJE ODGOVOR REŠITEV
Predolgo časa (približno
dve do tri minute) traja, da
čitalnik prebere USB ključ. Nekatere datoteke, ki so na ključu, lahko precej upočasnijo dostop
do podatkov na ključu (desetkratni čas katalogiziranja).
Zbrišite datoteke na ključu in omejite število map
v razvejanosti ključa.
Če priključim iPhone
na telefon in na USB
vhod hkrati, ne morem
predvajati glasbenih
datotek. Če se iPhone samodejno priključi na telefon, se vključi funkcija
streaming (hkratno nalaganje in predvajanje avdio datotek). Zaradi
funkcije streaming funkcija USB ni več uporabna. Na predvajalnikih
apple® se prikazuje čas predvajanja skladbe brez zvoka.
Izključite in ponovno priključite USB (funkcija
USB se bo vključila, funkcija streaming pa
izključila).
Nekateri znaki v podatkih
medija med predvajanjem
niso prikazani pravilno. Avdio sistem ne zna prikazati nekaterih vrst znakov.
Za poimenovanje skladb in seznamov uporabite
standardne znake.
Predvajanje datotek v
funkciji streaming (hkratno
nalaganje in predvajanje
avdio vsebin) se ne vključi. Priključena naprava ne omogoča samodejnega vklopa predvajanja.
Predvajanje vključite na napravi.
Imena skladb in trajanje
predvajanja se ne prikažejo na
zaslonu, ko je vključena funkcija
streaming (hkratno nalaganje in
predvajanje avdio vsebin).Profil Bluetooth ne omogoča prenosa teh podatkov.
Avdio in telematska oprema
TEHNOLOGIJA NA VOLJO
10
262
Berlingo-2-VP_sl_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
VPR AŠANJEODGOVOR REŠITEV
Ne morem priključiti
telefona Bluetooth. Možno je, da je funkcija Bluetooth na telefonu izključena ali pa
naprava ni v dometu povezovanja. -
P
reverite, ali je funkcija Bluetooth na telefonu
vključena.
-
V p
arametrih telefona preverite, ali je
vključena funkcija "viden vsem".
Telefon Bluetooth ni združljiv s sistemom. Združljivost svojega telefona lahko preverite na
www.citroen.si (storitve).
Ne slišim zvonjenja
priključenega telefona
Bluetooth. Zvonjenje je odvisno od sistema in telefona.
Povečajte glasnost avtoradia, lahko do navišje
stopnje, in po potrebi povečajte glasnost
zvonjenja telefona.
Hrup iz okolja lahko vpliva na slabšo kakovost telefonskega
pogovora. Zmanjšajte hrup iz okolja (zaprite stekla,
zmanjšajte prezračevanje, zmanjšajte hitrost itd.).
Nekateri vnosi se na
seznamu prikažejo
dvakrat. Opcije za sinhronizacijo vnosov ponujajo sinhronizacijo vnosov
s SIM kartice, vnosov iz telefona ali oboje. Če izberete obe vrsti
sinhronizacije, se lahko nekateri vnosi prikažejo dvakrat. Izberite Display SIM card contacts (Prikaz
vnosov s SIM kartice) ali Display telephone
contacts (Prikaz vnosov v telefonu).
Vnosi niso razvrščeni po
abecednem vrstnem redu. Nekateri telefoni omogočajo različne opcije prikaza. Glede na
izbrane parametre se vnosi prenesejo v posebnem vrstnem redu. Spremenite parametre prikaza imenika v
telefonu.
Sistem ne sprejme
sporočila SMS. Način Bluetooth ne dopušča prenosa sporočila SMS v sistem.
Telephone (Telefon)
avdio in telematska oprema
273
Berlingo-2-VP_sl_Chap10b_RD45_ed01-2015
Sprejem klica
Na vhodni klic opozori zvonenje in prikaz
sporočila o dohodnem klicu v obliki
nadpisanega sporočila na zaslonu.S pomočjo gumbov izberite zavihek
YE
s
(D
a)
na zaslonu.
Potrdite z OK.
Klic sprejmete s pritiskom na to tipko
na obvolanski ročici.
Klicanje
V meniju bluetooth : Telefon - avdio
Izberite
ma
nage the telephone call (Upravljanje
telefonskega klica).
Izberite Call (Klicanje).
ali
Izberite Calls list (Seznam klicev).
ali
Izberite Directory (Imenik).
Za dostop do imenika za več kot dve
sekundi pritisnite na to tipko, nato
se premikajte po imeniku s pomočjo
vrtljivega gumba.
ali
Č
e želite odtipkati številko, uporabite tipkovnico
na telefonu, pri zaustavljenem vozilu.
