Page 44 of 203

Inicializácia systému
otvárania okien
Pre verzie/trhy, kde je vo výbave, po
výpadku napájania zo spínacej skrinky
(výmena alebo odpojenie akumulátora a
výmena ochranných poistiek spínacej
skrinky ovládania okien), sa musí
automatický systém ovládania okien
obnoviť.
Obnova sa musí uskutočniť pri
zatvorených dverách, nasledovným
spôsobom:
❒okno dverí na strane vodiča posuňte
úplne dole stlačením ovládacieho
tlačidla, tlačidlo držte aspoň 3
sekundy po dosiahnutí spodného
bodu (úplne spustenie okna);
❒okno dverí na strane vodiča úplne
zatvorte stlačením ovládacieho
tlačidla, tlačidlo držte stlačené aspoň
3 sekundy po dosiahnutí horného
bodu (úplné zatvorenie);
❒rovnakým spôsobom ako v bode 1 a
2 pokračujte aj na dverách na strane
spolujazdca;
❒o správnej inicializácii sa presvedčte
overením fungovania elektrického
ovládania okien.
POZOR!
20) Nesprávne používanie otvárania
okien môže byť nebezpečné. Pred
a počas pohybu sa stále uistite,
či nie sú pasažieri vystavení riziku
úrazu spôsobeného ako priamo
oknami v pohybe, tak aj ťahanými
osobnými predmetmi alebo ich
nárazom. Pri vystupovaní z vozidla
vždy vytiahnite kľúč zo
zapaľovania, zabránite tak tomu,
aby otváranie okien náhodným
spustením ohrozilo osoby, ktoré
zostali vo vozidle.
BATOŽINOVÝ
PRIESTOR / KAPOTA
MOTORA
21)
OTVORENIE
UPOZORNENIE Počas normálnej
prevádzky vozidla môže teplota v
batožinovom priestore presiahnuť
hodnotu 65 °C. Dávajte pozor pri
prepravovaní predmetov, ktoré by sa
mohli vysokými teplotami poškodiť.
Neskladujte aerosóly vo vozidle: mohli
by vybuchnúť. Aerosólové nádobky
sa nesmú vystavovať teplotám
presahujúcim 50 °C.
Postup
22) 23)
❒s otvorenými dverami vodiča
potiahnite páku A obr. 41
nachádzajúcu sa v bode ako na
obrázku;
41A0L0037
40
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM
Page 98 of 203

