Berlingo-2-VP_lv_Chap05_securite_ed01-2015
140
ISOFIX STIPRINĀJUMI
Jūsu automašīna ir atzīta par atbilstošu
jaunākajām ISOFIX normām.
Katram sēdeklim ir 3 stiprinājumi :
Divi priekšējie aizvari A, kas novietoti
starp automašīnas atzveltni un sēdekļa
spilvenu, norādīti uz marķējuma.Viens aizmugurējais aizvars B aiz atzveltnes
automašīnas sēdekļa atzveltnes aizmugurējās
daļas, kas paredzēts, lai nostiprinātu augšējo
siksnu, ko sauc par Top Tether.
Top Tether ļauj nostiprināt augšējo
siksnu bērnu sēdeklīšiem, kas ar tādu
ir aprīkoti. Frontāla trieciena gadījumā
šis aprīkojums ierobežos bērnu
sēdeklīša kustību uz priekšu.
Šī sistēma nodrošina drošu, izturīgu un
ātru bērnu sēdeklīša uzstādīšanu jūsu
automašīnā.
ISOFIX bērnu sēdeklīšiem ir
2
integrēti aizvari, kas ievietojas šajos
2
priekšējos stiprinājumos A.
Atsevišķi sēdekļi ir aprīkoti ar
augšējo siksnu, ko var nostiprināt uz
aizmugurējā stiprinājuma B. Rūpīgi ievērojiet bērnu sēdeklīša
uzstādīšanas norādījumus, kāda ir
aprakstīta tā lietošanas instrukcijā,
kas nāk komplektā ar šo sēdeklīti.
Lai nostiprinātu bērna sēdeklīti pie Top
Tether
:
-
pirms bērnu sēdeklīša
uzstādīšanas šajā vietā noņemiet
galvas
balstu un novietojiet to drošā
vietā, bet kad bērnu sēdeklītis ir
izņemts, ievietojiet to atpakaļ vietā ;
-
pārlieciet bērnu sēdeklīša augšējo
siksnu aiz sēdekļa atzveltnes
aizmugures augšējās daļas, to
nocentrējot starp galvas balsta kāju
stiprinājumu vietām
;
-
nostipriniet siksnas stiprinājumu aiz
aizmugurēja aizvara
;
-
pievelciet augšējo siksnu.
Nepareiza bērnu sēdeklīša
uzstādīšana automašīnā
sadursmes gadījumā var mazināt
bērna
aizsardzību pret triecieniem.
Lai noskaidrotu ISOFIX bērnu
sēdeklīšu nostiprināšanas iespējas
jūsu automašīnā, skatiet apkopojuma
tabulu.
Bērni automašīnā
Berlingo-2-VP_lv_Chap05_securite_ed01-2015
141
Šo bērnu sēdeklīti var arī izmantot vietās, kas nav aprīkotas ar ISOFIX
stiprinājumiem.
Šādā gadījumā tas noteikti jānostiprina pie automašīnas sēdekļa ar trīspunktu
drošības jostu.
Sekojiet norādēm par bērna sēdeklīša uzstādīšanu, kas aprakstītas
sēdeklīša ražotāja lietošanas instrukcijā.
Ieteikts ISOFIX sēdeklītis
"RÖMER Duo sēdeklītis Plus ISOFIX" (B1 izmēra klase)
Grupa 1 - no 9 līdz 18 kg
Tiek uzstādīts vienīgi pozīcijā "ar seju pret ceļu".
Ar augšējo siksnu nostiprinās aiz aizvariem A, kā arī aizvara B, tā saucamā Top Tether.
Trīs iespējamās sēdekļa uzstādīšanas pozīcijas
: sēdus,
atpūtas un guļus.
Bērni automašīnā
DROŠĪBA
5
Berlingo-2-VP_lv_Chap05_securite_ed01-2015
142
BēRNU SēDEKLĪŠU NOVIETOJUMS ISOFIX
* 7 sēdvietu versijā, uzstādot bērnu
sēdeklīti, visiem 3 otrās rindas
sēdekļiem jāatrodas savās vietās.
**
Bērna sēdeklītis ar balstu nekādā
gadījumā nav uzstādāms 2. rindas
aizmugurējā pasažiera sānu vietā,
izņemot gadījumu, ja jūs to varat
uzstādīt saskaņā ar ieteikumiem
sadaļā - "Bērnu sēdeklīša
uzstādīšana ar balstu".