Prekinitev klica
Med klicem za več kot dve sekundi
pritisnite na to tipko.
Potrdite z OK , da prenete klic.
Sistem dostopa do imenika telefona
glede na njegovo združljivost in v času
trajanja povezave preko Bluetooth.
Z nekaterih telefonov, ki so povezani
preko Bluetooth, lahko pošljete vnos v
imenik avtoradia.
Vnosi, ki jih uvozite iz telefona v imenik
avtoradia, se shranijo v stalni imenik,
ki ga lahko vidijo vsi, ne glede na
priključen telefon.
Do menija imenika ne morete dostopati,
dokler je ta prazen.
Avdio in telematska oprema
TEHNOLOGIJA NA VOLJO
10
277
Berlingo-2-VP_sl_Chap10b_RD45_ed01-2015
bluetooth configuration k
onfiguracija b luetooth11
1
22
22
2
3
3
3
2
3
Normal video
Normalna osvetlitev pri video prikazu
video brightness adjustment
Nastavitev osvetlitve-video prikaza Display configuration
Nastavitve zaslona Define the vehicle parameters*
Nastavitev parametrov vozila*
i
nverse video
Inverzna osvetlitev
Brightness (- +)
Nastavitev osvetlitve (- +)
Date and time adjustment
Nastavitev datuma in ure
Day / month / year adjustment
Nastavitev dneva/meseca/leta Hour / minute adjustment
Nastavitev ure/minut
Choice of 12h / 24h mode
Izbor 12-/24-urne oblike prikaza
Choice of units
Izbor enot
l/100
km - mpg - km/l
l/100
km - mpg - km/l
°Celsius / °Fahrenheit
Celzijeve/Fahrenheitove stopinje
1
1
3
3
2
3
2
3
3
2
3
3
3
Personalisation-configuration
(Personalizacija-konfiguracija)b luetooth: Telefon - avdio
Telephone function
Funkcija telefona
Delete a paired equipment
Brisanje povezave naprav
Connect/Disconnect an equipment
Priključitev/izključitev aparata
Audio Streaming function
Funkcija hkratnega nalaganja in predvajanja avdio vsebin
Consult the paired equipment
Išči aparat
Perform a Bluetooth search
Išči Bluetooth
Calls list
Seznam klicev Call
Klicanje Directory
menik Terminate the current call
Prekinitev klica
m
anage the telephone call
Upravljanje telefonskega klica
Activate secret mode
v
klop prikritega načina
* Parametri se razlikujejo glede na vozilo.
Choice of language
Izbor jezika1
Avdio in telematska oprema
TEHNOLOGIJA NA VOLJO
10
281
Berlingo-2-VP_sl_Chap10b_RD45_ed01-2015
VPR AŠANJEODGOVOR REŠITEV
Ne morem dostopiti do
glasovne pošte. Malo telefonov in operaterjev omogoča uporabo te funkcije.
Telephone (Telefon)
Avdio in telematska oprema
TEHNOLOGIJA NA VOLJO
10
Avdio in telematska oprema 7
Iz varnostnih razlogov in, ker zahteva
dodatno pozornost voznika, je uporaba
pametnega telefona med vožnjo
prepovedana.
Z njim lahko rokujete le pri
zaustavljenem vozilu
.
Sinhronizacija pametnega telefona
omogoča uporabnikom prikaz
aplikacij, ki so prilagojene tehnologiji
MirrorLink
TM za pametni telefon na
zaslonu vozila.
Načela in normativi so neprestano v
razvoju. Svetujemo, da posodobite
operacijski sistem vašega pametnega
telefona.
Za informacijo o združljivih pametnih
telefonih se povežite s spletnim
mestom znamke v vaši državi.
Ne pozabite:
- Če imate primeren pametni telefon,
vam bodo kljub temu nekateri
proizvajalci, da bi bil združljiv
z MirrorLink
TM , predlagali, da
predhodno naložite posebno temu
namenjeno aplikacijo.
- iPhone
®
ni združljiv, aplikacija
CarPlay®
od Apple ®
je v pripravi.
Ko pametni telefon priključite na
sistem, je na njem priporočljivo
vključiti povezavo Bluetooth
®
.
Zaženite aplikacijo s pametnega
telefona (opcijsko glede na pametni
telefon in njegov operacijski sistem).
Poleg prikaza MirrorLink
TM
so s pomočjo
gumbov na dotik, ki so nameščeni v zgornji
pasici ekrana, še vedno dostopni različni viri
glasbe.
Dostop do menijev sistema je mogoč v vsakem
trenutku s pomočjo gumbov.
