Vauxhall Viva Owner Manual (GMK-Localizing-EU RHD-9231169) - 2016 -
CRC - 5/7/15
18 Keys, Doors, and Windows
Keys, Doors, and
Windows
Keys and Locks
Keys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Car Pass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Radio Remote Control . . . . . . . . . 19
Memorised Settings . . . . . . . . . . . . 20
Central Locking System . . . . . . . 21
Automatic Door Locks . . . . . . . . . 23
Safety Locks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Doors
Load Compartment . . . . . . . . . . . . 23
Vehicle Security
Anti-theft Alarm System . . . . . . . . 24
Immobiliser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Exterior Mirrors
Convex Mirrors . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Power Mirrors . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Folding Mirrors . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Heated Mirrors . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Interior Mirrors
Manual Rearview Mirror . . . . . . . . 27
Windows
Manual Windows . . . . . . . . . . . . . . 27
Power Windows . . . . . . . . . . . . . . . 27
Heated Rear Window . . . . . . . . . . 29
Sun Visors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Roof
Sunroof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Keys and Locks
Keys
Replacement keys
The key number is specified on a
detachable tag.
The key number must be quoted
when ordering replacement keys as
it is a component of the immobiliser
system.
Locks
0Exterior Care0195.
Lock cylinders
Designed to free-wheel if they are
forcefully rotated without the correct
key or if the correct key is not fully
inserted. To reset, turn cylinder with
the correct key until its slot is
vertical, remove key and then
re-insert it. If the cylinder still
free-wheels, turn the key through
180° and repeat operation.
Vauxhall Viva Owner Manual (GMK-Localizing-EU RHD-9231169) - 2016 -
CRC - 5/7/15
Keys, Doors, and Windows 19
Key with foldaway key section
Press button to extend.
To fold the key, first press the
button.
Car Pass
The Car Pass contains security
related vehicle data and should
therefore be kept in a safe place.
When the vehicle is taken to a
workshop, this data is required in
order to perform certain operations.
Radio Remote Control
Used to operate:
. central locking system
. anti-theft alarm system
The radio remote control has a
range of approx. 20 metres. It can
be restricted by external influences.
The hazard lights confirm operation.
Handle with care, protect from
moisture and high temperatures and
avoid unnecessary operation.
Fault
If the central locking system cannot
be operated with the radio remote
control, it may be due to the
following:
. Range exceeded,
. Battery voltage too low,
. Frequent, repeated operation of
the remote control while not in
range, which will require
resynchronisation,
. Overload of the central locking
system by operating at frequent
intervals, the power supply is
interrupted for a short time,
. Interference from higher-power
radio waves from other sources.
Unlocking
0Central Locking
System 021.
Radio remote control battery
replacement
Replace the battery as soon as the
range is reduced.
Vauxhall Viva Owner Manual (GMK-Localizing-EU RHD-9231169) - 2016 -
CRC - 5/7/15
Keys, Doors, and Windows 23
Safety Locks
{Warning
Use the child locks whenever
children are occupying the rear
seats.
Caution
Do not pull the inside door handle
while the child security door lock
is set to LOCK position. To do so
can damage the inside door
handle.
To close the child security door lock,
move the lever up to the lock
position.
To open a rear door when the child
security door lock is activated,
unlock the door from the inside and
open the door from the outside.
To cancel the child security door
lock, move the lever down to the
unlock position.
Doors
Load Compartment
Tailgate
Opening
To open the tailgate, with all doors
unlocked, press the touchpad switch
on the underside of pull cup handle
and lift up.
Central locking system
0Central
Locking System 021.
Vauxhall Viva Owner Manual (GMK-Localizing-EU RHD-9231169) - 2016 -
CRC - 5/7/15
24 Keys, Doors, and Windows
Closing
Use the inside pull handle to lower
and close the tailgate.
Do not press the touchpad switch
while closing the tailgate; it will
unlock again.
Central locking system
0Central
Locking System 021.
General hints for operating
tailgate
{Danger
Do not drive with the tailgate
open or ajar, e.g. when
transporting bulky objects, since
toxic exhaust gases, which
cannot be seen or smelled, could
enter the vehicle.
This can cause unconsciousness
and even death.
Caution
Before opening the tailgate check
overhead obstructions, such as a
garage door, to avoid damage to
the tailgate. Always check the
moving area above and behind
the tailgate.
Note: The installation of certain
heavy accessories onto the tailgate
may affect its ability to remain open.
Vehicle Security
Anti-theft Alarm System
It monitors:
. doors, tailgate, bonnet
. ignition
Unlocking the vehicle deactivates
both systems simultaneously.
Status LED is integrated in the
sensor on top of the instrument
panel.
Status during the first 30 seconds of
anti-theft alarm system activation:
LED illuminates : test, arming delay.
Vauxhall Viva Owner Manual (GMK-Localizing-EU RHD-9231169) - 2016 -
CRC - 5/7/15
40 Seats and Restraints
TR: Arkaya bakan bir çocuk emniyet
sistemini KESİNLİKLE önünde bir
AKTİF HAVA YASTIĞI ile
korunmakta olan bir koltukta
kullanmayınız. ÇOCUK ÖLEBİLİR
veya AĞIRŞEKİLDE
YARALANABİLİR.
UK: НІКОЛИ не використовуйте
систему безпеки для дітей, що
встановлюється обличчям назад,
на сидінні з УВІМКНЕНОЮ
ПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше це
може призвести до СМЕРТІ чи
СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ
ДИТИНИ.
