Page 145 of 272
9.3
Sistemul este protejat astfel încât să funcţioneze numaipe vehiculul dumneavoastră.
01 Primii paşi - Panou de comenzi
Din motive de siguranţă, şoferul va trebui neap ăratsă realizeze cu vehiculul oprit operaţiile ce necesită o
atenţie susţinută.
Când motorul este oprit şi pentru a conserva energia
bateriei, sistemul î şi întrerupe funcţionarea la activarea modului economie de energie.
CUPRINS
02 Funcţionare generală
03 Comenzi la volan
04 Setări audio
05 Navigaţie - Ghidare
06 Informaţii trafic
07 Telefon
0
8 Radio
09 Redare media muzicale
10 Confi
gurare
11 Calculator de bord
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
9.4
9.6
9.8
9.9
9.10
9.23
9.27
9.
38
9.42
9.48
9.51
eMyWay
12 Ramifica ţie ecran p. 9.52
Întrebări frecvente p. 9.56
NAVIGATIE GPS
SISTEM AUDIO MULTIMEDIA CU
TELEFON BLUETOOTH
Page 170 of 272

9.28
07
CONECTAREA UNUI TELEFON
BLUETOOTH
PRIMA CONECTARE Din motive de siguranţă şi pentru că necesită o atenţie susţinută din partea şoferului, operaţiile de cuplare a unui telefon mobil Bluetoothla sistemul kit mâini libere al sistemului audio, trebuie să se facă cu vehiculul oprit.
Activa
ţi funcţia Bluetooth a telefonului siasigurati-va ca el este "vizibil pentru toti"(confi guratia telefonului).
Apăsa
ţi pe aceasta tasta.
Selectaţi denumirea perifericului ales
din lista perifericelor detectate, apoi
selectaţi "Connect" (Conectare) şi
validaţi.
Sistemul propune conectarea
telefonului:
- în pro
fi l " Hands-free mode" (Mod
hands-free) (numai telefon),
- în pro
fi l " Audio " (Streaming: redare
fi şiere muzicale stocate în telefon),
- sau în profi l "
All" (Toate) (pentru a selecta cele dou ă profi luri de maisus).
Selectaţi " OK" si validaţi.
Selectaţi "Bluetooth functions " (Funcţii Bluetooth) şi validaţi. Selecta
ţi "Peripherals search
" (Căutare
periferice) şi validaţi.
Lista perifericelor detectate este a fi şată.
Asteptaţi apariţia comenzii "Connect"(Conectare).
TELEFON
Conectaţi-vă pe www.citroen.ro pentru mai multe informaţi (compatibilitate, asistenţă suplimentar ă, ...).
Page 171 of 272

9.29
07
Introduceţi acelaşi cod în telefon şi apoi acceptaţiconectarea.
În continuare, acceptaţi conectarea automat
ă pe telefon, pentru a permite telefonului să se reconecteze automat la fi ecare pornirea vehiculului.
Capacitatea sistemului de a nu conecta decât un sin
gur profi l
depinde de telefon. Conectarea celor dou ă profi le poate fi setarea
iniţială a sistemului.
TELEFON
Este de preferat utilizarea profi lului " Hands-free mode" (Modhands-free), dacă nu este dorită utilizarea red ării "Streaming" (Redare fi şiere muzicale stocate în telefon).
Serviciile disponibile sunt dependente de reţea, de cartela SIM şi de compatibilitatea aparatelor Bluetooth utilizate. Verifi caţi în manualul
telefonului şi informaţi-vă la operatorul de telefonie mobil ă despre serviciile la care aveţi acces.
Alege
ţi un cod pentru conectare, apoi
validaţi cu "
OK".
In functie de tipul de telefon, sistemul va cere sa acceptati sau nu
transferarea agendei telefonice.
La revenirea în vehicul, ultimul tele
fon conectat se reconecteaz ă
automat, în aproximativ 30 de secunde după punerea contactului(Bluetooth activat si vizibil).
Pentru a modi fi ca profi lul conectarii automate, deconecta
ţi
telefonul şi reluaţi conectarea cu pro fi lul dorit.
Page 173 of 272