BEZPEČNOSTNÉ
PÁSY
POUŽITIE
BEZPEČNOSTNÝCH
PÁSOV
Pri zapínaní bezpečnostného pásu
držte hrudník vzpriamený a opretý o
operadlo. Pri zapínaní pásov uchopte
jazýček A obr. 65 a vsuňte ho do spony
B, až pokým nepocítite, že sa
zablokovala.
Ak by sa počas vyťahovania pás
zablokoval, nechajte ho trochu navinúť
a znovu ho vytiahnite bez prudkých
pohybov.
Na odopnutie pásov stlačte tlačidlo C a
počas navíjania pásu ho pridŕžajte
rukou, aby sa nepokrútil.
64)
Pri zaparkovaní vozidla na ceste v
prudkom svahu sa navíjacie zariadenie
môže zablokovať; je to normálne.
Okrem toho navíjací mechanizmus
zablokuje pás pri každom rýchlom
vytiahnutí alebo v prípade prudkého
brzdenia, nárazov a zákrut pri vyššej
rýchlosti.
Alfa Romeo odporúča: vzhľadom na to,
že bezpečnostný pás vás dokáže
ochrániť, iba keď dobre prilieha na telo
v oblasti brucha, odporúča sa, po
jeho zapnutí, potiahnuť horný priečny
diel pásu, pričom treba dávať pozor,
aby sa pás nepokrútil.
UPOZORNENIA PRE
POUŽITIE
BEZPEČNOSTNÝCH
PÁSOV
Dodržiavajte (a požadujte dodržiavanie)
všetky miestne právne nariadenia,
ktoré sa týkajú povinnosti a spôsobu
použitia pásov. Skôr ako sa vydáte na
cestu, si vždy zapnite bezpečnostné
pásy.
Používanie bezpečnostných pásov je
potrebné aj pre tehotné ženy: v prípade
nárazu je nebezpečenstvo nižšie pre
matku aj dieťa, pokiaľ má žena zapnutý
bezpečnostný pás.Tehotné ženy musia umiestniť spodnú
časť pásu oveľa nižšie, tak aby
prechádzal ponad panvu a popod
brucho obr. 66.
Pás nesmie byť skrútený. Horná časť
musí prechádzať cez rameno a krížom
cez hrudník. Spodná časť musí priliehať
k bedrám obr. 67 a nie k bruchu
pasažiera. Nepoužívajte zariadenia
(pružiny, uzávery, atď.), ktoré by
spôsobovali nepriliehavosť pásov k
telám cestujúcich.
65)
Každý pás smie použiť len jedna osoba:
neprevážajte deti na kolenách
cestujúcich za použitia bezpečnostných
pásov na ochranu oboch osôb obr.
68. Vo všeobecnosti nezapínajte k
osobe žiadne predmety.
66) 67)
65A0L0050
66A0L0052
94
BEZPEÂNOSË
Page 105 of 203
SEDAČKY ODPORÚČANÉ SPOLOČNOSŤOU ALFA ROMEO PRE VAŠE VOZIDLO 4C
Lineaccessori Alfa Romeo ponúka dve detské sedačky určené pre vozidlo 4C, ktoré sa montujú obrátené v smere jazdy, a
ktoré sú upevnené jedným trojbodovým bezpečnostným pásom.
Hmotnostná
skupinaDetská sedačka Typ detskej sedačky Inštalácia detskej sedačky
Skupina1–od9do
18 kg
Britax Romer Duo Plus
Homologačné číslo: E1
04301133
Objednávací kód Fiat:
71803161Zariadenie na pripútanie dieťaťa, ktoré sa
montuje v smere jazdy IBA pomocou
bezpečnostných pásov vozidla.
Odporúča sa nepoužívať ukotvenia ISOFIX
a horný pás (Top Tether) sedačky, pretože
vozidlo nemá k dispozícii ukotvenia ISOFIX
ani Top Tether.
Skupina2-3od15
do 36 kg
Fair Junior Fix
Homologačné číslo: E4
04443721
Objednávací kód Fiat:
71806570Inštaluje sa v smere jazdy, IBA pomocou
bezpečnostného pásu vozidla.
Odporúča sa nepoužívať ukotvenia ISOFIX
sedačky, pretože vozidlo nemá k dispozícii
ukotvenia ISOFIX.
101
Page 130 of 203

UPOZORNENIE Uistite sa, že horná
časť B zdviháka sa pevne opiera o
podvozok vozidla v bodoch
ilustrovaných naobr. 93 - obr. 94, aby
sa predišlo možnému skĺznutiu vozidla
pri zdvíhaní
❒otáčaním zdviháka zdvíhajte vozidlo,
až dokiaľ koleso nebude niekoľko
centimetrov nad zemou;❒osobám, ktoré by sa nachádzali v
blízkosti vozidla oznámte, že ho
budete zdvíhať; je potrebné aby sa
vzdialili od vozidla a treba dávať veľký
pozor, aby sa ho nedotýkali až do
jeho opätovného spustenia na zem;
❒odmontujte poškodené koleso.❒uistite sa, že povrch rezervného
kolesa, ktorý je v styku s nábojom, je
čistý a zbavený nečistôt, ktoré by
neskôr mohli spôsobiť uvoľnenie
bezpečnostných svorníkov;
❒namontujte rezervné koleso a
zaskrutkujte prvý svorník na
najnižšom otvore o niekoľko otáčok.
Postupujte rovnako pri zaskrutkovaní
ostatných svorníkov;
❒vezmite kľúč A obr. 88 a dotiahnite
na doraz upevňovacie svorníky;
❒otáčajte príslušným nástrojom E, aby
ste vozidlo spustili nižšie. Následne
vyberte zdvihák;
❒pomocou kľúča A ešte raz
skontrolujte úplné zatiahnutie
svorníkov, pričom postupujte
striedavo od jedného svorníka k
opačne stojacemu, podľa
očíslovaného poradia znázorneného
na obrázku obr. 95;
POZOR Počas výmeny nepoškoďte
zliatinový ráfik, odmontované koleso sa
odporúča uložiť tak, ležalo dekoratívnou
stranou nahor.
STOP - FRONT
STOP - FRONT
91A0L0189
STOP - REAR
STOP - REAR
92A0L0190
93 - Zadná zónaA0L0185
94 - Predná zónaA0L0188
126
NÚDZOVÝ STAV