63
Berlingo-2-VP_ro_Chap04_ergonomie_ed01-2015
Modificarea vitezei
programateOprirea functiei
Anomalie de functionare Anularea vitezei programate
La oprirea vehiculului, după taierea
contactului, nici o viteză nu mai este
memorată de sistem.
Pentru memorarea unei viteze
superioare celei precedente, aveţi
următoarele posibilităţi:
-
Mutaţi rotiţa pe poziţia
0 sau opriţi
contactul pentru oprirea sistemului.
Pentru o utilizare corecta
Fara utilizarea acceleratiei
-
Apăsaţi tasta
SET +.
O apăsare scurtă creşte viteza cu 1 km/h.
O apăsare continuă o creşte în paşi de
câte 5 km/h.
Utilizand acceleratia
-
Depăşiţi viteza memorată până la
atingere vitezei dorite,
-
Apăsaţi pe tasta
SET + sau SET -.
Pentru a memora o viteză inferioară
cele precedente:
-
Apăsaţi tasta
SET -.
O apăsare scurtă scade viteza cu 1 km/h.
O apăsare lungă scade viteza în paşi
de câte 5 km/h. Viteza programată este ştearsă şi
înlocuită de trei linii. Consultaţi reţeaua
C
itroën sau un Service autorizat
pentru verificarea sistemului. La modificarea vitezei memorate prin
apăsare prelungită fiţi atenţi pentru că
viteza poate să crească sau să scadă
repede.
Nu folosiţi regulatorul de viteză pe
carosabil alunecos sau când traficul
este intens.
La coborâre abruptă, regulatorul de
viteză nu va putea împiedica vehiculul
să depăşească viteza programată.
Regulatorul nu poate în nici un caz să
înlocuiască respectarea regulilor de
limitare a vitezei si atenţia şoferului.
Este recomandat să ţineţi picioarele în
apropierea pedalelor.
Pentru a evita orice incomodare sub
pedale:
-
aveţi grijă la buna poziţionare a
covoraşului şi la prinderea corectă
pe podea a fixărilor sale,
-
nu suprapuneţi niciodată mai multe
covoraşe.
Comenzi pe volan
erGonoMie şi ConFort
4
66
Berlingo-2-VP_ro_Chap04_ergonomie_ed01-2015
Depasirea viteze programateOprirea functieiAnomalie de functionare
Viteza programată este ştearsă apoi
înlocuită de trei linii.
Consultaţi reţeaua CITROËN sau un
Service autorizat pentru verificarea
sistemului.
Valoarea vitezei se aprinde intermitent
Pentru o utilizare corecta
În nici un caz, limitatorul nu poate
înlocui respectarea limitelor de viteză
si vigilenţa şoferului.
Fiţi atenţi la profilul şoselei, la
accelerările puternice şi păstraţi un
control perfect asupra vehiculului.
Pentru a evita orice jenare în apăsarea
pedalelor:
-
aveţi grijă la corecta aşezare a
covoraşelor şi la fixarea lor pe
podea,
-
nu suprapuneţi niciodată mai multe
covoraşe.
O apăsare a pedalei de acceleraţie
pentru a depăşi viteza programată va
rămâne fără efect, cu excepţia cazului
în care apăsaţi
puternic pedala şi
depăşiţi punctul de rezistenta.
Limitatorul se dezactivează pentru
moment, iar viteza programată clipeşte
si este emis un semnal sonor.
Pentru a reveni la funcţia de limitare,
reduceţi viteză până la un nivel inferior
celei programate.
Aceasta clipeşte:
-
după ce aţi forţat punctul de
rezistenţă al pedalei de acceleraţie,
-
când limitatorul nu poate împiedica
creşterea vitezei vehiculului, din
cauza profilului drumului sau în
pantă pronunţată,
-
în cazul unei accelerări puternice. -
Plasaţi rola pe poziţia
0 sau taiati
contactul pentru a opri sistemul.
Ultima viteză programată rămâne în
memorie.
Comenzi pe volan
69
Berlingo-2-VP_ro_Chap04_ergonomie_ed01-2015Berlingo-2-VP_ro_Chap04_ergonomie_ed01-2015
Pentru o utilizare corecta
Pentru a răci sau încălzi la maxim
habitaclul este posibil să se
depăşească valorile de 15 rotind
până la afişarea LO sau valoarea
de 27 rotind până la afişarea HI.
Intrând în vehicul, temperatura din
interior poate fi mult prea rece (sau
mult prea caldă) faţă de temperatura
de confort. Nu mai este nevoie să
se modifice valoarea afişată pentru
a atinge rapid temperatura de
confort dorită. Sistemul va utiliza
performanţele sale maxime pentru a
atinge valoarea de confort fixată.
AER CONDITIONA T AUTOMAT
Functionarea
automata
Program confort AUTO
a
cesta este modul normal de utilizare
a sistemului de aer condiţionat. Valoarea de confort pe partea
conducatorului sau a pasagerului
Valoarea indicată pe afişaj corespunde
nivelului de confort şi nu temperaturii în
grade Celsius sau Fahrenheit.
Rotiţi această comandă spre
stânga sau spre dreapta
pentru a micşora sau mări
valoarea. O reglare în jurul
valorii 21 permite obţinerea
unui confort optim. Totuşi, pentru
nevoile dumneavoastră, ar fi bun reglaj
între 18 şi 24.
Nu mascaţi senzorul de lumină
situat pe planşa de bord.
Apăsaţi pe această tastă,
simbolul AUTO se afişează.
În funcţie de valoarea de
confort aleasă, sistemul
controlează repartizarea,
debitul şi intrarea aerului pentru
a asigura confortul şi circularea
suficientă a aerului în habitaclu. Nu
mai aveţi de ce să interveniţi. Motorul fiind rece, pentru a evita o prea
mare difuzare de aer rece, ventilatorul
de aer nu va atinge nivelul său optim
decât progresiv.
Pentru confortul dumneavoastră, între
două porniri ale vehiculului, reglajele
sunt păstrate.
Funcţionarea automată nu va mai
continua dacă modificaţi manual un
reglaj (AUTO dispare).
REGLARE SEPARATA
CONDUCATOR SI PASAGER
erGonoMie şi ConFort
4
Ventilaţie
84
Berlingo-2-VP_ro_Chap04_ergonomie_ed01-2015Berlingo-2-VP_ro_Chap04_ergonomie_ed01-2015
Inclinarea spatarului
-
Acţionaţi comanda şi reglaţi
înclinarea spătarului.
Aducerea spatarului in pozitie
masuta
-
Coborati tetiera la maxim.
-
T
rageţi comanda pentru rabaterea
spătarului pe perna de şezut a
scaunului. Repozitionarea spatarului
-
Deblocaţi spătarul trăgând
comanda, apoi replasaţi-l în poziţia
iniţială.
-
V
erificati fixarea corecta a
ansamblului.
Plierea scaunului in pozitie portofel
-
T
receti scaunul in pozitie masuta.
-
Ridicaţi bara situată în spatele
scaunului pentru a desprinde
punctele de fixare din spate.
-
Basculaţi ansamblul scaunului
catre inainte, până la blocare.
Modularitate scaun de Rand 2Repozitionarea scaunului
-
Rabateţi scaunul pentru a fixa
punctele de ancorare din spate.
i
nainte de a rabate scaunul,
asigurati-va ca:
-
pe randul 3, nici un pasager
nu are picioarele asezate pe
amplasamentul de ancorare a
scaunului pe podea,
-
scaunul este blocat corect pe
podea,
-
centura de siguranta a
scaunului este utilizabila.
Scaune
87
Berlingo-2-VP_ro_Chap04_ergonomie_ed01-2015Berlingo-2-VP_ro_Chap04_ergonomie_ed01-2015
Demontarea scaunului
-
Dacă este necesar
, împingeţi
scaunele din faţă catre inainte.
-
Coborati tetiera.
-
Plasaţi scaunul în poziţia portofel.
-
Redresaţi scaunul prin basculare
spre inainte, apoi ridicaţi-l. Repozitionarea scaunului
e
ticheta scaunului va indica
amplasamentul ce trebuie respectat.
-
Plasaţi cârligele picioarelor din fata
între cele două bare.
-
Rabateţi scaunul catre inapoi,
pentru fixarea punctelor de
ancorare spate.
-
a ctionati comanda pentru plasarea
spatarului în poziţia iniţială.
-
Ridicaţi tetiera.
a sigurati-va ca nici un obiect sau
picioarele unui pasager asezat in
spate nu obtureaza punctele de
ancorare si nu impiedica blocarea
corecta a ansamblului.
Manipulare scaun de Rand 2
erGonoMie şi ConFort
4
Scaune
88
Berlingo-2-VP_ro_Chap04_ergonomie_ed01-2015Berlingo-2-VP_ro_Chap04_ergonomie_ed01-2015
Manipulare scaun de Rand 3
Demontarea scaunului
-
Coborati tetiera.
-
Plasati scaunul in pozitie portofel.
-
Basculati ansamblul catre inainte.
-
Prindeti montantii laterali ai
scaunului pliat, inclinati usor catre
inainte si ridicati scaunul. Remontarea scaunului
e
ticheta scaunului va indica
amplasamentul ce trebuie respectat.
-
Plasati carligele picioarelor din fata
intre cele doua bare.
-
a sigurati-va ca nici un obiect sau
picioarele unui pasager asezat
in spate nu este plasat in zona
alveolelor de ancorare si centura
de siguranta poate fi utilizata
corect.
-
r abateti scaunul catre inapoi,
pentru a-i fixa picioarele in punctele
de ancorare din spate.
-
a ctionati comanda, pentru a ridica
spatarul in pozitia initiala.
-
Ridicati tetiera.
Pentru o utilizare corecta
În urma diferitelor manipulări:
-
nu detaşaţi o tetieră fără a o
depozita şi fixa pe un suport,
-
verificaţi ca centurile de siguranţă
să rămână tot timpul accesibile şi
uşor de cuplat de către pasager
,
-
un pasager nu trebuie să se
instaleze fără a-şi ajusta şi cupla
centura de siguranţă.
-
pasagerul asezat pe randul
3 trebuie sa se asigure ca nu
obtureaza punctele de ancorare a
scaunelor de pe randul 2.
-
un pasager asezat pe randul
3
nu trebuie sa aiba in fata lui
scaunele de pe randul 2 in pozitie
portofel, pentru a evita orice risc de
basculare involuntara a scaunului,
ceea ce ar putea duce la raniri.
n
u asezati obiecte dure sau grele pe
spatarul unui scaun in pozitie masuta,
ele ar putea fi proiectate violent in
cazul unui impact.
Scaune
92
Berlingo-2-VP_ro_Chap04_ergonomie_ed01-2015Berlingo-2-VP_ro_Chap04_ergonomie_ed01-2015
Compartiment deasupra
parbrizului
este amplasat deasupra parasolarului
şi permite depozitarea diferitor obiecte
(pulovere, dosare, mănuşi...).
d
eschiderile acoperite de parasolat
permit vizualizarea si accesul la
obiectele depozitate in compartimentul
de deasupra parbrizului.
Greutatea maximă autorizată pentru
acest compartiment este de 5 kg.
Nu depozitaţi obiecte ce pot prezenta
risc pentru ocupanţi.Consola centrala cu depozitare
Această consolă oferă un volum de
depozitare adiţional considerabil: este
detaşabilă şi se fixeaza pe un suport
ce integrează două locasuri pentru
pahare pe partea din spate.
Aveţi grijă ca obiectul (stică, pahar...)
asezat în suportul de pahare sa fie
bine fixat şi sa nu existe riscul de a se
desprinde în timpul rulării.
Orice lichid ce se poate revărsa
prezintă un risc de deteriorare a
comenzilor postului de conducere şi
ale consolei centrale.
Fiţi atenţi.
Parasolar
Pentru a evita orbirea, rabateţi
parasolarul în jos.
Un buzunar este amenajat în
parasolarul conducatorului pentru a
depozita carduri, tichete etc.
Viaţa la bord
94
Berlingo-2-VP_ro_Chap04_ergonomie_ed01-2015Berlingo-2-VP_ro_Chap04_ergonomie_ed01-2015
AMENAjARI SCAUNE
Compartimente
in podea
Aveţi la dispoziţie două compartimente
situate sub picioarele pasagerilor din
spate.
Pentru a le deschide, glisaţi degetele
în crestătură şi ridicaţi capacul.
Masute tip avion
Pentru a o depozita, trageţi-o în sus şi
rabataţi-o.
Ca măsură de siguranţă, în cazul
unei presiuni puternice, măsuţa este
concepută să se desprindă.
Pentru a repoziţiona, măsuţa în poziţie
verticală, prindeţi o parte apoi cealaltă
forţând uşor.
Nu puneţi obiecte dure sau grele
pe măsuţă. Pot deveni adevărate
proiectile periculoase în caz de frânare
bruscă sau de şoc.
Un cârlig pentru sacoşe este prezent
pe lateralul fiecărei măsuţe.
Storuri laterale
Storuri laterale pot fi instalate pe uşile
laterale culisante.
Trageţi storul lateral prinzand lamela
pentru a-l deschide.
Pentru a evita deteriorarea storului, la
deschiderea uşii verificaţi ca lamela să
fie bine atasata.
Întotdeauna însoţiţi uşor mişcarea
storului tinand de lamela, atât la
ridicare, cât şi la coborâre.
Viaţa la bord