ALARM
(pre verzie/trhy, kde je vo výbave)
ZÁSAH ALARMU
Alarm sa zapne v nasledujúcich prípadoch:
❒nedovolené otvorenie dverí/krytu motora/batožinového priestoru
(obvodová ochrana);
❒nedovolený zásah do štartéru (otočenie kľúča do polohy MAR);
❒preseknutie káblov batérie;
❒prítomnosť pohybujúcich sa tiel v interiéri vozidla (priestorová
ochrana);
❒neprirodzené nadvihnutie/naklonenie automobilu (pre verzie/trhy,
kde je vo výbave)
Zapnutie alarmu sa prejaví zvukovou a vizuálnou signalizáciou
(blikanie smerových svetiel po dobu niekoľ kých sekúnd). Režimy
spustenia sa môžu meniť v závislosti od trhu. Je nastavený maximálny
počet zvukovo-vizuálnych cyklov, po ktorých skončení bude systém
pokračovať v normálnom fungovaní.
UPOZORNENIE Funkcia blokovania motora je zabezpečená pomocou
Alfa Romeo CODE, ktorý sa aktivuje automaticky po vytiahnutí kľúča
zo zapaľovania.
UPOZORNENIE Alarm je prispôsobený podľa noriem jednotlivých
krajín.
ZAPNUTIE ALARMU
Keď sú dvere a kryty zatvorené, štartovací kľúč v polohe STOP alebo
vytiahnutý, ukážte kľúčom s diaľ kovým ovládaním smerom k
automobilu a potom stlačte a uvoľnite tlačidlo
. S výnimkou
niekoľ kých trhov vydá zariadenie zvukový a vizuálny signál a zapne
blokovanie dverí.
Zapnutiu alarmu predchádza fáza autodiagnózy: v prípade chyby
systém vyšle ďalší zvukový signál a/alebo sa zapne kontrolka na
doske.
Ak po zapnutí alarmu zaznie druhá zvuková signalizácia a/alebo
signalizácia na palubnej doske, približne 4 sekundy po zapnutí,
vypnite alarm stlačením tlačidla
, skontrolujte správne zatvorenie
dverí, krytu motora a batožinového priestoru, potom znovu zapnite
systém stlačením tlačidla
.
Ak alarm vydáva zvukovú signalizáciu aj so správne zatvorenými
dverami, krytom motora a batožinovým priestorom, znamená to, že
došlo k chybe vo fungovaní systému: v takomto prípade sa obráťte na
autorizované servisy Alfa Romeo.
AUTOMATICKÉ ZAPNUTIE ALARMU
(pre verzie/trhy, kde je vo výbave)
Ak alarm nebol zapnutý pomocou diaľ kového ovládania, po uplynutí
asi 30 sekúnd od otočenia štartovacieho kľúča do polohy STOP a
od posledného otvorenia a zatvorenia jedných z dverí alebo kapoty
batožinového priestoru sa alarm zapne automaticky.
Tento stav sa oznámi prerušovaným blikaním LED kontrolky
nachádzajúcej sa na tlačidle A obr. 20 a pomocou vyššie opísaných
signalizácii zapnutia.
Pre vypnutie alarmu stlačte tlačidlo
na diaľ kovom ovládaní.
40
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
ŠTARTOVACIE ZARIADENIE
Kľúč sa môže otočiť do troch rôznych polôh obr. 21:
❒STOP: vypnutý motor, vyťahovací kľúč, blokovanie volantu. Niektoré
elektrické zariadenia (napríklad autorádio, centrálne zamykanie
dverí, alarm, atď.) môžu byť zapnuté,
❒MAR: poloha jazdy. Všetky elektrické zariadenia môžu byť zapnuté;
❒AVV: spustenie motora.
Štartér je vybavený bezpečnostným mechanizmom, ktorý vyžaduje v
prípade nevydareného štartovania motora, vrátiť kľúč do pozície STOP
pred opakovaním štartovacieho manévru.
V prípade zásahu do zapaľovania (napríklad pri
pokuse o krádež) nechajte overiť jeho fungovanie v
autorizovaných servisoch Alfa Romeo skôr, ako budete
pokračovať v jazde.
Ak odchádzate z vozidla, kľúč vždy vytiahnite, aby ste
predišlo tomu, že by niekto náhodne zapol ovládanie.
