Durante el uso normal del vehículo, la
centralita de control del motor registra
una serie de datos inherentes al uso
(tiempo de empleo, tipo de recorrido,
temperaturas alcanzadas, etc.) y
determina la cantidad de partículas
acumuladas en el filtro.
Al ser el filtro un sistema de
acumulación, debe regenerarse
(limpiarse) periódicamente quemando
las partículas carbonosas.
El procedimiento de regeneración lo
controla automáticamente la centralita
de control motor según el estado de
acumulación del filtro y de las
condiciones de empleo del vehículo.
Durante la regeneración pueden
producirse los fenómenos siguientes:
aumento limitado del ralentí, activación
del electroventilador, aumento limitado
de los humos y altas temperaturas en el
escape.
Estas situaciones no deben
interpretarse como anomalías y no
repercuten en el funcionamiento normal
del vehículo ni en el medio ambiente.
En caso de que se muestre un mensaje
específico en la pantalla, ver lo
descrito en el apartado "Testigos y
mensajes" en el capítulo "Conocimiento
del cuadro de instrumentos".
ADVERTENCIA
62) Durante su funcionamiento
habitual, el catalizador y el filtro
de partículas (DPF) alcanzan
temperaturas muy altas. Por lo
tanto, no estacionar el vehículo
sobre material inflamable (hierba,
hojas secas, hojas de pino, etc.):
peligro de incendio.
89
ADVERTENCIA
70) No pulsar el botón C fig. 106
durante la marcha.
71) Recordar que, en caso de
impacto violento, los pasajeros de
los asientos traseros que no lleven
los cinturones de seguridad
abrochados, además de
exponerse personalmente a un
grave riesgo, se convierten en un
peligro para los ocupantes de
los asientos delanteros.
72) Asegurarse de que el respaldo
esté enganchado correctamente
a ambos lados (“bandas rojas ”
B fig. 108 no visibles) para evitar
que, en caso de frenada brusca, el
respaldo pueda proyectarse hacia
adelante causando lesiones a
los ocupantes.
SISTEMA S.B.R.
(Seat Belt
Reminder)
Dispone de un avisador acústico que,
junto con el encendido intermitente
de los testigos
en el cuadro de
instrumentos, avisa a los ocupantes de
los asientos delanteros de que no se
han abrochado el cinturón de
seguridad.
En algunas versiones también hay una
moldura (prevista como alternativa al
testigo presente en el cuadro de
instrumentos) situada encima del
espejo retrovisor interior, que avisa,
mediante una señal visual y acústica, a
los ocupantes de las plazas delanteras
y traseras de que no se han abrochado
el cinturón de seguridad.
Para la desactivación permanente del
avisador acústico, acudir a la Red
de Asistencia Alfa Romeo.
Se puede volver a activar en cualquier
momento el avisador acústico mediante
el Menú de configuración (ver apartado
"Opciones del Menú" del capítulo
"Conocimiento del cuadro de
instrumentos").
Los testigos son de color rojo y verde y
funcionan de la siguiente manera:❒1 = asiento delantero izquierdo
(indica el estado del cinturón del
conductor para versiones con
volante a la izquierda);
❒2 = asiento trasero izquierdo
(pasajero);
❒3 = asiento trasero central (pasajero);
❒4 = asiento trasero derecho
(pasajero);
109A0K0075
143
Los niños tienen que sentarse de
manera segura y cómoda.
Dependiendo de las características de
las sillitas utilizadas, se recomienda
mantener el mayor tiempo posible (por
lo menos hasta los 3-4 años de edad) a
los niños en sillitas montadas en
sentido contrario al de la marcha, ya
que esta posición resulta ser la más
segura en caso de impacto.
77) 78)
La elección del dispositivo de sujeción
más adecuado debe realizarse en
función del peso del niño; existen varios
tipos de sistemas de sujeción para
niños, se recomienda elegir siempre el
que mejor se adapte al niño.
Desde el punto de vista del sistema de
sujeción, los niños cuya estatura supere
los 1,50 m se equiparan a los adultos
y deberán llevar los cinturones de
seguridad normales.
