SYSTÈME « Alfa DNA »
(Système de contrôle
dynamique véhicule)
C'est un dispositif qui permet, en actionnant le levier A fig. 74 (logé
dans le tunnel central) de sélectionner trois modes différents de
réponse de la voiture selon les exigences de conduite et l'état de la
chaussée :
❒d = Dynamic (mode pour la conduite sportive) ;
❒n = Natural (mode pour la conduite en conditions normales) ;
❒a = All Weather (mode pour la conduite en conditions de faible
adhérence, par exemple en cas de pluie ou neige).
De plus, le dispositif agit sur les systèmes de contrôle dynamique de la
voiture (moteur, direction, système ESC, combiné de bord).
MODE DE CONDUITE
Le levier A est de type monostable, c'est-à-dire qu'il reste toujours en
position centrale.
Le mode de conduite choisi est signalé par l'allumage de la DEL
correspondante sur la platine et par l'affichage sur l'écran
multifonction reconfigurable, comme illustré ci-après :
❒Mode Dynamicfig. 75 (image à l'écran disponible pour les
versions/marchés qui le prévoient)
❒Mode All Weatherfig. 76
Mode « Natural »
Si le mode « Natural » est activé, il n'y aura aucune inscription ni
aucun symbole affichés à l'écran.
Systèmes ESC et ASR :seuils d'intervention visant au confort et à
la sécurité en cas de conduite et d'adhérence normales.
Tuning direction: fonctions finalisées au confort en conditions
d'utilisation normales.
fig. 74A0J0090fig. 75A0J0227
92
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
DST :contrôle standard du freinage coordonné avec l’ABS/ESC.
Contrôle standard sur accélération latérale. Compensation du
survirage : une légère correction sur le volant invite le conducteur à
effectuer la manœuvre la plus adaptée.
Moteur :réponse standard.
ACTIVATION/DÉSACTIVATION MODE «
Dynamic »
Activation
Pousser le levier A fig. 74 vers le haut (au niveau de la lettre«d»)et
le laisser dans cette position pendant 0,5 seconde ou en tout cas
jusqu'à l'allumage de la DEL correspondante ou l'affichage de
l'inscription « Dynamic » à l'écran (voir fig. 77).
Après avoir été relâché, le levier A revient en position centrale.
Systèmes ESC et ASR :seuils d'intervention visant à garantir un
mode de conduite amusant et sportif, garantissant la stabilité du
véhicule.Tuning direction :fonction en mode de conduite sportif.
DST :contrôle standard du freinage coordonné avec l’ABS/ESC.
Contrôle standard sur accélération latérale. Compensation du
survirage adaptée aux seuils d'intervention du ESC/ASR : une légère
correction sur le volant invite le conducteur à effectuer la manœuvre la
plus adaptée.
Moteur :réponse plus rapide + Overboost pour optimiser le niveau
de couple (pour versions/marchés, où il est prévu).
Pour les versions 1.4 Turbo MultiAir, en sélectionnant le mode de
fonctionnement « Dynamic » la fonction de suralimentation du
turbocompresseur (overboost) est également activée : la centrale de
contrôle du moteur permet, en fonction de la position de la pédale
d'accélérateur et pendant un laps de temps limité, d'atteindre des
niveaux de pression maximale à l'intérieur du turbocompresseur, ce
qui a pour effet d'augmenter le couple moteur par rapport à celui que
l'on atteint normalement.
Cette fonction s'avère particulièrement utile lorsqu'on sollicite le
maximum de performances sur un bref laps de temps (par exemple
lors d'un dépassement).
fig. 76A0J0290fig. 77A0J1510
93
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
ATTENTION Pendant l'accélération, des à-coups caractéristiques de la
conduite sportive peuvent se produire lorsque la fonction « Dynamic
est active.
Désactivation
Pour désactiver le mode « Dynamic » et revenir au mode « Natural »,
répéter la même action sur le levier. Dans ce cas, la DEL correspondant
au mode « Natural » s'allumera et l'écran multifonction reconfigurable
affichera l'inscription « Natural enclenché » (voir fig. 78).ACTIVATION/DÉSACTIVATION MODE «
All Weather »
Activation
Pousser le levier A fig. 74 vers le bas (au niveau de la lettre«a»)etle
laisser dans cette position pendant 0,5 seconde ou en tout cas jusqu'à
l'allumage de la DEL correspondante ou l'affichage de l'inscription «
All Weather » à l'écran (voir fig. 79).