Atbilstoši Eiropas Savienības prasībām šajā tabulā ir norādītas
iespējas uzstādīt ISOFIX bērnu sēdeklīšus automašīnas
sēdvietās, kuras aprīkotas ar ISOFIX stiprinājumiem.
Universālajiem un daļēji universālajiem ISOFIX bērnu sēdeklīšiem bērna sēdeklīša ISOFIX izmēra grupa apzīmēta ar vienu
burtu A un g , kas norādīts uz bērna sēdeklīša līdzās ISOFIX logotipam.
Bērna svars / aptuvenais vecums
Līdz 10 kg (0 grupa)
Apmēram līdz 6 mēnešiem
Līdz 10 kg
(0 grupa)
Līdz 13 kg (grupa 0+)
Apmēram līdz 1 gadam No 9 līdz 18 kg
(1 grupa)
No 1 gada līdz apmēram 3 gadiem
ISOFIX bērnu sēdeklīša veids Šūpulītis "ar muguru pret ceļu" "ar muguru
pret ceļu" "ar seju pret ceļu"
ISOFIX izmēru grupa F
gcdEcdA B B1
r
inda 2*
(5 un 7 vietas) Sānu vietas**
I l -SU
I l -SU
I l -SU
IUF, IL-SU
Centrālā vieta Bez ISOFIX
3. rinda
(7 vietas) Visas vietas
Bez ISOFIX
IUF : vieta, kas piemērota ISOFIX
universālā bērna sēdeklīša
uzstādīšanai "ar seju pret ceļu", kas
nostiprināms ar augšējo siksnu.
IL-SU
: vieta, kas piemērota ISOFIX
daļēji universālā bērna sēdeklīša
uzstādīšanai jeb
:
-
"ar muguru pret ceļu", kas aprīkots
ar augšējo siksnu vai balstu,
-
"ar seju pret ceļu", kas aprīkots ar
balstu, Pirms bērna sēdeklīša ar atzveltni
ievietošanas pasažiera vietā,
noņemiet galvas balstu un nolieciet to
drošā vietā.
Tad, kad bērna sēdeklītis no šīs vietas
izņemts, uzlieciet galvas balstu atpakaļ.
-
šūpulītis, kas aprīkots ar balstu vai
augšējo siksnu.
Lai nostiprinātu augšējo siksnu,
skatiet 5. nodaļas sadaļu "ISOFIX
stiprinājumi".
Bērni automašīnā
Berlingo-2-VP_lv_Chap05_securite_ed01-2015
143
PADOMI PAR B ē RNU
S
ē DEKLĪŠIEM
Aizmugurējās sēdvietās vienmēr
atstājiet pietiekamu vietu starp
priekšējo sēdekli un
:
-
bērna sēdeklīti pozīcijā "ar muguru
pret braukšanas virzienu"
;
-
bērna
sēdeklītī pozīcijā "ar seju pret
braukšanas virzienu" sēdošā bērna
kājām.
Lai to izdarītu, pabīdiet priekšējo
sēdekli uz priekšu un, ja nepieciešams,
paceliet arī tā atzveltni vertikālā
stāvoklī. Nepareiza bērna sēdeklīša uzstādīšana
automašīnas salonā sadursmes
gadījumā mazina bērna aizsardzību.
Pārliecinieties, ka zem bērna sēdeklīša
nav ne drošības jostas, ne drošības
jostas sprādzes, jo tādējādi pastāv risks
padarīt sēdeklīti nestabilu.
Neaizmirstiet nofiksēt drošības
jostas vai bērnu sēdeklīša drošības
jostas, maksimāli ierobežojot to
kustības brīvību attiecībā pret bērna
ķermeni. Tas attiecas arī uz īsiem
pārbraucieniem.
Lai uzstādītu bērna sēdeklīti ar
drošības jostu, pārliecinieties, ka tā ir
labi nofiksēta uz bērna sēdeklīša un
ka tā stingri notur bērna sēdeklīti uz
automašīnas sēdeklī. Ja jūsu pasažiera
sēdeklis ir regulējams, nepieciešamības
gadījumā, pabīdiet to uz priekšu. Optimālai bērna sēdeklīša uzstādīšanai
"ar seju pret braukšanas virzienu",
pārliecinieties, ka tā atzveltne ir, cik vien
iespējams, tuvu automašīnas sēdekļa
atzveltnei, vai pat ciešā saskarē ar to.
Pirms jebkāda bērna sēdeklīša
uzstādīšanas ar atzveltni pasažiera
sēdvietā jums jānoņem galvas balsts.
Pārliecinieties, ka galvas balsts ir novietots
drošā vietā, lai straujas bremzēšanas
laikā tas nepārvērstos par brīvi krītošu
priekšmetu.
Novietojiet galvas balstu atpakaļ vietā,
tiklīdz bērna sēdeklītis ir noņemts.Bērni priekšējā sēdvietā
Noteikumi par bērnu pārvadāšanu
priekšējā pasažiera sēdeklī katrā valstī ir
atšķirīgi. Iepazīstieties ar jūsu valstī spēkā
esošo likumdošanu.
Deaktivizējiet priekšējā pasažiera drošības
spilvenu, ja priekšējā pasažiera sēdvietā
uzstādīts bērna sēdeklītis "ar muguru pret
braukšanas virzienu".
Pretējā gadījumā pastāv risks smagi
savainot vai pat nogalināt bērnu, drošības
spilvenam atveroties.
Pamatnes uzstādīšana
Drošības jostas krūšu daļa jānovieto
pāri bērna pleca daļai, neaizskarot
kaklu.
Pārbaudiet, vai drošības jostas vidukļa
daļa ir novietota pāri bērna gurnu daļai.
CITROËN iesaka izmantot pamatni ar
atzveltni, kura plecu daļā būtu aprīkota
ar drošības jostas regulētāju.
Drošības apsvērumu dēļ neatstājiet
:
-
vienu vai vairākus bērnus
automašīnā vienus pašus un bez
uzraudzības
;
-
bērnu vai dzīvnieku automašīnā ar
aizvērtiem logiem, ja automašīna
novietota saulē
;
-
atslēgas automašīnas salonā,
bērniem viegli pieejamā vietā.
Lai izvairītos no nejaušas
durvju atvēršanas, izmantojiet
sistēmu
-"Bērnu drošība".
Neatveriet aizmugures logus vairāk par
trešdaļu.
Lai aizsargātu jūsu bērnus no saules
stariem, aprīkojiet aizmugures logus ar
saulsargiem.
Ievietojot 3. rindā, nolaidiet 2. rindas
sānu un vidējo sēdekli galdiņa pozīcijā
vai izņemiet šos 2. rindas sēdekļus,
lai bērna kājas vai bērna sēdeklītis
neskartu 2. rindas sēdekļus.
Bērni automašīnā
DROŠĪBA
5
Berlingo-2-VP_lv_Chap05_securite_ed01-2015
144
BēRNU DROŠĪBA
Tā liedz bīdāmās sānu durvju
atvēršanu no salona.
ManuāliElektroniski
Pie ieslēgtas aizdedzes
piespiediet pogu, kas atrodas
vadības paneļa vidū.
Diode iedegusies - bērnu
drošības funkcija ir aktīvizēta.
Uzmanību
: šī sistēma darbojas
neatkarīgi no centrālās slēdzenes.
Vienmēr, pat uz īsu brīdi izkāpjot
no automašīnas, izņemiet atslēgu
no aizdedzes.
Ieteicams, katru reizi ieslēdzot
aizdedzi, pārbaudīt, vai funkcija "Bērnu
drošība" ir aktivizēta.
Spēcīga trieciena gadījumā
bērnu drošības funkcija izslēdzas
automātiski.
Uzlīme jums norāda bērnu drošības
iekārtas slēdža pozīciju un stāvokli.
-
Atveriet pilnīgi, parejot pretestības
punktu.
-
Pārbīdiet slēdzi, kas atrodas uz
durvju aizmugurējās apmales.
Bērni automašīnā
245
Berlingo-2-VP_lv_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
1. līmenis 2. līmenis 3. līmenis Komentāri
Internet
Sekundārā lapa
Bluetooth co nnection
(Bluetooth savienojums)
Search (Meklēt) Sākt ārējas pieslēdzamas ierīces meklēšanu.
co
nnect / Disconnect
(Savienot/atvienot) Palaist vai apturēt atlsītās ārējās ierīces
Bluetooth savienojumu.
Update (Atjaunot) Importēt kontaktus no atlasītā tālruņa, lai tos
saglabātu autoradio.
Delete (Dzēst) Delete (Dzēst) atlasīto tālruni.
Validate (Apstiprināt) Saglabāt parametrus.
Internet
Sekundārā lapa
Transfer rate (Pārraides ātrums)
Reset (Atiestatīt)
Atiestatīt patēriņa kontroli, tad apstiprināt.
Validate (Apstiprināt)
Internet
Sekundārā lapa
WiFi connection (Wifi savienojums)
All ( V i s s) Parādīt visus Wifi tīklus.
Secure (Nodrošināt) Parādīt nodrošinātos Wifi tīklus.
Stored (Saglabāts) Saglabāt atmiņā atlasīto(-s) Wifi tīklu(-s).
Add (Pievienot) Pievienot jaunu Wifi tīklu.
Activate / Deactivate
(Aktivizēt/dezaktivēt) Aktivizēt vai dezaktivēt Wifi tīklu.
c
onnect (
sa
vienot) Atlasīt sistēmas atrasto Wifi tīklu un pieslēgties
tam.
Audio un telemātika
BORTA TEHNOLOĢIJAS
10
1
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Audio un telemātika 5
1 . līmenis
2. līmenis
Komentāri
Pieslēgtie
pakalpojumi
Sekundārā lapa
Bluetooth Connection
(Bluetooth savienojums)
Search
(Meklēt) Sākt ārējās pieslēdzamās ierīces meklēšanu.
Connect / Disconnect
(Savienot / atvienot) Uzsākt vai apturēt atlasītās ārējās ierīces
Bluetooth savienojumu.
Update
(Atjaunot) Importēt izvēlētā tālruņa kontaktus, lai tos
saglabātu.
Delete
(Dzēst) Delete (Dzēst) atlasīto tālruni.
Validate
(Apstiprināt) Saglabāt parametrus.
Pieslēgtie
pakalpojumi
Sekundārā lapa
Tr a n s f e r r a t e (Pārraides ātrums)
Reset
(Atiestatīt)
Atiestatīt patēriņa kontroli, tad apstiprināt.
Validate
(Apstiprināt)
Pieslēgtie
pakalpojumi
Sekundārā lapa
WiFi connection
(Wi-Fi savienojums)
All
(Viss) Parādīt visus Wi-Fi tīklus.
Secure
(Nodrošināt) Parādīt nodrošinātos Wi-Fi tīklus.
Stored
(Saglabāts) Saglabāt atmiņā atlasīto(-s) Wi-Fi tīklu(-s).
Add
(Pievienot) Pievienot jaunu Wi-Fi tīklu.
Off
/On
(Izslēgt / ieslēgt) Ieslēgt vai izslēgt Wi-Fi tīklu.
Connect
(Savienot) Atlasīt sistēmas atrasto Wi-Fi tīklu un pieslēgties
tam.
1
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Audio un telemātika 5
1 . līmenis
2. līmenis
Komentāri
Pieslēgtie
pakalpojumi
Sekundārā lapa
Bluetooth Connection
(Bluetooth savienojums)
Search
(Meklēt) Sākt ārējās pieslēdzamās ierīces meklēšanu.
Connect / Disconnect
(Savienot / atvienot) Uzsākt vai apturēt atlasītās ārējās ierīces
Bluetooth savienojumu.
Update
(Atjaunot) Importēt izvēlētā tālruņa kontaktus, lai tos
saglabātu.
Delete
(Dzēst) Delete (Dzēst) atlasīto tālruni.
Validate
(Apstiprināt) Saglabāt parametrus.
Pieslēgtie
pakalpojumi
Sekundārā lapa
Tr a n s f e r r a t e (Pārraides ātrums)
Reset
(Atiestatīt)
Atiestatīt patēriņa kontroli, tad apstiprināt.
Validate
(Apstiprināt)
Pieslēgtie
pakalpojumi
Sekundārā lapa
WiFi connection
(Wi-Fi savienojums)
All
(Viss) Parādīt visus Wi-Fi tīklus.
Secure
(Nodrošināt) Parādīt nodrošinātos Wi-Fi tīklus.
Stored
(Saglabāts) Saglabāt atmiņā atlasīto(-s) Wi-Fi tīklu(-s).
Add
(Pievienot) Pievienot jaunu Wi-Fi tīklu.
Off
/On
(Izslēgt / ieslēgt) Ieslēgt vai izslēgt Wi-Fi tīklu.
Connect
(Savienot) Atlasīt sistēmas atrasto Wi-Fi tīklu un pieslēgties
tam.