Pamätaj na zatiahnutie ručnej brzdy. Ak je automobil
zaparkovaný v stúpaní, zaraď 1
.rýchlosť, a ak je automobil
zaparkovaný v klesaní, zaraď spiatočku. Nenechávajte deti v
aute bez dohľadu.
BLOKOVANIE RIADENIA
Zapnutie
Pri zariadení v polohe STOP vytiahnite kľúč a otáčajte volant, kým sa
nezablokuje.
Vypnutie
Jemne pohnite volantom a otočte kľúčom do polohy MAR.
Je absolútne zakázané montovať dodatočne zakúpené
príslušenstvo, ktoré má vplyv na riadenie alebo stĺpik
riadenia (napríklad namontovanie poplašných
zariadení), ktoré by mohli spôsobiť okrem poklesu výkonnosti
systému a zániku záruky, závažné bezpečnostné problémy a tiež
nezhodu z hľadiska homologizácie automobilu.
Nikdy nevyberajte kľúč, keď je vozidlo v pohybe.
Volant by sa automaticky zablokoval pri prvom
stočení. To platí vždy, aj v prípade, že je automobil
ťahaný.
obr. 21A0J0031
42
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
❒otočte ovládač C na;
❒stlačte tlačidlo D na vypnutie recyklácie vzduchu vo vnútri (kontrolka
tlačidla vypnutá).
Po dokončení odrosovania/odmrazovania použite ovládanie na
obnovenie požadovaného komfortu.
Odrosenie okien
Klimatizačné zariadenie je v prípade vysokej vlhkosti veľmi účinné pri
prevencii orosenia skiel.
Ak je vysoká vonkajšia vlhkosť a/alebo prší a/alebo je veľ ký teplotný
rozdiel medzi vnútrom a vonkajškom automobilu, postupujte pri
predchádzaní oroseniu skiel nasledovne:
❒ovládač A otočte do červeného sektora;
❒stlačte tlačidlo D a vypnute recykláciu vzduchu vo vnútri (kontrolka
tlačidla vypnutá);
❒otočte ovládač C na
s možnosťou prechodu do polohyv
prípade, že nebadáte stopy orosenia;
❒otočte ovládač B na 2. rýchlosť.
ODROSENIE/ROZMRAZENIE
VYHRIEVANÉHO ZADNÉHO SKLA
Stlačte tlačidlo F () pre zapnutie/vypnutie funkcie. Funkcia sa po
20 minútach automaticky vypne.
Pre verzie/trhy, kde je to vo výbave, stlačením tlačidla
sa aktivuje
aj odrosenie/odmrazenie vonkajších spätných zrkadiel, vyhrievaného
čelného skla (pre verzie/trhy, kde je vo výbave) a ohrejú sa trysky
(pre verzie/trhy, kde je vo výbave).
UPOZORNENIE Na elektrické vedenie vo vnútornej časti zadného
vyhrievaného skla neaplikujte nálepky, mohli by ste ho poškodiť a
znížiť jeho funkčnosť.
VNÚTORNÁ CIRKULÁCIA VZDUCHU
Stlačte tlačidlo D (). Odporúčame zapnúť vnútornú cirkuláciu
vzduchu počas státia v zápche alebo tuneli, zabránite tak vniknutiu
vonkajšieho znečisteného vzduchu do automobilu.
Vyhnite sa dlhodobému používaniu tejto funkcie, obzvlášť ak je v
automobile viacero osôb, predídete tak oroseniu skiel.
UPOZORNENIE Recyklácia vnútorného vzduchu umožňuje na základe
vybraného prevádzkového režimu ("ohrievanie" alebo
"ochladzovanie") rýchlejšie dosiahnutie požadovaného stavu.
Zapnutie vnútornej cirkulácie vzduchu sa neodporúča počas
daždivých/chladných dní, zabránite tak možnosti orosenia skiel.
ÚDRŽBA ZARIADENIA
V priebehu zimného obdobia je potrebné klimatizačné zariadenie
zapínať aspoň raz za mesiac na dobu asi 10 minút.
Pred letným obdobím skontrolujte účinnosť zariadenia v
autorizovaných servisoch Alfa Romeo.
53
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
OBRYSOVÉ/STRETÁVACIE SVETLÁ
Keď je štartovací kľúč v polohe MAR, otočte krúžok A obr. 35 do
polohy
.