Systèmes ESC et ASR :seuils d'intervention visant à garantir un
maximum de sécurité en cas de conduite sur une chaussée ayant
une faible adhérence. Il est conseillé d'activer le mode « All Weather »
si l'on monte les chaînes à neige.
Tuning direction :confort maximum.
DST :augmentation du contrôle du freinage coordonné avec
l'ABS/ESC. Contrôle standard sur accélération latérale. Compensation
du survirage adaptée aux seuils d'intervention du ESC/ASR : une
légère correction sur le volant invite le conducteur à effectuer la
manœuvre la plus adaptée.
fig. 78A0J1059fig. 79A0J1511
94
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
»
PRÉTENSIONNEURS
La voiture est dotée de prétensionneurs pour les ceintures de sécurité
avant qui, en cas de choc frontal violent, font reculer de quelques
centimètres la sangle des ceintures de sécurité, en assurant ainsi
l'adhérence parfaite des sangles au corps des occupants avant toute
action de maintien.
L’activation des prétensionneurs est reconnaissable au recul de la
sangle vers l’enrouleur.
En outre, cette voiture est équipée d'un deuxième dispositif de
prétension (installé en zone bas de caisse) : l'activation est indiquée
par le raccourcissement du câble métallique.
Pendant l’intervention du prétensionneur, il peut y avoir une légère
émission de fumée ; celle-ci n’est pas nocive et n’indique pas un début
d’incendie.
ATTENTION Pour avoir le maximum de protection possible, placer la
ceinture de manière à ce qu'elle adhère parfaitement au buste et
au bassin.
Le prétensionneur ne nécessite d'aucun entretien ni graissage : toute
modification de ses conditions d'origine altère son efficacité. Par suite
d'évènements naturels exceptionnels (par exemple inondations,
tempêtes, etc.) si le dispositif est entré en contact avec de l'eau et/ou
de la boue, il faut s'adresser aux Services Agréés Alfa Romeo pour
le faire remplacer.
Le prétensionneur ne peut être utilisé qu'une seule fois.
Après son activation, s'adresser aux Services Agréés
Alfa Romeo pour le faire remplacer.
Toute opération comportant des chocs, des vibrations ou
des échauffements localisés (supérieurs à 100 °C pendant
une durée de 6 heures maximum) dans la zone du
prétensionneur peut l'endommager ou provoquer son déclenchement.
S'il est nécessaire d'intervenir sur ces composants, s'adresser aux
Services Agréés Alfa Romeo.
LIMITEURS DE CHARGE
Pour augmenter la protection offerte aux passagers en cas d'accident,
les enrouleurs des ceintures de sécurité avant sont dotés, à l'intérieur,
d'un dispositif qui permet de doser opportunément la force qui agit sur
le buste et les épaules pendant l'action de retenue des ceintures en
cas de choc frontal.
AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATION
DES CEINTURES DE SÉCURITÉ
Toujours respecter (et faire respecter par les passagers du véhicule)
toutes les dispositions de loi concernant l'obligation et le mode
d'emploi du port des ceintures. Toujours boucler les ceintures de
sécurité avant de prendre la route.
L'utilisation des ceintures de sécurité est également nécessaire pour les
femmes enceintes ; le risque de lésions pour elles et pour l'enfant qui
va naître en cas de choc étant plus grave si elles n'attachent pas
leur ceinture.
113
CONNAISSANCE DU
VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PNEUS NEIGE
Utiliser des pneus neige présentant les mêmes dimensions que ceux
présents sur le véhicule : les Services Agréés Alfa Romeo pourront vous
assister dans le choix du type de pneu le plus approprié.
Utiliser les pneus neige seulement en cas de chaussée avec du verglas
ou de la neige.
Concernant le type de pneu neige, la pression de gonflage et les
caractéristiques correspondantes à adopter, il faut respecter
scrupuleusement les indications du paragraphe « Roues » du chapitre «
Caractéristiques techniques ».
Les caractéristiques de ces pneus neige sont sensiblement réduites
lorsque l'épaisseur de la chape est inférieure à 4 mm. Dans ce cas, il
est préférable de les remplacer.
Les caractéristiques spécifiques des pneus neige sont telles que, dans
des conditions environnementales normales ou en cas de longs trajets
sur autoroute, leurs performances s'avèrent inférieures à celles des
pneus de série. Par conséquent, il faut se limiter à les utiliser pour les
performances pour lesquelles ils ont été homologués.