9.31
07
Apăsaţi pe PHONE (TELEFON), apoi selectaţi " Directory of contacts"(Contacte) şi validaţi.
Selecta
ţi contactul dorit şi validaţi.
Selectaţi "Import" (Importă), pentru acopia un singur contact în sistem.
Selectaţi "Call" (Apeleaz ă), pentru a
lansa un apel.
Selectaţi "Open " (Deschide), pentru a vizualiza un contact exterior sau a
modifi ca un contact înregistrat în sistem. Selecta
ţi
OK
Selectaţi "Delete " (Şterge), pentru a
şterge un contact înregistrat în sistem.
Pentru a modi fi ca un contact extern, este necesară importarea
lui. El va
fi înregistrat în sistem. Nu este posibilă modifi carea sau ştergerea contactelor din telefon sau de pe cartela SIM prin conexiunea Bluetooth.
TELEFON
sau
apăsaţi tasta de întoarcere pentru a ie şidin acest meniu.
Şteregerea adreselor salvate în agend ă:
-
Apăsaţi PHONE.
- Selectaţi "Directory of contacts".
-
Selectaţi "Display contacts" şi validaţi, apoi selectaţi adresa.
-
Selectaţi "Delete" şi validaţi.
(Această operaţiune trebuie efectuată pe rând pentru fi ecare contact).
Page 178 of 272
9.36
07
Apasati de doua ori pe tasta PHONE(TELEFON).
Selectati " List of the paired peripherals" (Lista perifericelor cunoscute) si validati.
Este posibil sa:
-
"
Connect" (Conectati) sau sa
" Disconnect " (Deconectati)
telefonul ales,
-
anulati conectarea telefonului ales.
Este
posibila, de asemenea, anularea
tuturor conectarilor.
TELEFON
GESTIONAREA TELEFOANELOR CONECTATE
SETAREA SONERIEI
Apasati de doua ori pe PHONE(TELEFON).
Selectati " Phone functions " (Functii
telefon) si validati.
Selectati " Ring options" (Optiuni
sonerie) si validati.
Puteti re
gla volumul si alege tipul desonerie.
Selectati " Bluetooth functions " (Functii Bluetooth).
Selectati " OK" si validati, pentru a
inregistra modifi carile.
Page 188 of 272

9.46
09
STREAMING AUDIO
Funcţia streaming permite redarea fi şierelor audio stocate în telefon
prin difuzoarele vehiculului.
Conectaţi telefonul: vezi capitolul "TELEFON".
Alege
ţi profi lul " Audio " (Audio) sau " All" (Toate).
Dacă redarea nu începe automat, poate
fi necesară lansarea red ării audio din telefon.
Gestionarea se face din echi
pamentul periferic, sau utilizand tastelesistemului audio.
Odata conectat în streaming, telefonul este considerat o surs ă media.
Se recomandă activarea modului " Repeat " (Repetare) pe perifericulBluetooth.
REDARE MEDII MUZICALE
CONECTARE PLAYER APPLE®
Conectaţi playerul Apple® la portul USB, utilizând un cablu adecvat®
(nefurnizat).
Redarea începe automat.
Controlul se face prin comenzile sistemului audio.
Clasifi carea disponibil ă este cea a echipamentului portabil conectat(artist / album / gen / playlist / audiobooks / podcasts).
Clasi fi carea utilizat ă din setarea initial ă este clasifi carea du
pa artist.
Pentru a modi fi ca o clasifi care utilizată, urcaţi in ramifi caţie până la primul său nivel, apoi selectaţi clasifi carea dorită (playlist de exemplu)
şi validaţi pentru a coborî în ramifi caţie până la piesa dorit ă.
Modul "
Shuffl e piese" de pe iPod ®, (in functie de setarea de redare), corespunde modului "Random" de pe sistemul audio al vehiculului.
Modul "
Shuffl e albume" de pe iPod®, (in functie de setarea de redare),corespunde modului "Random all" de pe sistemul audio al vehiculului.
Modul "Shuf fl e
piese" este redat de la conectare, ca setare initiala.
Versiunea de soft a sistemului audio
poate fi incompatibilă cu
generaţia echipamentului Apple ®.
Lista echipamentelor compatibile şi actualizarea softului suntdisponibile în reţeaua CITROËN.pp
Page 195 of 272

9.53
12ARBORESCENŢĂ ECRAN
Select TMC station
Selectare posturi TMC
Automatic TMC
Urmărire automată TMC
Manual TMC
Urmarire manual ă TMC
List of TMC stations
Lista posturi TMC
Displa
y / Do not display messages
Activare / dezactivare avertizari de tra fi c
MENIU "TRAFFIC" (Trafic)
Geographic fi lter
Filtru geografi c
Retain all the messagesPastrarea tuturor mesajelor
Retain the messages Pastrare mesaje
Around the vehicle
În jurul vehiculului
On the route
Pe traseul de ghidare
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
Dial Formare numar
Director
y of contacts
Contacte Call
Apelare
Open
Deschidere
Import
Importare
MENIU "Phone" (Telefon)
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals Listă periferice conectate
Connect
Conectare
Disconnect
Deconectare
Delete
Şter
ge
Delete all
Şterge tot
Contact mem. status
Stare memorie contacte Phone functions
Functii telefon
Rin
g options
Optiuni sonerie
Delete calls lo
gŞtergere listă apeluri
Bluetooth functions
Functii Bluetooth
Peripherals search
Căutare periferice
Rename radiotelephone
Redenumire radiotelefon
Hang up Închide gp
Display all phone contacts
Afi şare toate contactele telefon
Delete
Ster
gere
Contacts mana
gement Gestionare contacte
New contact
Contact nou
Delete all contacts
Şterge toate contactele
Import all the entries
Importă toate contactele
S
ynchronization options Opţiuni sincronizare
Display telephone contacts
Afi
şare contacte telefon
No synchronization
Nu există sincronizare
Display SIM card contacts
Afi
şare contacte cartela SIM
2CancelRenuntare
2Sort by First name/Name
Sortare după Prenume/Nume
3 Cancel Anulare
Page 196 of 272

9.54
12ARBORESCENŢĂ ECRAN
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media Aleator pe toate echipamentele media
Repetition
Repetare
Audio settings
Setări audio
Activate / Deactivate AUX input Activare / Dezactivare sursă AUX
MENIU "MUSIC" (Muzică)
Change MediaSchimbare sursă media
Read mode
Mod de redare
Normal
Normal
Random
Aleator
All passengersToţi pasagerii
Le-Ri balance
Balans Stânga-Dreapta
Fr-Re balance
Balans Faţă-Spate
Auto. Volume
Volum auto.
Update radio list
Actualizare list
ă radio
Bass
Frecvenţe joase
Treble
Frecvenţe înalte
Lou
dness Loudness
Distribution
Distribuţie
Drive
r
Conducător auto
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2 Equalizer Egalizator de frecvenţe
MENIU "RADIO" (Radio)
Change Waveband
Schimbare bandă de frecvente
O
ptions
Optiuni
TA
Informatii trafi c
RDS Urmarire RDS
Audio settings Setări audio
None
Niciuna
Classical
Muzică clasică
Jazz
Jazz
Rock
Rock
Techno
Tehno
Vocal
Vocal
2
2
2
2
USB/iPodSursă USB/iPod
AUXIntrare auxiliară
CD Sursă CD
BT Streamin
g Sursă Bluetooth
2 AM / FM
AM / FM
3 Activated / Deactivated
Activat / Dezactivat
3 Activated / Deactivated
Activat / Dezactivat