En Europa las características de los
sistemas de sujeción para niños están
reglamentadas por la norma ECE-R44,
que los divide en cinco grupos de
peso:
Grupo 0hasta 10 kg de
peso
Grupo Franjas de peso
Grupo 0+hasta 13 kg de
peso
Grupo 1 9 - 18 kg de peso
Grupo 215-25kgde
peso
Grupo 322-36kgde
peso
Todos los dispositivos de sujeción para
niños deben llevar los datos de
homologación junto con la marca de
control en una etiqueta fijada
sólidamente a las sillitas para niños,
que bajo ningún concepto debe
quitarse.
En la Lineaccessori Alfa Romeo están
disponibles sillitas para niños aptas
para cada grupo de peso. Se
recomienda esta opción, ya que han
sido específicamente experimentadas
para los vehículos Alfa Romeo.
ADVERTENCIA
77) PELIGRO GRAVE. Las sillitas
para niños que se montan en el
sentido contrario al de la marcha
NO se deben montar en los
asientos delanteros si el airbag
del pasajero está activo. La
activación del airbag en caso de
colisión podría producir lesiones
mortales al niño transportado,
independientemente de la
gravedad del impacto. Por lo
tanto, se recomienda transportar
siempre a los niños sentados
en su propia sillita en el asiento
trasero, ya que es la posición más
protegida en caso de impacto.
78) La obligación de desactivar el
airbag si se instala una sillita
para niños orientada en el sentido
contrario al de la marcha se indica
con la simbología correspondiente
en la etiqueta pegada en la visera
parasol. Respetar siempre todo
lo indicado en la visera parasol
lado pasajero (ver lo indicado en
el apartado "Airbags frontales").
148
SEGURIDAD
Los airbags frontales y/o laterales
pueden activarse cuando el vehículo se
ve sometido a impactos fuertes que
afectan a los bajos de la carrocería (por
ejemplo, impactos violentos contra
bordillos, aceras, caídas del vehículo en
grandes agujeros o badenes, etc.).
La activación de los airbags libera una
pequeña cantidad de polvo: este polvo
no es nocivo ni supone un peligro de
incendio. No obstante, el polvo podría
provocar irritaciones en la piel y en
los ojos: en este caso, lavarse con
jabón neutro y agua.
Todas las intervenciones de control,
reparación y sustitución pertenecientes
a los airbags deben realizarse en la
Red de Asistencia Alfa Romeo.
En caso de desguace del vehículo,
acudir a la Red de Asistencia Alfa
Romeo para que desactiven el sistema
de airbags.
La activación de los pretensores y los
airbags se ordena de forma
diferenciada, según el tipo de impacto.
La falta de activación de uno o varios
de éstos no es señal de un
funcionamiento incorrecto del sistema.
90) 91) 92) 93) 94) 95) 96) 97) 98) 99)
ADVERTENCIA
90) No enganchar objetos rígidos en
los colgadores ni en las manillas
de sujeción.
91) No apoyar la cabeza, los brazos o
los codos en las puertas, en las
ventanillas o en la zona del airbag
de cortina para evitar posibles
lesiones durante la fase de
inflado.
92) No asomar la cabeza, los brazos
ni los codos por la ventanilla.
93) Si el testigo
no se enciende al
girar la llave a la posición MAR o
permanece encendido durante
la marcha (en algunas versiones
también se muestra un mensaje
en la pantalla) es posible que haya
una anomalía en los sistemas de
sujeción. En tal caso, los airbags o
los pretensores podrían no
activarse en caso de accidente o,
en un número más limitado de
casos, activarse incorrectamente.
Antes de continuar, acudir a la
Red de Asistencia Alfa Romeo
para que comprueben
inmediatamente el sistema.94) No viajar con objetos sobre el
regazo, delante del tórax y mucho
menos sujetando pipas,
bolígrafos, etc. en los labios. En
caso de impacto con intervención
del airbag, se podrían ocasionar
lesiones graves.
95) Si el vehículo ha sido objeto de
robo o intento de robo, si ha
sufrido actos vandálicos o
inundaciones, hacer comprobar el
sistema de airbag en la Red de
Asistencia Alfa Romeo.
161
ADVERTENCIA
100) Es peligroso hacer funcionar el
motor en lugares cerrados. El
motor consume oxígeno y emite
anhídrido carbónico, óxido de
carbono y otros gases tóxicos.
101) Hasta que el motor se pone en
marcha, el servofreno no está
activado; por lo tanto, se deberá
pisar el pedal del freno con más
fuerza de lo habitual.
102) No poner en marcha el vehículo
empujándolo, arrastrándolo o
aprovechando las bajadas. Estas
maniobras podrían dañar el
catalizador.
ADVERTENCIA
16) Durante el rodaje, se recomienda
no exigir al motor el máximo de
sus prestaciones (por ej.
acelerones, recorridos demasiado
largos a régimen máximo,
frenazos, etc.).17) Con el motor apagado, no dejar
la llave de contacto en la posición
MAR para evitar que un consumo
inútil de corriente descargue la
batería.
18) Los "acelerones" antes de
apagar el motor no sirven para
nada, aumentan el consumo de
combustible inútilmente y son
especialmente perjudiciales en los
motores con turbocompresor.
19) El encendido del testigo
en
modo intermitente durante
aproximadamente 1 minuto
después de la puesta en marcha o
durante un arrastre prolongado
indica una anomalía en el sistema
de precalentamiento de las bujías.
Si el motor arranca, se puede
utilizar el vehículo con
normalidad, aunque se
recomienda acudir lo antes
posible a la Red de Asistencia Alfa
Romeo.
EN PARADA
Al bajar del vehículo, retirar siempre la
llave del dispositivo de arranque.
Cuando se deja el vehículo parado y se
sale del mismo, proceder de la
siguiente manera:
❒engranar una marcha (la 1
aen subida
o la marcha atrás en bajada) y dejar
las ruedas giradas;
❒apagar el motor y accionar el freno
de mano.
Si el vehículo está aparcado en una
pendiente pronunciada, se recomienda
bloquear las ruedas con una cuña o
una piedra.
En las versiones con cambio Alfa TCT,
antes de soltar el pedal del freno
esperar a que aparezca la letra P en la
pantalla.
ADVERTENCIA No dejarNUNCAel
vehículo en punto muerto (o en las
versiones con cambio Alfa TCT sin
haber colocado la palanca de cambios
en P).
165
ADVERTENCIA
112) Este procedimiento de puesta
en marcha debe ser realizado por
personal experto, ya que las
maniobras incorrectas pueden
provocar descargas eléctricas de
elevada intensidad. Asimismo,
el líquido contenido en la batería
es venenoso y corrosivo. Evitar
el contacto con la piel y con los
ojos. Se recomienda no acercarse
a la batería con llamas libres o
cigarrillos encendidos y no
provocar chispas.
SUSTITUCIÓN DE
UNA RUEDA
INDICACIONES
GENERALES
El vehículo está equipado con el “Kit
Fix&Go Automatic“: para utilizar este
dispositivo ver el apartado “Kit Fix&Go
Automatic”.
Como alternativa al "Kit Fix&Go
Automatic" el vehículo puede solicitarse
con rueda de repuesto: para las
operaciones de sustitución de la rueda,
ver lo descrito en las páginas
siguientes.
113) 114) 115) 116) 117)
GATO
Es conveniente saber que:
❒el peso del gato es de 1,76 kg;
❒el gato no necesita ningún tipo de
regulación;
❒el gato no se puede reparar; si
presenta desperfectos se debe
sustituir por otro original;
❒en el gato no se puede montar
ninguna herramienta, a excepción de
su manivela de accionamiento.
Cambiar la rueda de la manera indicada
a continuación:❒parar el vehículo en una posición que
no constituya peligro para el tráfico y
que permita cambiar la rueda con
seguridad. A ser posible, el terreno
deberá ser plano y lo suficientemente
compacto;
❒apagar el motor, tirar del freno de
mano y engranar la 1
amarcha o
la marcha atrás. Ponerse el chaleco
reflectante (obligatorio por ley) antes
de salir del vehículo;
❒abrir el maletero, tirar de la lengüeta
A fig. 139 y levantar la moqueta;
❒utilizando la llave A fig. 140 situada
en la caja de herramientas, aflojar el
dispositivo de bloqueo, sacar la
caja de herramientas B y colocarla al
lado de la rueda que debe
cambiarse; a continuación, sacar la
rueda de repuesto C;
139A0K0648
183
Una vez terminada la
operación
Proceder de la siguiente manera:
❒colocar la rueda de repuesto dentro
del compartimento específico en el
maletero;
❒introducir el gato y las demás
herramientas en su caja;
❒colocar la caja con las herramientas,
en la rueda de repuesto;
❒colocar correctamente la moqueta
del maletero.
ADVERTENCIA
113) La rueda de repuesto es
específica para este vehículo; no
utilizarla en vehículos de otros
modelos, ni utilizar ruedas de
repuesto de otros modelos en
este vehículo. La rueda de
repuesto debe utilizarse sólo en
caso de necesidad. Su uso debe
reducirse al mínimo indispensable
y la velocidad no debe superar
los 80 km/h. En la rueda de
repuesto hay un adhesivo
anaranjado que resume las
advertencias principales sobre el
uso de la misma y sus limitaciones
de uso. El adhesivo nunca se
debe quitar o cubrir. No se debe
montar un tapacubos en la rueda
de repuesto.114) Señalar la presencia del
vehículo parado siguiendo las
disposiciones vigentes: luces de
emergencia, triángulo reflectante,
etc. Es conveniente que las
personas de a bordo bajen del
vehículo, especialmente si está
muy cargado, y esperen a que se
efectúe la sustitución,
permaneciendo alejadas del
peligro del tráfico. En caso de
carreteras en pendiente o en mal
estado, colocar cuñas u otros
materiales adecuados debajo de
las ruedas para bloquear el
vehículo.
187
121) Aplicar la etiqueta adhesiva en
un lugar bien visible para el
conductor, para indicar que el
neumático ha sido tratado con el
kit de reparación rápida. Conducir
con prudencia, sobre todo en las
curvas. No superar los 80 km/h.
No acelerar ni frenar
bruscamente.
122) Si la presión ha descendido por
debajo de los 1,8 bar, no continuar
la marcha. El kit Fix&Go
Automatic no puede mantener la
presión necesaria porque el
neumático está demasiado
dañado. Acudir a los Servicios
Autorizados Alfa Romeo.
123) Es necesario informar de que el
neumático ha sido reparado con
el kit de reparación rápida.
Entregar el folleto al personal que
tenga que manipular el neumático
tratado con el kit.
124) En caso de daños en la llanta
de la rueda (deformación del
canal que provoca la pérdida de
aire) no es posible la reparación.
No quitar los cuerpos extraños
(tornillos o clavos) que hayan
penetrado en el neumático.125) No accionar el compresor
durante más de 20 minutos
seguidos. Peligro de
sobrecalentamiento. El kit no es
apto para una reparación
definitiva, por lo tanto, los
neumáticos reparados deben
usarse sólo temporalmente.126) La bombona aerosol contiene
glicol etilénico y látex: puede
provocar una reacción alérgica.
En caso de ingestión, es nocivo.
Provoca irritación en los ojos.
Puede provocar sensibilización
por inhalación y contacto. Evitar
el contacto con los ojos, la piel
y la ropa. En caso de contacto,
enjuagar inmediatamente con
abundante agua. En caso de
ingestión, no provocar el vómito,
enjuagarse la boca, beber mucha
agua y consultar inmediatamente
a un médico. Mantener fuera
del alcance de los niños. El
producto no debe ser utilizado por
personas asmáticas. No inhalar
los vapores durante las
operaciones de introducción y
aspiración. Si se manifiestan
reacciones alérgicas, acudir
inmediatamente a un médico.
Guardar la bombona aerosol en el
compartimento específico, alejado
de fuentes de calor. El líquido
sellador tiene fecha de caducidad.
Sustituir la bombona aerosol
cuando el líquido sellador esté
caducado.
192
EN CASO DE EMERGENCIA