Page 185 of 271

Řízení vozidla a jeho provoz183
LED nesvítí=provoz na benzínLED svítí=provoz na
zkapalněný plynLED bliká=kontrola podmínek
pro přechod na
druhé palivo nebo
přechod na druhé
palivo je odepřen
(zobrazí se zpráva v informačním
centru řidiče)
Jakmile jsou nádrže na zkapalněný plyn prázdné, vozidlo automaticky
přepne na benzínový provoz, dokud
není vypnuto zapalování.
Každých šest měsíců vyjeďte
benzínovou nádrž do takové míry,
aby se rozsvítila kontrolka Y. Potom
doplňte palivo. Tím se pomáhá udržet
kvalita paliva a fungování systému
v rámci provozu na benzín.
V pravidelných intervalech zcela
naplňte nádrž, aby se zabránilo
tvorbě koroze v nádrži.
Poruchy a jejich odstraňování
Pokud provoz na plyn nefunguje,
zkontrolujte následující:
■ Je k dispozici dost zkapalněného plynu?
■ Je pro nastartování k dispozici dost
benzínu?
S ohledem na extrémní teploty
v kombinaci se složením plynu může
trvat lehce déle, než systém přepne
z provozu na benzín na provoz na
plyn.
V extrémních situacích, pokud nejsou splněny minimální podmínky, může
systém přepnout zpátky na provoz na
plyn.
V případě ostatních poruch
vyhledejte pomoc v servisu.Výstraha
Opravy a seřizování smí provádět
pouze vyškolení specialisté. Tím se zachová bezpečnost a záruka
u systému LPG.
Zkapalněný plyn vydává
charakteristický pach (zápach), proto
případnou netěsnost snadno
poznáte.9 Varování
Pokud ve vozidle nebo v jeho
bezprostřední blízkosti cítíte kouř,
okamžitě přepněte na provoz na
benzín. Nekuřte. Zákaz použití
otevřeného ohně a zdrojů
zapalování.
Pokud zápach plynu přetrvává,
nestartujte motor. Nechte příčinu
poruchy odstranit v servisu.
Při použití podzemního parkoviště
dodržujte místní předpisy a pokyny
provozovatele.
Poznámky
V případě nehody vypněte
zapalování a světla.
Page 186 of 271
184Řízení vozidla a jeho provozDoplňování paliva9Nebezpečí
Před doplňováním paliva vypněte
motor a jakákoliv spalovací
nezávislá topení. Vypněte mobilní
telefony.
Při doplňování paliva dodržujte provozní a bezpečnostní pokyny
čerpací stanice.
9 Nebezpečí
Palivo je hořlavé a výbušné.
Nekuřte. Žádný otevřený oheň
nebo jiskry.
Jestliže ucítíte zápach paliva
uvnitř vozidla, nechte příčinu
ihned odstranit v servisu.
Výstraha
Pokud načerpáte nesprávné palivo, neotáčejte klíčem
v zapalování.
Dvířka hrdla palivové nádrže se
nacházejí na pravé zadní straně
vozidla.
Dvířka hrdla palivové nádrže je
možné otevřít pouze tehdy, pokud je
vozidlo odemknuté. Otevřete kryt
plnicího hrdla palivové nádrže
zatlačením na kryt.
Uzávěr otevřete pomalým otáčením
doleva.
Page 187 of 271

Řízení vozidla a jeho provoz185
Dvířka hrdla palivové nádrže je
možné nasadit do držáku na dvířkách hrdla palivové nádrže.
Pro doplnění paliva zasuňte úplně
čerpací pistoli a zapněte ji.
Po automatickém vypnutí může být
doplněno max. dvěma dávkami
paliva.
Výstraha
Přeteklé palivo ihned otřete.
Uzávěr zavřete otáčením doprava
tak, aby zacvakl.
Zavřete klapku a zaklapněte ji.
Doplňování zkapalněného plynu Při doplňování paliva dodržujte
provozní a bezpečnostní pokyny
čerpací stanice.
Doplňovací ventil pro zkapalněný plyn se nachází za dvířky hrdla
palivové nádrže.
Odšroubujte ochrannou krytku
z plnicího hrdla.
Na plnicí hrdlo našroubujte
požadovaný adaptér utáhněte jej
rukou.
Adaptér ACME: Přišroubujte matici
plnicího hrdla na adaptér. Stiskněte
pojistnou páčku na plnicím hrdle
směrem dolů.
Plnicí hrdlo DISH (Itálie): Vložte plnicí
hrdlo do adaptéru. Stiskněte
pojistnou páčku na plnicím hrdle
směrem dolů.
Plnicí hrdlo s bajonetovým
uzávěrem: Vložte plnicí hrdlo na
adaptér a otočte jim čtvrt otáčky vlevo nebo vpravo. Zcela potáhněte
pojistnou páčku na plnicím hrdle.
Plnicí hrdlo EURO: Zatlačte plnicí
hrdlo na adaptér, aby zacvaklo.
Page 189 of 271

Řízení vozidla a jeho provoz187
Adaptér s bajonetovým uzávěrem:
Nizozemí, Norsko, Španělsko,
Spojené království
Adaptér EURO: Španělsko
Adaptér DISH (Itálie): Bosna-
Hercegovina, Bulharsko, Dánsko,
Estonsko, Francie, Řecko, Itálie,
Chorvatsko, Lotyšsko, Litva,
Makedonie, Rakousko, Polsko,
Portugalsko, Rumunsko, Švédsko,
Švýcarsko, Srbsko, Slovensko,
Slovinsko, Česká republika, Turecko, Ukrajina, Maďarsko
Víčko palivové nádrže Používejte pouze originální uzávěry
palivové nádrže.
Vozidla se vznětovým motorem mají
speciální víčko palivové nádrže.
Spotřeba paliva - emise
CO 2
Spotřeba paliva (kombinovaná)
u modelu Opel Corsa je v rozpětí 7,5
až 3,1 l / 100 km.
Emise (kombinované) CO 2 se
pohybují rozmezí 174 až 82 g/km.Hodnoty charakteristické pro své
vozidlo najdete v prohlášení o shodě
EHS, které bylo dodáno společně
s vašim vozidlem, nebo v jiných
dokumentech k národní registraci.
Všeobecné informace
Oficiální spotřeba paliva a konkrétní
hodnota emisí CO 2 platí pro základní
model EU se standardní výbavou.
Spotřeba paliva a emise CO 2 se
stanoví v souladu se předpisem
R (ES) č. 715/2007 (v nejnovějším
znění), přičemž se bere v úvahu
běžná hmotnost vozidla dle předpisu.
Hodnoty jsou pouze informativní proúčely porovnání jednotlivých variant
vozidel. Nelze je považovat za záruku
skutečné spotřeby paliva
v konkrétním vozidle. Při další výbavě
mohou být výsledné hodnoty
spotřeby a emisí CO
2 nepatrně vyšší.
Kromě toho je spotřeba paliva závislá
na osobním stylu jízdy a rovněž na
podmínkách vozovky a dopravního
provozu.
Page 195 of 271

Péče o vozidlo193Péče o vozidloVšeobecné informace................193
Kontroly vozidla ......................... 194
Výměna žárovky ........................201
Elektrická soustava ....................210
Nářadí vozidla ............................ 215
Kola a pneumatiky .....................216
Startování pomocí startovacích
kabelů ........................................ 234
Tažení ........................................ 236
Péče o vzhled ............................ 238Všeobecné informace
Příslušenství a úpravy
vozidla Doporučujeme používat originální
náhradní díly a příslušenství a díly
schválené výrobním závodem pro typ Vašeho vozidla. U jiných produktů
nemůžeme provádět vyhodnocování
ani zaručit spolehlivost - a to ani
v případě, že mají oficiálně nebo jinak
udělené schválení.
Neprovádějte žádné úpravy na
elektrické soustavě, například změny
elektronických řídicích jednotek
(přečipování).Výstraha
Při přepravě vozidla vlakem nebo
na odtahovém voze se mohou
poškodit zástěrky za podběhem.
Skladování vozidla
Dlouhodobé odstavení vozidla
Jestliže hodláte vozidlo odstavit na
několik měsíců:
■ Umyjte a navoskujte vozidlo.
■ Nechte zkontrolovat vosk v motorovém prostoru a na spodku
vozidla.
■ Vyčistěte a nakonzervujte pryžová těsnění.
■ Doplňte kompletně palivovou nádrž.
■ Vyměňte motorový olej.
■ Vypusťte nádržku kapaliny ostřikovače.
■ Zkontrolujte ochranu proti zamrznutí a korozi chladicí
kapaliny.
■ Nastavte tlak v pneumatikách na hodnotu předepsanou pro plné
zatížení.
■ Zaparkujte vozidlo na suchém a dobře větraném místě. Zařaďte
první převodový stupeň nebo
Page 202 of 271

200Péče o vozidlo
Dobíjení akumulátoru vozidla9Varování
U vozidel se systémem stop-start
nesmí být napětí při nabíjení
pomocí nabíječky větší než
14,6 V. V opačném případě by
mohlo dojít k poškození
akumulátoru vozidla.
Startování pomocí startovacích
kabelů 3 234.
Výstražný štítek
Význam symbolů: ■ Zákaz jisker, otevřeného plamene a kouře.
■ Vždy si chraňte očí. Výbušný plyn může způsobit poranění nebo
slepotu.
■ Akumulátor vozidla udržujte mimo dosah dětí.
■ Akumulátor vozidla obsahuje kyselinu sírovou, která může
způsobit slepotu nebo vážné
popáleniny.
■ Další informace - viz uživatelská příručka.
■ V blízkosti baterie se může vyskytovat výbušný plyn.Odvzdušnění palivového
systému u vznětových
motorů
Pokud se nádrž s naftou během jízdy zcela vyprázdnila, musí se palivový
systém odvzdušnit. Třikrát zapněte zapalování - vždy na 15 sekund.
Potom startujte motor maximálně
40 sekund. Opakujte tento postup
maximálně po pěti sekundách. Pokud
motor nenastartujete, vyhledejte
pomoc v servisu.
Výměna lišty stěrače
Page 214 of 271
212Péče o vozidlo
Č.Obvod1Modul rozhraní pro přívěs,
systém zadního nosiče2–3Snímač akumulátoru4Řídicí modul podvozku, palivové
čerpadlo5ABS6Tlumené světlo a světlo pro
denní svícení levé, clona xeno‐
nového dálkového světla, levé
a pravé7–8Řídicí modul převodovky MTA,
řídicí modul LPG9Detekce napětí řídicího modulu
karosérie10Nastavování sklonu světlometů11Zadní stěrač12Odmlžování zadního oknaČ.Obvod13Tlumené světlo a světlo pro
denní svícení, pravé14Vyhřívání zrcátek15–16Souprava posilovače brzd17Zapalování, napájení protáčení
motoru18Řídicí jednotka motoru19Palivové čerpadlo20–21Elektromagnety motoru,
snímače motoru22–23Vstřikovací systém24Systém ostřikovačů25–26Snímače motoru27Uzavírací ventil topeníČ.Obvod28Řídicí jednotka motoru29Řídicí jednotka motoru30Řídicí jednotka motoru31Dálkové světlo levé, xenonové
tlumené světlo levé32Dálkové světlo pravé, xenonové
tlumené světlo pravé33Řídicí jednotka motoru34Houkačka35Spojka kompresoru klimatizace36Přední světla do mlhy
Page 260 of 271
258Technické údajeObjemy
Motorový olejMotorB10XFL
B10XFTB12XEL
B14XEJ
B14NEJB14XEL
B14NEHB14XEL LPGB16LERB13DTC
B13DTE
B13DTRvčetně filtru [l]4,04,04,04,04,54,0mezi MIN a MAX [l]1,01,01,01,01,01,0
Palivová nádrž
MotorB10XFL
B10XFTB12XEL
B14XEJ
B14NEJB14XEL
B14NEHB14XEL LPGB16LERB13DTC
B13DTE
B13DTRBenzín / motorová nafta, množství pro naplnění [l]454545454545LPG, doplňované množství [l]–––34––