Denné prevádzkové svetlá sa vypnú a zapnú sa obrysové a stretávacie
svetlá. Na prístrojovej doske sa rozsvieti kontrolka
.
PARKOVACIE SVETLÁ
Zapnú sa, iba ak je štartovací kľúč v polohe STOP alebo ak je kľúč
vytiahnutý, otočením krúžka A najskôr do polohy
a potom do
polohy
.
S parkovacími svetlami sa zapnú aj predné a zadné svetlá poznávacej
značky (denné svetlá, D.R.L., zostanú naopak vypnuté).
Na prístrojovej doske sa rozsvieti kontrolka
.
Pôsobením na páčku smerového svetla je možné vybrať stranu (pravú
alebo ľavú) svetiel.
AUTOMATICKÁ KONTROLA SVETIEL
(AUTOLIGHT) (Súmračný senzor)
(pre verzie/trhy, kde je vo výbave)
Je to senzor s infračervenými diódami, spojený s dažďovým senzorom,
a nachádza sa na čelnom skle, umožňuje zachytávať zmeny intenzity
vonkajšieho svetla, v závislosti od nastavenej citlivosti svetiel pomocou
Menu Set Up: čím je väčšia citlivosť, tým je menšia potreba
vonkajšieho svetla pre príkaz zapnutia vonkajších svetiel.
Zapnutie
Súmračný senzor sa zapína otočením krúžku A obr. 35 do polohy
. Takto sa dosiahne súčasné automatické zapnutie obrysových
svetiel a stretávacích svetiel v závislosti od vonkajšieho svetla.UPOZORNENIE Senzor nie je schopný zistiť prítomnosť hmly, preto je
za takýchto okolností potrebné rozsvietiť svetlá manuálne.
Počas rozsvietenia svetiel senzorom je možné rozsvietiť hmlový
svetlomet (pre verzie/trhy, kde je vo výbave) a zadné svetlo do hmly.
Pri automatickom vypnutí svetiel sa vypne aj hmlový svetlomet a zadné
hmlové svetlo (ak sú zapnuté). Pri nasledujúcom automatickom
rozsvietení svetiel je nutné znovu aktivovať tieto svetlá.
Ak je senzor aktívny, je možné iba blikať diaľ kovými svetlami, ale nie
je možné ich zapnúť. Ak musíte zapnúť tieto svetlá, otočte krúžok A
do polohy
a aktivujte fixné stretávacie svetlá.
Ak sú svetlá zapnuté automaticky a senzor zadá príkaz na ich
vypnutie, najprv sa vypnú stretávacie svetlá a po niekoľ kých
sekundách obrysové svetlá.
V prípade zapnutia a nesprávneho fungovania senzora sa rozsvietia
obrysové a stretávacie svetlá nezávisle od vonkajšieho osvetlenia a na
displeji prístrojovej dosky sa signalizuje porucha senzora.
Takisto je možné senzor deaktivovať a ak je to potrebné, tieto svetlá
zapnúť.
DIAĽKOVÉ SVETLÁ
Ak chcete zapnúť diaľ kové svetlá a prstenec A je v polohe,
potiahnite páku smerom k volantu až za maximálnu stabilnú polohu.
Na prístrojovej doske sa rozsvieti kontrolka
.
Ak páčku potiahnete k volantu ešte raz za maximálnu stabilnú polohu,
diaľ kové svetlá sa vypnú, znovu sa zapnú stretávacie svetlá a zhasne
kontrolka
.
61
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
BLIKANIE
Aktivujú sa potiahnutím páky smerom k volantu (nestabilná pozícia)
nezávisle od polohy prstenca A.
Na prístrojovej doske sa rozsvieti kontrolka
.
SMEROVÉ SVETLÁ
Posuňte páku do polohy (stabilná):
❒smerom hore: aktivácia pravej smerovky;
❒smerom dole: aktivácia ľavej smerovky;
Na prístrojovej doske sa rozsvieti prerušovane kontrolka
alebo.
Smerovky sa deaktivujú automaticky uvedením vozidla do
priamočiareho chodu.
Funkcia “Lane change” (zmena pruhu)
Ak potrebujete signalizovať zmenu jazdného pruhu, posuňte ľavú
páčku do nestabilnej polohy na dobu kratšiu ako pol sekundy.
Smerové svetlo vybranej strany trikrát zabliká a potom sa automaticky
vypne.