Ko je pametni telefon zaklenjen,
komunikacija s sistemom poteka samo
preko USB kabla.
Med postopkom se na zaslonu
prikažejo različne strani zaslona, ki
so povezane s funkcionalnostjo.
Sprejmite pogoje in zaključite
povezovanje.
Priključite USB kabelsko povezavo.
Če je pametni telefon povezan z USB
kablom, medtem poteka polnjenje.
Za zagon aplikacije sistema
pritisnite na MirrorLink
TM
.
Ko je priključitev uspešno vzpostavljena,
se prikaže stran Aplikacije
, s seznamom
aplikacij, ki jih je treba predhodno naložiti na
vaš pametni telefon in so prilagojene tehnologiji
MirrorLink
TM .
Ko je ena sama aplikacija naložena na vaš
pametni telefon, se le-ta samodejno zažene.
Priključitev pametnih
telefonov na MirrorLink TM
Za vključitev glasovnega prepoznavanja na vašem
pametnem telefonu preko sistema pritisnite na
konico obvolanske ročice za osvetlitev.
Funkcija glasovnega prepoznavanja zahteva
združljiv pametni telefon, ki ga na vozilo
predhodno priključite preko povezave Bluetooth.
Glasovno prepoznavanje
Iz varnostnih razlogov aplikacije lahko
pregledujete samo pri zaustavljenem
vozilu; ko speljete, se njihov prikaz
prekine.
Za prikaz pr ve strani preko sistema
pritisnite na Internetne storitve
.
Avdio in telematska oprema 7
Iz varnostnih razlogov in, ker zahteva
dodatno pozornost voznika, je uporaba
pametnega telefona med vožnjo
prepovedana.
Z njim lahko rokujete le pri
zaustavljenem vozilu
.
Sinhronizacija pametnega telefona
omogoča uporabnikom prikaz
aplikacij, ki so prilagojene tehnologiji
MirrorLink
TM za pametni telefon na
zaslonu vozila.
Načela in normativi so neprestano v
razvoju. Svetujemo, da posodobite
operacijski sistem vašega pametnega
telefona.
Za informacijo o združljivih pametnih
telefonih se povežite s spletnim
mestom znamke v vaši državi.
Ne pozabite:
- Če imate primeren pametni telefon,
vam bodo kljub temu nekateri
proizvajalci, da bi bil združljiv
z MirrorLink
TM , predlagali, da
predhodno naložite posebno temu
namenjeno aplikacijo.
- iPhone
®
ni združljiv, aplikacija
CarPlay®
od Apple ®
je v pripravi.
Ko pametni telefon priključite na
sistem, je na njem priporočljivo
vključiti povezavo Bluetooth
®
.
Zaženite aplikacijo s pametnega
telefona (opcijsko glede na pametni
telefon in njegov operacijski sistem).
Poleg prikaza MirrorLink
TM
so s pomočjo
gumbov na dotik, ki so nameščeni v zgornji
pasici ekrana, še vedno dostopni različni viri
glasbe.
Dostop do menijev sistema je mogoč v vsakem
trenutku s pomočjo gumbov.
Ko je pametni telefon zaklenjen,
komunikacija s sistemom poteka samo
preko USB kabla.
Med postopkom se na zaslonu
prikažejo različne strani zaslona, ki
so povezane s funkcionalnostjo.
Sprejmite pogoje in zaključite
povezovanje.
Priključite USB kabelsko povezavo.
Če je pametni telefon povezan z USB
kablom, medtem poteka polnjenje.
Za zagon aplikacije sistema
pritisnite na MirrorLink
TM
.
Ko je priključitev uspešno vzpostavljena,
se prikaže stran Aplikacije
, s seznamom
aplikacij, ki jih je treba predhodno naložiti na
vaš pametni telefon in so prilagojene tehnologiji
MirrorLink
TM .
Ko je ena sama aplikacija naložena na vaš
pametni telefon, se le-ta samodejno zažene.
Priključitev pametnih
telefonov na MirrorLink TM
Za vključitev glasovnega prepoznavanja na vašem
pametnem telefonu preko sistema pritisnite na
konico obvolanske ročice za osvetlitev.
Funkcija glasovnega prepoznavanja zahteva
združljiv pametni telefon, ki ga na vozilo
predhodno priključite preko povezave Bluetooth.
Glasovno prepoznavanje
Iz varnostnih razlogov aplikacije lahko
pregledujete samo pri zaustavljenem
vozilu; ko speljete, se njihov prikaz
prekine.
Za prikaz pr ve strani preko sistema
pritisnite na Internetne storitve
.