HU: SOHA ne használjon hátrafelé
néző biztonsági gyerekülést előlről
AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen,
mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy
KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
HR: NIKADA nemojte koristiti sustav
zadržavanja za djecu okrenut prema
natrag na sjedalu s AKTIVNIM
ZRAŜŦNIM JASTUKOM ispred
njega, to bi moglo dovesti do SMRTI
ili OZBILJNJIH OZLJEDA za
DIJETE. SL: NIKOLI ne nameščajte
otroškega varnostnega sedeža,
obrnjenega v nasprotni smeri
vožnje, na sedež
z AKTIVNO
ŜŦELNO ZRAŜŦNO BLAZINO, saj pri
tem obstaja nevarnost RESNIH ali
SMRTNIH POŠKODB za OTROKA.
SR: NIKADA ne koristiti
bezbednosni sistem za decu u
kome su deca okrenuta unazad na
sedištu sa AKTIVNIM VAZDUŠNIM
JASTUKOM ispred sedišta zato što
DETE može da NASTRADA ili da
se TEŠKO POVREDI.
MK: НИКОГАШ не користете
детско седиште свртено наназад
на седиште заштитено со
АКТИВНО ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ
пред него, затоа што детето може
ДА ЗАГИНЕ или да биде ТЕШКО
ПОВРЕДЕНО.
BG: НИКОГА не използвайте
детска седалка, гледаща назад,
върху седалка, която е защитена
чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА
ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея -може
да се стигне до СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на
ДЕТЕТО. RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ
un
scaun pentru copil îndreptat spre
partea din spate a maşinii pe un
scaun protejat de un AIRBAG
ACTIV în faţa sa; acest lucru poate
duce la DECESUL sau
VĂTĂMAREA GRAVĂ a
COPILULUI.
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je
chráněno před sedadlem AKTIVNÍM
AIRBAGEM. Mohlo by dojít k
VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo
ÚMRTÍ DÍTĚTE.
SK: NIKDY nepoužívajte detskú
sedačku otočenú vzad na sedadle
chránenom AKTÍVNYM
AIRBAGOM, pretože môže dôjsť k
SMRTI alebo VÁŽNYM
ZRANENIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite
atgal atgręžtos vaiko tvirtinimo
sistemos sėdynėje, prieš kurią
įrengta AKTYVI ORO PAGALVĖ,
nes VAIKAS GALI ŽŪTI arba
RIMTAI SUSIŽALOTI.
Vauxhall Viva Owner Manual (GMK-Localizing-EU RHD-9231169) - 2016 -
CRC - 5/7/15
42 Seats and Restraints
Warning (Continued)
Fit the seat belt correctly and
engage securely. Only then the
airbag is able to protect.
Side Airbag System
The side airbag system consists of
an airbag in each front seat
backrest. This can be identified by
the word AIRBAG.
The side airbag system is triggered
in the event of a side impact of a
certain severity. The ignition must
be switched on.
The inflated airbags cushion the
impact, thereby reducing the risk of
injury to the upper body and pelvis
in the event of a side-on collision
considerably.
{Warning
Keep the area in which the airbag
inflates clear of obstructions.
Note
Only use protective seat covers that
have been approved for the vehicle.
Be careful not to cover the airbags.
Curtain Airbag System
The curtain airbag system consists
of an airbag in the roof frame on
each side. This can be identified by
the word AIRBAG on the roof pillars.
The curtain airbag system is
triggered in the event of a side-on
impact of a certain severity. The
ignition must be switched on.
The inflated airbags cushion the
impact, thereby reducing the risk of
injury to the head in the event of a
side-on impact considerably.
Vauxhall Viva Owner Manual (GMK-Localizing-EU RHD-9231169) - 2016 -
CRC - 5/7/15
Seats and Restraints 45
Selecting the right system
The rear seats are the most
convenient location to fasten a child
restraint system.
Children should travel facing
rearwards in the vehicle as long as
possible. This ensures that the
child's backbone, which is still very
weak, is under less strain in the
event of an accident.
Suitable are restraint systems that
comply with valid UN ECE
regulations. Check local laws and
regulations for mandatory use of
child restraint systems.Ensure that the child restraint
system to be installed is compatible
with the vehicle type.
Ensure that the mounting location of
the child restraint system within the
vehicle is correct, see following
tables.
Allow children to enter and exit the
vehicle only on the side facing away
from the traffic.
When the child restraint system is
not in use, secure the seat with a
seat belt or remove it from the
vehicle.
Note
Do not affix anything on the child
restraint systems and do not cover
them with any other materials.
A child restraint system which has
been subjected to stress in an
accident must be replaced.
Vauxhall Viva Owner Manual (GMK-Localizing-EU RHD-9231169) - 2016 -
CRC - 5/7/15
54 Storage
2. Pull the strap under the seatcushion and turn down the seat
cushion.
3. Pull the release lever on top ofthe rear backrest.
4. Fold the backrest forward
and down.
5. Put the seat belts for theoutboard seats into the belt
guides. To return the backrest to the original
position, pull out the seat belt from
the belt guides and lift backrest up.
Push backrest firmly into place.
{Warning
When folding up, ensure that
backrests are securely locked in
position before driving. Failure to
do so may result in personal
injury or damage to the load or
vehicle in the event of hard
braking or a collision.
Make sure the seat belts are not
pinched by the latch.
The centre rear seat belt may lock
when you raise the backrest. If this
happens, allow the belt to go back
all the way and repeat operation.
If the seat belt is still locked, turn
down the seat cushion and try
again.
To return the rear seat cushion, put
the rear part of the seat cushion in
its original position ensuring that the
seat belt buckle straps are not