Monter sur les quatre roues des pneus identiques (marque et profil)
pour garantir une meilleure sécurité de marche, au freinage et une
bonne manœuvrabilité. Il convient de ne pas inverser le sens de
rotation des pneus.
La vitesse maximale du pneu neige portant l'indication
« Q » ne doit pas dépasser 160 km/h ; portant
l'indication « T », elle ne doit pas dépasser 190 km/h ;
portant l'indication«H»,ellenedoit pas dépasser 210 km/h ; et
ce dans tous les cas dans le respect des règles du Code de la
route en vigueur.
CHAÎNES À NEIGE
L’utilisation des chaînes à neige est soumise aux normes en vigueur
dans chaque pays. Les chaînes à neige doivent être montées
exclusivement sur les pneus avant (roues motrices).
Contrôler la tension des chaînes à neige après avoir parcouru
quelques dizaines de mètres.
Utiliser des chaînes à neige à faible encombrement : sur toutes les
versions, pour les pneus 195/55 R16” et 205/55 R16” utiliser des
chaînes à neige à faible encombrement, dépassant de 9 mm maximum
le profil du pneu.
ATTENTION Il n'est pas possible de monter des chaînes à neige sur la
roue compacte de secours. En cas de crevaison d'une roue avant
(motrice), lorsqu'il faut monter des chaînes, prélever une roue normale
dans le train arrière et monter la roue compacte de secours à sa
place. De cette manière, il sera possible de monter les chaînes à neige
sur deux roues motrices normales.
En cas d'utilisation de chaînes, rouler à vitesse modérée,
sans dépasser 50 km/h. Éviter les trous, ne pas monter sur
des marches ou trottoirs et éviter les longs parcours sur
des routes sans neige, pour ne pas endommager la voiture et la
chaussée.
139
CONNAISSANCE DU
VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Cette procédure de démarrage doit être confiée à des
opérateurs experts, parce que des manœuvres
incorrectes pourraient provoquer des décharges
électriques de forte intensité. Par ailleurs, le liquide contenu dans
la batterie étant toxique et corrosif, éviter tout contact avec la
peau et les yeux. Ne jamais s'approcher de la batterie avec des
flammes nues ou des cigarettes allumées et veiller à ne jamais
provoquer d'étincelles.
DÉMARRAGE PAR MANŒUVRES À
INERTIE
Éviter absolument le démarrage par poussée, par traction ou en pente.
REMPLACEMENT D'UNE ROUE
INDICATIONS GÉNÉRALES
Le véhicule est doté d'un « Kit Fix&Go Automatic » : pour le mode
d'emploi de ce dispositif, voir paragraphe « Kit Fix&Go automatic ».
En alternative au « Kit Fix&Go Automatic », le véhicule peut être
équipé d'une roue compacte de secours : pour les opérations
de remplacement de la roue, voir les indications fournies aux pages
suivantes.
La roue compacte de secours est conçue spécialement
pour ce véhicule : ne pas l'utiliser sur d'autres
véhicules, et ne pas utiliser de roues compactes
d'autres modèles sur son propre véhicule. La roue compacte de
secours ne doit s'utiliser qu'en cas d'urgence. Son utilisation doit
être réduite au minimum et la vitesse ne doit pas dépasser 80
km/h. Une étiquette orange est collée sur la roue compacte de
secours avec les mises en garde sur les limites d'utilisation.
L'étiquette adhésive ne doit absolument pas être enlevée ou
cachée. Aucun enjoliveur ne doit jamais être monté sur la roue
compacte.
Signaler la voiture à l'arrêt suivant les normes en
vigueur : feux de détresse, triangle de signalisation,
etc. Il convient que tous les passagers quittent la
voiture, notamment si elle est très chargée, et attendent dans un
endroit protégé, loin de la circulation. En cas de routes en pente
ou déformées, positionner sous les roues des cales ou d'autres
matériaux pour le blocage de la voiture.
142
CONNAISSANCE DU
VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Les caractéristiques de conduite de la voiture, après le
montage de la roue compacte de secours, changent.
Éviter d'accélérer, de freiner, de braquer brusquement
et d'accélérer dans les virages. La durée globale de la roue
compacte de secours est d'environ 3 000 km, après quoi le pneu
correspondant doit être remplacé par un autre du même type. Ne
jamais monter un pneu traditionnel sur une jante prévue pour
l'utilisation en tant que roue compacte de secours. Faire réparer
et remonter la roue remplacée le plus tôt possible. L'utilisation
simultanée de deux roues compactes de secours ou plus n'est pas
admise. Ne pas graisser les filets des boulons avant le montage
: ils pourraient se dévisser spontanément.
Le cric fait partie des accessoires de série et sert
exclusivement pour le remplacement des roues des
véhicules du même modèle. Ne jamais l'utiliser pour
d'autres emplois, par exemple pour soulever un véhicule d'un
autre modèle. Ne jamais l'utiliser pour réaliser des réparations
sous la voiture. Si le cric n'est pas bien positionné, le véhicule
soulevé peut tomber. Ne pas utiliser le cric pour des poids
supérieurs à celui figurant sur son étiquette adhésive. Les chaînes
à neige ne pouvant pas être montées sur la roue compacte, si la
crevaison concerne un pneu avant (roue motrice) et que
l'utilisation de chaînes est nécessaire, il faut prélever une roue
normale du train arrière et monter la roue compacte de secours à
la place de cette dernière. De cette manière, il sera possible de
monter les chaînes à neige sur deux roues motrices normales.
Un montage incorrect de l'enjoliveur de la roue, peut
en causer le détachement lorsque la voiture est en
marche. Ne jamais manipuler la valve de gonflage. Ne
jamais introduire aucune sorte d'outils entre jante et pneu.
Contrôler régulièrement la pression des pneus et de la roue
compacte de secours (voir chapitre « Caractéristiques techniques
»).
CRIC
Il est important de connaître les éléments suivants :
❒la masse du cric est 1,76 kg ;
❒le cric ne nécessite aucun réglage ;
❒le cric n’est pas réparable ; en cas de dommage, il doit être
remplacé par un autre cric d'origine ;
❒aucun outil, en dehors de la manivelle, ne peut être monté sur le
cric.
Procéder au remplacement de la roue en agissant comme suit :
❒arrêter la voiture de manière à ce qu'elle ne constitue pas un danger
pour la circulation et à un endroit où il sera possible de remplacer la
roue en toute sécurité. Si possible, placer le véhicule sur un sol plat
et compact ;
❒couper le moteur, serrer le frein à main et engager la 1
èrevitesse ou
la marche arrière ; enfiler un gilet réfléchissant de signalisation
(imposé par la loi) avant de quitter la voiture ;
❒ouvrir le coffre à bagages, tirer la languette A fig. 116 et soulever
vers le haut le tapis de revêtement ;
❒dévisser le dispositif de blocage Afig. 117, prendre la boîte à outils
B et la déposer à côté de la roue à remplacer. Prendre ensuite la
roue compacte de secours C ;
143
CONNAISSANCE DU
VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
SIÈGES EN CUIR
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Éliminer la saleté sèche avec une peau de chamois ou un chiffon
humide, sans frotter trop fort. Nettoyer les taches de liquides ou de
graisse à sec avec un chiffon absorbant, sans frotter. Passer ensuite un
chiffon doux ou une peau de chamois trempés dans de l'eau et du
savon neutre. Si la tache est résistante, utiliser des produits spécifiques,
en suivant scrupuleusement le mode d'emploi.
ATTENTION Ne jamais utiliser d'alcool. Vérifier que les produits
utilisés pour le nettoyage ne contiennent pas d'alcool ou dérivés même
à concentration faible.
ÉLÉMENTS EN PLASTIQUE ET COUVERTS
Nettoyer les éléments en plastique de l'habitacle avec un chiffon en
microfibre humide trempé dans une solution d'eau et de détergent
neutre non abrasif. Pour nettoyer des taches de graisse ou résistantes,
utiliser des produits spécifiques sans solvants et conçus pour ne pas
altérer l'aspect ou la couleur des composants.Pour éliminer la poussière, utiliser un chiffon en microfibre,
éventuellement humidifié avec de l'eau. Il est déconseillé d'utiliser des
mouchoirs en papier qui peuvent laisser des traces.
Ne jamais utiliser d'alcool, d'essence et leurs dérivés pour
nettoyer le transparent du combiné de bord et de la
planche de bord.
PARTIES REVÊTUES DE CUIR VÉRITABLE
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Pour nettoyer ces éléments, utiliser exclusivement de l'eau et du savon
neutre. Ne jamais utiliser d’alcool ou de produits à base d’alcool.
Avant d'utiliser des produits spécifiques pour nettoyer l'intérieur de la
voiture, vérifier que le produit ne contient pas d'alcool et/ou de
substances à base d'alcool.
198
CONNAISSANCE DU
VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE