À l'échéance du service et pendant
environ 1 000 km/ou 600 mi ou 30
jours, un message de service arrivé à
échéance s'affiche.
Airbag/Airbag passager
(activation/
désactivation de
l'airbag côté passager
frontal et de l'airbag
latéral de protection du
bassin, thorax et épaule
- Side bag)
Cette fonction permet d'activer/
désactiver l'airbag côté passager.
Procéder comme suit :
❒appuyer sur le bouton SET/
et,
après avoir affiché à l'écran le
message « Bag pass: Off » (pour
désactiver) ou le message « Bag
pass: On » (pour activer) en appuyant
sur les boutons
ou,
appuyer à nouveau sur le bouton
SET/
;
❒l'écran affiche le message de
demande de confirmation ;
❒en appuyant sur les boutons
ou, sélectionner « Oui »
(pour confirmer l'activation/
désactivation) ou « Non » (pour
abandonner) ;❒appuyer sur le bouton SET/
par
une pression courte, un message de
validation du choix s'affiche et l'on
retourne à la page-écran du Menu ou
appuyer sur le bouton par une
pression longue pour revenir à la
page-écran standard sans
mémoriser.
Feux de jour (D.R.L.)
Cette fonction permet d'activer/
désactiver l'éclairage diurne.
Pour activer ou désactiver cette
fonction, procéder comme suit :
❒appuyer sur le bouton SET/
par
une pression courte, l'écran affiche
un sous-menu ;
❒appuyer sur le bouton SET/
par
une pression courte, l'écran affiche «
On » ou « Off » en mode clignotant,
en fonction du réglage effectué
précédemment ;
❒appuyer sur le bouton
ou
pour effectuer la sélection ;
❒appuyer sur le bouton SET/
par
une pression courte pour revenir à la
page-écran du sous-menu ou
appuyer sur le bouton par une
pression longue pour revenir à la
page-écran du Menu principal sans
mémoriser ;❒appuyer à nouveau sur le bouton
SET/
par une pression longue
pour revenir à la page-écran standard
ou au Menu principal en fonction de
l'endroit où l'on se trouve dans le
Menu.
Feux adaptatifs AFS
(Adaptive Frontlight
System)
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Cette fonction permet d'activer/
désactiver les feux adaptatifs AFS
(Adaptive Frontlight System).
Pour activer ou désactiver cette
fonction, procéder comme suit :
❒appuyer sur le bouton SET/
par
une pression courte, l'écran affiche
un sous-menu ;
❒appuyer sur le bouton SET/
par
une pression courte, l'écran affiche «
On » ou « Off » en mode clignotant,
en fonction du réglage effectué
précédemment ;
❒appuyer sur le bouton
oupour
effectuer la sélection ;
101
L'activation des airbags frontaux et/ou
latéraux peut se produire si la voiture
a été soumise à des chocs violents au
niveau du bas de caisse (collisions
importantes contre des marches,
trottoirs, ou impact du véhicule dans
des ornières ou des dos d'âne, etc.).
Lorsqu'ils s'activent, les airbags
dégagent une petite quantité
de poudres : ces poudres ne sont pas
nocives et n'indiquent pas un début
d'incendie. Mais elles peuvent
néanmoins irriter la peau ou les yeux :
dans ce cas, se laver à l'eau et au
savon neutre.
Toutes les interventions de contrôle, de
réparation et de remplacement
concernant les airbags doivent être
effectuées auprès du Réseau
Après-vente Alfa Romeo.
En cas de mise à la ferraille de la
voiture, s'adresser au Réseau
Après-vente Alfa Romeo pour faire
désactiver le système d'airbags.
L'activation de prétensionneurs et
d'airbags se fait de manière
différenciée, en fonction du type de
choc. La non-activation de l'un ou de
plusieurs de ces dispositifs n'indique
donc pas le dysfonctionnement du
système.
90) 91) 92) 93) 94) 95) 96) 97) 98) 99)
ATTENTION
90) Ne pas accrocher d'objets
rigides aux crochets porte-
manteaux ou aux poignées de
soutien.
91) Ne pas appuyer la tête, les bras
ou les coudes sur la porte, sur les
vitres et dans la zone de l'airbag
rideau afin d'éviter toute lésion
pendant la phase de gonflage.
92) Ne jamais pencher la tête, les
bras et les coudes hors des vitres
du véhicule.93) Si, lorsqu'on tourne la clé sur
MAR, le témoin
ne s'allume
pas ou reste allumé pendant la
marche (accompagné, sur
certaines versions, de l'affichage
d'un message à l'écran), il est
possible que les systèmes de
retenue présentent une anomalie.
Dans ce cas, les airbags ou les
prétensionneurs risquent de ne
pas s'activer en cas d'accident ou,
dans un nombre de cas plus
restreint, de s'activer par erreur.
Avant de poursuivre la marche,
s'adresser aux Services Agréés
Alfa Romeo pour le contrôle
immédiat du système.
94) Ne pas rouler en portant des
objets sur soi, devant le thorax
et surtout en tenant entre ses
lèvres une pipe, des crayons, etc.
En cas de choc avec intervention
de l'airbag ces objets pourraient
causer des graves dommages.
95) Si le véhicule a fait l'objet d'un
vol ou d'une tentative de vol, s'il
a subi des actes de vandalisme ou
des inondations, faire contrôler
le système d'airbags auprès du
Réseau Après-vente Alfa Romeo.
159
121) Coller la pastille adhésive dans
une position bien visible au
conducteur, pour lui signaler que
le pneu a été traité avec le kit
de réparation rapide. Conduire
prudemment, notamment dans les
virages. Ne pas dépasser 80
km/h. Ne pas accélérer ou freiner
brusquement.
122) Si la pression est descendue
au-dessous de 1,8 bar, ne pas
poursuivre sa route : le kit Fix&Go
Automatic ne parvient pas à
garantir la tenue requise car le
pneu est trop endommagé.
S'adresser aux Services Agréés
Alfa Romeo.
123) Il faudra absolument signaler
que le pneu a été réparé avec le
kit de réparation rapide. Remettre
le dépliant au personnel qui devra
s'occuper du pneu traité avec le
kit.
124) Si la jante est endommagée
(déformation du canal provoquant
une fuite d'air), la réparation est
impossible. Éviter d'ôter des corps
étrangers (vis ou clous) pénétrés
dans le pneu.125) Ne pas faire fonctionner le
compresseur pendant plus de 20
minutes consécutives. Danger
de surchauffe. Le kit n'est pas
conçu pour une réparation
définitive. Par conséquent, les
pneus réparés ne doivent être
utilisés que provisoirement.126) La bombe aérosol contient de
l'éthylène glycol et du latex
pouvant être à l'origine de
réactions allergiques. Nocif si
ingéré. Irritant pour les yeux. Le
produit peut entraîner une
sensibilisation par inhalation et
par contact. Éviter le contact avec
les yeux, la peau et les vêtements.
En cas de contact, rincer
abondamment à l'eau. Si le
produit a été avalé, ne pas
provoquer le vomissement, mais
rincer bien la bouche, boire
beaucoup d'eau et s'adresser
aussitôt à un médecin. Tenir hors
de portée des enfants. Ce produit
ne doit pas être utilisé par les
personnes asthmatiques. Ne pas
inhaler ses vapeurs au cours
des opérations d'introduction et
d'aspiration. Si des réactions
allergiques devaient se
manifester, consulter
immédiatement un médecin.
Conserver la bombe dans le
compartiment prévu à cet effet,
loin des sources de chaleur. Le
liquide de colmatage a un délai de
péremption.Remplacer la bombe
dont le liquide de colmatage est
périmé.
190
SITUATIONS D’URGENCE
CENTRALE DE LA PLANCHE DE BORD
fig. 180
DISPOSITIF PROTÉGÉ FUSIBLE AMPÉRAGE
Feu de route droit F91 7,5
Feu de route gauche F90 7,5
Feu de croisement droit (versions avec phares halogènes) F12 7,5
Feu de croisement gauche (versions avec phares halogènes) F13 7,5
Feu de croisement droit (versions avec phares Bi-xénon) F12 15
Feu de croisement gauche (versions avec phares Bi-xénon) F13 15
Antibrouillard droit F93 7,5
Antibrouillard gauche F92 7,5
Plafonnier coffre à bagages/Plafonnier pare-soleil/Plafonnier boîte à gants/
Plafonnier avant et arrièreF32 10
Services diversF31 5
Lève-vitre électrique arrière (côté gauche) F33 20
Lève-vitre électrique arrière (côté droit) F34 20
+30F36 10
Services diversF37 7,5
Système de fermeture centralisée F38 20
Alimentation de l'Ordinateur de bord F42 5
Pompe bidirectionnelle lave-glace F43 20
Lève-vitre électrique avant (côté conducteur) F47 20
204
SITUATIONS D’URGENCE
DISPOSITIF PROTÉGÉ FUSIBLE AMPÉRAGE
Lève-vitre électrique avant (côté passager) F48 20
Services diversF49 5
Services diversF50 7,5
Services diversF51 5
+30F53 7,5
205
ENTRETIEN
PROGRAMMÉ
Un entretien correct est déterminant
pour garantir à la voiture sa longévité
dans des conditions optimales.
Pour cette raison, Alfa Romeo a prévu
une série de contrôles et d'interventions
d'entretien à des échéances
kilométriques et, pour les versions/
marchés qui le prévoient, temporelles
préétablies, selon les indications du
Plan d'Entretien Programmé.
Indépendamment de ce qui est indiqué
ci-dessus, il est néanmoins nécessaire
de respecter les indications du Plan
d'Entretien Programmé (par exemple,
contrôle périodique du niveau des
liquides, de la pression des pneus,
etc.).Le service d'Entretien Programmé est
effectué par le Réseau Après-vente Alfa
Romeo à des intervalles ou kilomètres/
miles prédéterminés. Si pendant
l'exécution de chaque intervention, en
plus des opérations prévues, il s'avérait
nécessaire de procéder à des
remplacements ou réparations
ultérieurs, ces derniers ne pourront être
effectués qu'avec l'accord explicite
du Client. Si la voiture est souvent
employée pour atteler des remorques, il
faut réduire l'intervalle entre un
Entretien Programmé et l'autre.ATTENTION
Les coupons d'entretien programmé
ont été établis par le constructeur.
La non-exécution des coupons peut
entraîner l'annulation de la garantie.
Il est conseillé de signaler
immédiatement au Réseau Après-vente
Alfa Romeo toute légère anomalie de
fonctionnement, sans attendre le
coupon suivant.
Pour les versions dotées
d'alimentations et/ou équipements
spécifiques (par ex. GPL), en plus de ce
qui est préconisé dans le Plan
d'Entretien Programmé suivant, se
référer aux rubriques spécifiques
supplémentaires figurant dans les
suppléments dédiés correspondants.
212
ENTRETIEN DU VÉHICULE
ESSUIE-GLACE
AVANT/ARRIÈRE
BALAIS
Il est conseillé de remplacer les balais
une fois par an.
154)
Quelques conseils utiles pour réduire la
détérioration éventuelle du balai sont
présentés ci-dessous :
❒en cas de températures inférieures à
zéro, vérifier que le gel n'a pas
bloqué la partie en caoutchouc
contre la vitre. Si nécessaire,
la débloquer à l'aide d'un produit
antigel ;
❒éliminer la neige éventuellement
amoncelée sur la vitre ;
❒ne pas actionner les essuie-glace
avant et arrière sur la vitre sèche.
Remplacement des
balais d'essuie-glace
Procéder comme suit :
❒soulever le bras de l'essuie-glace,
appuyer sur la languette A fig. 190 du
ressort de fixation et extraire le balai
hors du bras ;❒monter le nouveau balai en insérant
la languette dans son logement sur
le bras. S'assurer qu’il est bien
bloqué ;
❒abaisser le bras de l'essuie-glace sur
le pare-brise.
Soulèvement des balais
d'essuie-glace
En cas de nécessité de soulever le balai
du pare-brise (par exemple, en cas de
neige ou s'il est nécessaire de le
remplacer), procéder comme suit :
❒tourner la clé de contact sur MAR ;
❒actionner le levier de commande
d'essuie-glace situé à droite du
volant (voir le paragraphe «
Nettoyage des vitres » au chapitre «
Connaissance de la voiture ») ;❒quand le balai d'essuie-glace arrive
dans la zone du montant de
pare-brise, tourner la clé de contact
sur STOP et relever le balai
d'essuie-glace jusqu'à la position de
repos ;
❒remettez les balais d'essuie-glace en
place contre le pare-brise avant de
les activer à nouveau.
37)
« Service position »
Activation de la fonction
La fonction « Service position » permet
au conducteur d'effectuer le
remplacement des balais d'essuie-
glace plus aisément, en les protégeant
en cas de neige.
Pour activer cette fonction, désactiver
l'essuie-glace (bague A fig. 191 sur
O) avant de tourner la clé de contact
sur STOP.
Cette fonction ne peut être activée que
dans les 2 minutes suivant la rotation
de la clé de contact sur STOP.
Pour activer cette fonction, déplacer le
levier vers le haut (position instable)
pendant au moins une demie-seconde.
190A0K0532
230
ENTRETIEN DU VÉHICULE
DISPOSITIONS POUR LE TRAITEMENT DU VÉHICULE EN FIN DE
CYCLE
272
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Depuis des années FCA est totalement engagée dans la sauvegarde et le respect de l'Environnement, au moyen
d'améliorations continues des processus de production et la réalisation de produits toujours plus « éco-compatibles ». Pour
assurer aux clients le meilleur service possible dans le respect des normes environnementales et en réponse aux obligations de
la Directive européenne 2000/53/EC sur les véhicules en fin de cycle, FCA offre la possibilité à ses clients de se séparer de
leur véhicule en fin de cycle sans coûts supplémentaires. La Directive européenne prévoit en effet que la remise du véhicule se
fasse sans que le dernier détenteur ou propriétaire du véhicule n’ait de frais à payer à cause de sa valeur de marché nulle ou
négative.
Pour restituer son véhicule en fin de cycle sans frais supplémentaires, on peut s'adresser soit à l'un de nos concessionnaires
soit à un centre de récolte et de démolition agréé par FCA. Ces centres ont été minutieusement sélectionnés afin de garantir un
service respectant des normes de qualité standard pour la collecte, le traitement et le recyclage des véhicules mis au rebut,
dans le respect de l’Environnement.
On peut trouver des informations sur les centres de démolition et de récolte, soit auprès du réseau de concessionnaires FCA,
soit en appelant le numéro indiqué sur le Carnet de garantie, soit en consultant le site Internet des différentes marques FCA.