ZARIADENIE "FOLLOW ME HOME"
Umožňuje počas určitej doby osvetlenie priestoru pred automobilom.
Zapnutie
Keď je štartovací kľúč v polohe STOP alebo vytiahnutý, potiahnite
páčku A smerom k volantu do 2 minút od vypnutia motora.
Pri každom jednom uvedení páky do pohybu sa rozsvietenie svetiel
predĺži asi o 30 sekúnd, až po maximum 210 sekúnd; po uplynutí
tohto času sa svetlá vypnú automaticky.Používanie páčky súvisí s rozsvietením kontrolky
na prístrojovej
doske (spolu so zobrazením hlásenia na displeji) počas doby, keď
je funkcia aktívna.
Kontrolka sa rozsvieti pri prvom stlačení páčky a zostane svietiť až do
automatického vypnutia funkcie. Každé stlačenie páčky zvyšuje iba
trvanie rozsvietenia svetiel.
Vypnutie
Podržte páčku A pritiahnutú smerom k volantu na viac ako 2 sekundy.
VONKAJŠIE UVÍTACIE SVETLÁ
Osvetľujú automobil a priestor pred ním po odomknutí dverí.
Zapnutie:
Keď odomknete dvere na odstavenom automobile stlačením tlačidla
na diaľ kovom ovládaní (alebo batožinový priestor stlačením tlačidla
), rozsvietia sa stretávacie svetlá, zadné obrysové svetlá a
osvetlenie značky.
Svetlá zostanú svietiť asi 25 sekúnd, s výnimkou, keď by sa diaľ kovým
ovládaním znovu zamkli dvere a batožinový priestor alebo keď dvere
alebo batožinový priestor budú otvorené a znovu zatvorené. V takom
prípade sa vypnú do 5 sekúnd.
Vonkajšie uvítacie svetlá môžete zapnúť/vypnúť pomocou Menu
nastavenia (pozri si odsek “Položky menu” v tejto kapitole).
62
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
ZABLOKOVANIE DVERÍ
Prevádzka
Stlačte tlačidlo A obr. 46 pre súčasné zamknutie dverí.
Zablokovanie dverí prebehne bez ohľadu na polohu kľúča
zapaľovania.
SYSTÉM BLOKOVANIA PALIVA
Prevádzka
Zapne sa v prípade nárazu a spôsobí:
❒prerušenie palivového napájania s následným vypnutím motora;
❒automatické odblokovanie dverí;
❒rozsvietenie vnútorných svetiel.
Zásah systému je signalizovaný zobrazením hlásenia na displeji.Dôkladne prezrite vozidlo, aby ste sa uistili, že nedochádza k únikom
paliva, napr. v priestore motora, pod vozidlom alebo v blízkosti
nádrže.
Po náraze otočte kľúč v spínacej skrinke do polohy STOP, aby ste
nevybili akumulátor.
Kvôli obnoveniu správneho fungovania vozidla je treba urobiť
nasledujúci postup:
❒otočte kľúč vo spínacej skrinke do polohy MAR;
❒zapnite pravú smerovku;
❒vypnite pravú smerovku;
❒zapnite ľavú smerovku;
❒vypnite ľavú smerovku;
❒zapnite pravú smerovku;
❒vypnite pravú smerovku;
❒zapnite ľavú smerovku;
❒vypnite ľavú smerovku;
❒otočte štartovací kľúč do polohy STOP;
❒otočte štartovací kľúč do polohy MAR.
Pokiaľ po nehode cítite zápach paliva alebo si
všimnete úniky z napájacieho zariadenia, systém
nezapínajte, aby ste sa vyhli nebezpečenstvu požiaru
obr. 46A0J0030
71
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Okno sa zastaví v požadovanej pozícii opätovným stlačením
príslušného ovládacieho tlačidla. Keď podržíte tlačidlo stlačené na
niekoľ ko sekúnd, okno vystúpi alebo zastúpi automaticky (len s kľúčom
v pozícii MAR).
Zatváranie okien
Zdvihnite tlačidlá na zatvorenie želaného okna.
Fáza zatvorenia okna sa aktivuje rovnakým spôsobom ako pri
otvorení.
Dvere na strane spolujazdca
Na dverách spolujazdca je umiestnené tlačidlo, ktoré ovláda
otvorenie/zatvorenie príslušného okna.
