3.Push button 1 up or down to select the de‐
sired brightness level.4.Press button 2.
The display again shows the external tem‐
perature and the time.
Interior lights
The interior lamps, footwell lamps, entry
lamps, cargo area lamp, and courtesy lamps
are controlled automatically.
The LEDs for the courtesy lamps are set in the
door handles and illuminate the ground in front
of the doors.
To avoid draining the battery, all lights inside
the car are switched off about 8 minutes after
the ignition is switched off, Start/Stop button,
refer to page 57.
Switching interior lights on/off
manually
Interior lamps:
To switch on and off, press the button.
To switch off the interior lamps, footwell
lamps, entry lamps, and courtesy lamps per‐
manently, press the button for the front interior
lamps for about 3 seconds.
Reading lights
The reading lamps are located next to the inte‐
rior lamp. To switch on and off, press the but‐
ton.
Seite 91LampsControls91
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 104 - II/15
▷Do not place slip covers, seat cushions or
other objects on the front passenger seat
that are not approved specifically for seats
with integrated side airbags.▷Do not hang pieces of clothing, such as
jackets, over the backrests.▷Make sure that passengers do not lean
their heads against the side airbag; other‐
wise, serious injuries could result if the air‐
bag suddenly deployed.▷Do not remove the airbag restraint system.▷Do not remove the steering wheel.▷Do not apply adhesive materials to the air‐
bag cover panels, cover them or modify
them in any way.▷Never modify either the individual compo‐
nents or the wiring in the airbag system.
This also applies to the covers of the steer‐
ing wheel, the dashboard and the seats.◀
In the case of a malfunction, deactivation
and after triggering of the airbags
Do not touch the individual components imme‐
diately after the system has been triggered;
otherwise, there is the danger of burns.
Only have the airbags checked, repaired or dis‐
mantled and the airbag generator scrapped by
your service center or a workshop that has the
necessary authorization for handling explo‐
sives.
Non-professional attempts to service the sys‐
tem could lead to failure in an emergency or
undesired triggering of the airbag, either of
which could result in injury.◀
Warning notices and information about the air‐
bags can also be found on the sun visors.
Automatic deactivation of the
passenger airbags
The system determines whether the front pas‐
senger seat is occupied by measuring the re‐
sistance of the human body. The front and side
airbags on the front passenger side are acti‐
vated or deactivated accordingly by the sys‐
tem.
The indicator lamp above the interior rearview
mirror shows the current status of the passen‐
ger airbags, deactivated or activated, refer to
Status of passenger airbags below.
Passenger feet in the footwellMake sure that the front passenger
keeps his or her feet in the footwell; otherwise,
the front passenger airbags may not function
properly.◀
Child restraint fixing system in the front
passenger seat
Before transporting a child on the passenger
seat, read the safety and operating instructions
under Transporting children safely, refer to
page 55.◀
Malfunction of the automatic
deactivation system
The front passenger airbags may be deacti‐
vated if adolescents and adults sit in certain
positions; the indicator lamp for the front pas‐
senger airbags comes on. In this case, change
the sitting position so that the front passenger
airbags are activated and the indicator lamp
goes out. If the desired airbag status cannot be
achieved by changing the sitting position, do
not transport the passenger in the vehicle.
To make sure that occupation of the seat
cushion can be detected correctly:▷Do not attach seat covers, seat cushion
padding, ball mats or other items to the
passenger seat unless they are specifically
recommended by BMW.▷Do not place any objects on the front pas‐
senger seat.▷Do not place objects under the seat that
could press against the seat from below.Seite 93SafetyControls93
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 104 - II/15
4Air vent: air for the upper body area. The
thumbwheels increase and decrease theair supply continuously; the levers change
the direction of the airflow.5Air vent: air for the knee area, footwell
Air conditioner
1Vent settings2Recirculated air mode3Cooling function4Temperature5Air volume6Rear window defrosterNote
Sufficient ventilation
When remaining in the vehicle for an ex‐
tended period of time, ensure sufficient exter‐
nal ventilation. Do not continuously use recir‐
culated-air mode; otherwise the air quality in
the interior continuously worsens.◀
Climate control functions in detail
Switching the system on/off Press and hold the left button or,
with the blower at its lowest set‐
ting, press the left button. The
blower and air conditioner are completely
switched off and the air supply is cut off.
To switch on the air conditioner, set the de‐
sired air flow rate.Temperature
To increase the temperature, turn
the rotary switch clockwise to‐
wards red. For a lower tempera‐
ture, turn the rotary switch coun‐
terclockwise towards blue.
Switching cooling function on/off The cooling function cools and
dehumidifies the incoming air be‐
fore reheating it as required, according to the
temperature setting. This function is only avail‐
able while the engine is running.
The cooling function helps to prevent conden‐
sation on the windows or to remove it quickly.
Depending on the weather, the windshield may
fog over briefly when the engine is started.
Recirculated air mode If the air outside the car has an un‐
pleasant odor or contains pollu‐Seite 110ControlsClimate110
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 104 - II/15
tants, shut off the supply to the interior of the
car temporarily. The system then recirculates
the air currently within the vehicle.
The recirculated air mode can also be acti‐
vated/deactivated, refer to page 14, via a but‐
ton on the steering wheel.
Air volume Press the corresponding button.
The higher the rate, the more ef‐
fective the heating or cooling will
be.
The air flow rate may be reduced or the blower
may be switched off entirely to save on battery
power.
Vent settings Direct the flow of air to the win‐
dows
, to the upper body area
, or to the knee area and foot‐
well
. Intermediate positions
are possible. In the 6 o'clock posi‐
tion, a small amount of air is also directed to‐
ward the windows to keep them from fogging
over.
Defrosting windows and removing
condensation
1Air distribution 1 in position .2Deactivate recirculated air mode 2.3Switch on cooling function 3.4Temperature 4 to the right, red.5Set the air flow rate 5 to the maximum
level.6Switch on the rear window defroster 6 to
defrost the rear window
.
Rear window defroster
The defroster switches off auto‐
matically after a certain time or
when the hardtop is opened.
Microfilter
The microfilter removes dust and pollen from
the incoming air. The microfilter is changed by
your service center during routine mainte‐
nance work.
Ventilation
1Use the lever to change the direction of the
air flow2Use the thumbwheels to smoothly open
and close the air vents
Ventilation for cooling
Adjust the vents to direct the flow of cool air in
your direction, for instance if the interior has
become too warm.
Draft-free ventilation
Adjust the vents to let the air flow past you.
Seite 111ClimateControls111
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 104 - II/15
Automatic climate control1Temperature, left side of passenger com‐
partment2Maximum cooling3Rear window defroster4Defrosting windows and removing conden‐
sation5Automatic recirculated air control/recircu‐
lated air mode6Manual air distribution7AUTO program8Air flow rate, manual, climate level9Temperature, right side of passenger com‐
partment10Switching cooling function on/off manuallyNote
Sufficient ventilation
When remaining in the vehicle for an ex‐
tended period of time, ensure sufficient exter‐
nal ventilation. Do not continuously use recir‐
culated-air mode; otherwise the air quality in
the interior continuously worsens.◀
Comfortable interior climate For almost all conditions, the AUTO program 7
offers the optimum air distribution and air flow
rate, refer to AUTO programs below. Select a
comfortable interior temperature only.
The following sections contain more detailed
information on the available setting options.
Most of these settings are stored for the re‐
mote control currently in use, Personal Profile
settings, refer to page 33.Climate control functions in detail
Switching the system on/off
Press and hold the left button or, with the
blower at its lowest setting, press the left but‐
ton to switch off the automatic climate control
completely. All displays are cleared except for
the rear window defroster if it is switched on.
Press any button except the rear window de‐
froster to reactivate the automatic climate con‐
trol.
Temperature Set the desired temperatures indi‐
vidually for the driver's and pas‐
senger sides.
The automatic climate control
achieves this temperature as quickly as possi‐
ble regardless of the season, using maximum
cooling or heating power if necessary, and
then maintains it.Seite 112ControlsClimate112
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 104 - II/15
▷Left LED on, automatic recirculated air
control: a sensor detects pollutants in the
outside air. If necessary, the system blocks
the supply of outside air and recirculates
the inside air. As soon as the concentration
of pollutants in the outside air has de‐
creased sufficiently, the system automati‐
cally switches back to outside air supply.▷Right LED on, recirculated air mode: the
supply of outside air into the vehicle is per‐
manently blocked. The system then recir‐
culates the air currently within the vehicle.
Adjusting air flow rate manually
Press the left side of the button to
reduce air flow. Press the right
side of the button to increase it.
The air volume may be reduced automatically
to save battery power. The display remains the
same.
Air distribution, manual
Depending on the selected setting, the air is
directed to the windshield, to the upper body
area, to the knee area and into the footwell.
Adjusting air distribution manually Press the button repeatedly until
the air distribution is set as re‐
quired. The corresponding LED lights up.
The manual air distribution is also switched on
when the AUTO program is deactivated.
Residual heat
The heat stored in the engine is used to heat
the interior.
This function can be switched on
using the right-hand button under
the following conditions:
▷Up to 15 minutes after switching off the
engine.▷When the engine is warm.▷With sufficient battery voltage.▷At an external temperature under
77 ℉/25 ℃.
The middle LED is lit when the function is on.
Defrosting and defogging windows Quickly removes ice and conden‐
sation from the windshield and
front side windows.
For this purpose, also switch on the cooling
function.
Rear window defroster The defroster switches off auto‐
matically after a certain time or
when the hardtop is opened.
Microfilter/activated-charcoal filter
The microfilter traps dust and pollen in the in‐
coming air. The activated-charcoal filter pro‐
vides additional protection by filtering gaseous
pollutants from the outside air. Your service
center replaces this combined filter during rou‐
tine maintenance.
Seite 114ControlsClimate114
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 104 - II/15
Ventilation1Use the lever to change the direction of the
air flow2Use the thumbwheels to smoothly open
and close the air vents3Thumbwheel for adjusting the temperature
for the upper body area. The interior tem‐
perature setting for the driver and passen‐
ger does not change.
Ventilation for cooling
Adjust the vents to direct the flow of cool air in
your direction, for instance if the interior has
become too warm.
Draft-free ventilation
Adjust the vents to let the air flow past you.
Seite 115ClimateControls115
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 104 - II/15
Interior equipmentVehicle equipmentThis chapter describes all series equipment as
well as country-specific and special equipment
offered for this model series. Therefore, it also
describes equipment that may not be found in
your vehicle, for instance due to the selected
special equipment or the country version. This
also applies to safety-related functions and
systems.
When using the features and systems descri‐
bed here, adhere to local regulations.
Universal garage door
opener
The concept The universal garage door opener can be used
to operate up to 3 functions in remote-control‐
led systems, such as garage door drives or
lighting systems. The universal garage door
opener replaces up to 3 different hand-held transmitters. To operate it, the buttons on the
interior rearview mirror must be programmed
for the desired functions. The hand-held trans‐
mitter for the system is needed for the pro‐
gramming procedure.
During programming
During programming and before activat‐
ing a device using the Universal Garage Door Opener, ensure that there are no people, ani‐
mals, or objects in the range of movement of
the remote-controlled device; otherwise, there
is a risk of injury or damage.
Also follow the safety instructions of the hand-
held transmitter.◀
Before selling the vehicle, delete the stored
functions for security reasons.Compatibility
If this symbol is printed on the packag‐
ing or in the operating instructions of
the system being operated, the system
is generally compatible with the universal ga‐
rage door opener.
If you have any questions, please contact:▷Your service center.▷www.homelink.com on the Internet.
HomeLink is a registered trademark of the
Gentex Corporation.
Controls on the interior rearview
mirror
1Buttons2LED3Hand-held transmitter, required for pro‐
gramming.
Programming
General information
1.Switch on the ignition.2.Initial setup:
Press the right and left buttons on the inte‐
rior rearview mirror simultaneously for ap‐
prox. 20 seconds until the LED on the inte‐
rior rearview mirror begins to flash. All
programmed settings of the buttons on the
interior rearview mirror are deleted.Seite 116ControlsInterior equipment116
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 104 - II/15