Page 242 of 308

240
Berlingo-2-VP_lv_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
Audio settings (Audio iestatījumi)
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Settings (Iestatījumi).
Atlasīt " Audio settings " (Audio
iestatījumi).
Atlasīt " Ambiance " (Skaņas vide)
vai "Balance " (Balanss),
vai "Sound effects " (Skaņas efekti),
vai "Ringtones " (Zvana signāli),
vai "
voic
e" (Balss). Iebūvēts audio
: Sound Staging no
Arkamys
© uzlabo skaņas sadalījumu
salonā.
Skaņas sadalījums (vai aptveršana,
izmantojot Arkamys© sistēmu) ir audio
vadība, kas ļauj pielāgot skaņas
kvalitāti tam, cik daudz braucēju ir
salonā.
Pieejams vienīgi aprīkojuma versijā ar
6 skaļruņiem.
Katram skaņas avotam audio iestatījumi
( Ambiance (Skaņas vide), Bass (Bass),
Tr e b l e (Augstie toņi), Loudness (Skaļums))
ir savā starpā atšķirīgi un neatkarīgi.
"Distribution" (Sadalījuma) un "Balance"
(Balansa) iestatījumi visiem avotiem ir
vienoti.
- "Ambiance " (Skaņas vide) (6 skaņas vides pēc izvēles)- "Bass " (Bass)- "Tre b l e " (Augstie toņi)- "Loudness " (Skaļums) (Aktivizēt / Dezaktivēt)- "Balance " (Balanss), " Driver" (Vadītājs), " All passengers "
(Visi pasažieri), " Front only" (Tikai priekšējie)
- "Audible response from touch screen" (Skaņas atbildes
signāls skārienekrānā)
- " Volume linked to vehicle speed :" (Skaņas stiprums
sasaistīts ar automašīnas ātrumu) (Aktivizēt / Dezaktivēt)
Audio un telemātika
Page 243 of 308

241
Berlingo-2-VP_lv_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Settings (Iestatījumi). Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Settings
(Iestatījumi).
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Settings
(Iestatījumi).
Nospiest uz sekundārās lapas. Nospiest uz sekundārās lapas.
Nospiest uz sekundārās lapas.
Atlasīt " System settings " (Sistēmas
iestatījumi). Atlasīt "
Time/Date " (Laiks/
datums), lai nomainītu laika joslu,
sinhronizāziju ar GPS, laiku un tā
formātu, bet pēc tam - datumu.
Atlasīt "
Display settings " (Ekrāna
iestatījumi).
Lai mainītu attāluma, patēriņa un
temperatūras mērvienības, atlasīt
" Units " (Mērvienības). Atlasīt "
Languages " (Valodas), lai
nomainītu valodu.
Aktivizēt vai dezaktivēt " Activate automatic text
scrolling " (Aktivizēt automātisku teksta pārvietošanos)
un " Activate animations " (Aktivizēt animācijas).
Atlasīt "Delete data" (Dzēst datus),
lai izdzēstu pēdējo galamērķu
sarakstu, personiskos interešu
punktus, adrešu grāmatas kontaktus. Atlasīt "
calc
ulator" (Kalkulators), lai
parādītu kalkulatoru.
Atlasīt iestatījumus, tad nospiest -
" Delete " (Dzēst). Atlasīt "
cal
endar" (Kalendārs), lai
aplūkotu kalendāru.
Atlasīt " Factor y settings " (Rūpnīcas
iestatījumi), lai atjaunotu sākotnējos
rūpnīcas iestatījumus.
Mainīt sistēmas parametrus
Audio un telemātika
BORTA TEHNOLOĢIJAS
10
Page 244 of 308
242
Berlingo-2-VP_lv_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
internet (internets)
1. līmenis 2. līmenis 3. līmenis
Audio un telemātika
Page 245 of 308
243
Berlingo-2-VP_lv_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
Internet browser (Interneta pārlūks)
Internet navigācijas identifikācija, izmantojot
viedtālruni, notiek caur "Dial-Up Networking
(DUN)" standartu.Nospiest uz "
Internet browser "
(Interneta pārlūks), lai aplūkotu
pārlūka sākuma lapu ; iepriekš
pieslēgt savu viedtālruni ar Bluetooth,
izvēles iespēja "Internet", skatīt
sadaļu " Telephone " (Tālrunis).
Daži jaunākās paaudzes viedtālruņi
nepieņem šo standartu. Nospiest uz Internet
, lai aplūkotu
primāro lapu.
Audio un telemātika
BORTA TEHNOLOĢIJAS
10
Page 246 of 308
244
Berlingo-2-VP_lv_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
1. līmenis 2. līmenis 3. līmenis
Patēriņa kontrole
Internet
Wifi tīkla savienojumsBluetooth
(aprīkojumi)
Audio un telemātika
Page 247 of 308

245
Berlingo-2-VP_lv_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
1. līmenis 2. līmenis 3. līmenis Komentāri
Internet
Sekundārā lapa
Bluetooth co nnection
(Bluetooth savienojums)
Search (Meklēt) Sākt ārējas pieslēdzamas ierīces meklēšanu.
co
nnect / Disconnect
(Savienot/atvienot) Palaist vai apturēt atlsītās ārējās ierīces
Bluetooth savienojumu.
Update (Atjaunot) Importēt kontaktus no atlasītā tālruņa, lai tos
saglabātu autoradio.
Delete (Dzēst) Delete (Dzēst) atlasīto tālruni.
Validate (Apstiprināt) Saglabāt parametrus.
Internet
Sekundārā lapa
Transfer rate (Pārraides ātrums)
Reset (Atiestatīt)
Atiestatīt patēriņa kontroli, tad apstiprināt.
Validate (Apstiprināt)
Internet
Sekundārā lapa
WiFi connection (Wifi savienojums)
All ( V i s s) Parādīt visus Wifi tīklus.
Secure (Nodrošināt) Parādīt nodrošinātos Wifi tīklus.
Stored (Saglabāts) Saglabāt atmiņā atlasīto(-s) Wifi tīklu(-s).
Add (Pievienot) Pievienot jaunu Wifi tīklu.
Activate / Deactivate
(Aktivizēt/dezaktivēt) Aktivizēt vai dezaktivēt Wifi tīklu.
c
onnect (
sa
vienot) Atlasīt sistēmas atrasto Wifi tīklu un pieslēgties
tam.
Audio un telemātika
BORTA TEHNOLOĢIJAS
10
Page 248 of 308
246
Berlingo-2-VP_lv_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
MirrorLink®
Audio un telemātika
Page 249 of 308

247
Berlingo-2-VP_lv_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
Drošības nolūkos un tādēļ, ka tam
nepieciešama nedalīta uzmanība no
vadītāja puses, viedālruņa lietošana
braucot ir aizliegta.
Darbības ir jāveic, automašīnai
stāvot.
Veicot vedtālruņa sinhronizāciju,
lietotāji var aplūkot MirrorLink
®
tehnoloģijai pielāgotās viedtālruņa
lietojumprogrammas automašīnas
ekrānā.
Principi un standarti tiek pastāvīgi
attīstīti
; lai iepazītos ar atbilstošajiem
viedtālruņu modeļiem, pieslēdzieties
jūsu valsts CITROËN interneta adresei.
Atlasiet MyCITROËN, ja tāds pieejams. Jāņem vērā
:
-
j
ūsu mobilais tālrunis ir atbilstošs,
tomēr, lai to padarītu saderīgu
ar "MirrorLink
®", daži ražotāji jūs
aicinās iepriekš lejupielādēt tam
paredzētu lietojumprogrammu
;
-
iPhone
® nav atbilstošs, "CarPlay®"
no
apple® vēl tiek izstrādāts.
Izveidojot viedtālruņa pieslēgumu
sistēmai, ieteicams palaist
viedtālruņa Bluetooth
®
Viedtālrunī palaidiet
lietojumprogrammu.
Turpiniet ar sākuma lapu, lai atsāktu
" MirrorLink
®" rādījumu.
Procedūras laikā atveras lapa, kura
informē par lietošanas kārtību.
Lai turpinātu, akceptējiet un
pabeidziet savienojumu.
pieslēgt USB kabeli. Viedtālrunis
ir uzlādes režīmā, tiklīdz tas ir
savienots ar USB kabeli. Nospiediet uz "
MirrorLink
®",
lai palaistu sistēmas
lietojumprogrammu.
MirrorLink
® displeja malā piekļuves : " A udio
avots" un " Tālrunis" paliek pieejamas.
Viedtālruņu MirrorLink®
savienojums
Nospiediet uz apgaismojuma slēdža gala, lai
caur sistēmu palaistu sava viedtālruņa balss
atpazīšanas funkciju.
Balss atpazīšanas funkcijai nepieciešams
saderīgs tālrunis, kas iepriekš savienots ar
automašīnu, izmantojot Bluetooth.
Balss atpazīšana
Drošības nolūkos lietojumprogrammas
ir aplūkojamas tikai, automašīnai
stāvot
; atsākot braukšanu, to rādījumi
tiks pārtraukti.
un Sistēmā nospiediet uz Internet , lai
aplūkotu primāro lapu.
Audio un telemātika
BORTA TEHNOLOĢIJAS
10