Aktivácia automatického pokračovania
(iba pre verzie/trhy, kde je vo výbave)
Aktivuje sa stlačením jedného z dvoch tlačidiel po dobu dlhšiu ako pol
sekundy. Okno sa zastaví, keď dosiahne okraj alebo pri ďalšom
stlačení tlačidla:
❒Strana vodiča:vysunutie/spustenie.
❒Strana spolujazdca:len spustenie.
❒Zariadenie proti stlačeniu:vysunutie/spustenie na strane vodiča a
spolujazdca.
Bezpečnostné zariadenie na ochranu pred stlačením
(iba pre verzie/trhy, kde je vo výbave)
Počas stúpania skiel je v automobile aktívna funkcia ochrany pred
stlačením.Tento bezpečnostný systém je schopný rozoznať prípadný výskyt
prekážky počas zatvárania okna; ak dôjde k takejto situácii, systém
preruší chod skla a podľa polohy okna zmení jeho pohyb. Toto
zariadenie je teda užitočné aj v prípade nechceného stlačenia
otvárania okien deťmi na palube.
Funkcia prevencie stlačenia je aktívna počas manuálneho aj
automatického ovládania okna. Ako následok spustenia systém
prevencie stlačenia sa okamžite preruší chod okna a následne sa
zmení, pohybuje sa, až kým nedosiahne spodný bod. Počas
tejto doby, nie je možné nijakým spôsobom aktivovať okná.
UPOZORNENIE Ak ochrana proti stlačeniu nastane následne 5 krát
počas 1 minúty alebo vyzerá, že je na nej porucha, je znemožnené
automatické dvíhanie okien, môžu sa pohybovať len po
polsekundových krokoch s uvoľnením tlačidla pre nasledujúci pohyb.
Pre obnovenie správneho fungovania systému je potrebné, aby ste
dané okno posunuli smerom nadol.
UPOZORNENIE Ak je štartovací kľúč v polohe STOP alebo vytiahnutý,
otváranie okien je aktívne ešte približne 3 minúty a vypne sa ihneď
po otvorení jedných z dverí.
UPOZORNENIE Ak je nainštalovaný systém prevencie stlačenia,
stlačením tlačidla
na diaľ kovom ovládaní po dobu dlhšiu ako 2
sekundy dôjde k otvoreniu okien, stlačením tlačidla
po dobu dlhšiu
ako 2 sekundy dôjde k zatvoreniu okien.
Systém je v zhode s normou 2000/4/CE o ochrane
cestujúcich, ktorí sa vykláňajú z vozidla.
81
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
SVETLOMETY
NASTAVENIE SVETELNÉHO LÚČA
Správna orientácia reflektorov je podstatná pre pohodlie a bezpečnosť
nielen vodiča, ale ja všetkých ostatných účastníkov dopravnej
prevádzky. Okrem toho predstavuje presnú normu pravidiel cestnej
premávky.
Pre zaručenie najlepších podmienok viditeľnosti pre seba a ostatných
počas jazdy s rozsvietenými svetlami je potrebné mať reflektory
správne nastavené. Kvôli kontrole a prípadnej regulácii sa obráťte na
autorizované servisy Alfa Romeo.
OVLÁDAČ SKLONU SVETLOMETOV
Funguje, ak je kľúč v zapaľovaní v polohe MAR a stretávacie svetlá sú
zapnuté.
Nastavenie sklonu svetlometov
Pre nastavenie stláčajte tlačidlá
aobr. 72 obr. 73. Na displeji
sa zobrazí poloha, týkajúca sa nastavenia.
Poloha 0: jedna alebo dve osoby na predných sedadlách.
Poloha 1: 4 osoby.
Poloha 2: 4 osoby + náklad v batožinovom priestore.
Poloha 3: vodič + maximálna možná záťaž uložená v batožinovom
priestore.
UPOZORNENIE Skontrolujte nastavenie zakaždým, keď sa zmení
hmotnosť prepravovaného nákladu.
NASTAVENIE HMLOVÝCH SVETIEL
(pre verzie/trhy, kde je vo výbave)
Kvôli kontrole a prípadnej regulácii sa obráťte na autorizované servisy
Alfa Romeo.
obr. 72A0J0305obr. 73 - Verzie so systémom Start&StopA0J0306
89
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE A
JAZDA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK