146Conduite et utilisation
■ La dépression de frein est suffi‐sante.
■ La fonction d’auto-nettoyage du fil‐ tre à particules pour diesel n'est pasactivée.
■ Le véhicule a été conduit au moins à une vitesse de marche à pied de‐puis le dernier Autostop.
Sinon, l'Autostop sera inhibé.
Certains réglages du système de cli‐
matisation peuvent empêcher un Au‐
tostop. Voir le chapitre sur la Climati‐
sation pour obtenir plus d'informa‐
tions 3 134.
La fonction Autostop peut être inter‐ rompue immédiatement après la con‐
duire sur une autoroute.
Rodage d'un véhicule neuf 3 142.
Protection contre le déchargement de la batterie du véhicule
Pour assurer le redémarrage fiable
du moteur, le système d'arrêt-démar‐
rage intègre plusieurs fonctions de
protection contre la décharge de la
batterie du véhicule.Mesures d'économie d'énergie
Pendant un Autostop, plusieurs équi‐ pements électriques, par ex. le chauf‐
fage de lunette arrière, sont désacti‐
vés ou commutés en mode d'écono‐
mie d'énergie. La vitesse de soufflerie du système de climatisation est ré‐
duite pour économiser de l'énergie.
Redémarrage du moteur par le
conducteurVéhicules avec boîte manuelle
Enfoncer la pédale d'embrayage pour redémarrer le moteur.
Lorsque le moteur est redémarré, le
témoin D du centre d'informations du
conducteur (CIC) s'éteint.
Si le levier sélecteur est déplacé hors
de la position neutre avant d'avoir
d'abord enfoncé la pédale d'em‐ brayage, le témoin - s'allume ou un
symbole apparaît dans le CIC.
Témoin - 3 97.Véhicules avec boîte manuelle auto‐
matisée
Relâcher la pédale de frein ou dépla‐ cer le levier sélecteur hors de la po‐
sition D pour redémarrer le moteur.Lorsque le moteur est redémarré, le
témoin D s'éteint sur le centre d'in‐
formations du conducteur (CIC).
Redémarrage du moteur par le
système Stop/Start
Le levier sélecteur doit être en posi‐
tion neutre pour qu'un redémarrage
automatique soit possible.
Si l'une des conditions suivantes se
produit pendant un Autostop, le sys‐
tème d'arrêt-démarrage redémarrera
automatiquement le moteur :
■ Le système Stop/Start est désac‐ tivé manuellement.
■ Le capot est ouvert.
■ La ceinture de sécurité du conduc‐ teur n'est pas attachée et la porte
du conducteur est ouverte.
■ La température du moteur est trop basse.
■ Le niveau de charge de la batterie du véhicule est inférieur au niveau
défini.
■ La dépression de frein est insuffi‐ sante.
152Conduite et utilisation
Appuyer sur ] du levier sélecteur
pour passer à un rapport de vitesse
plus bas.
Si un rapport supérieur est engagé à
trop faible vitesse ou un rapport infé‐ rieur à trop haut régime, aucun chan‐
gement de vitesse n'a lieu. Ceci en‐
traîne l'affichage d'un message sur le centre d'informations du conducteur
(CIC).
En mode manuel, la boîte de vitesses
ne passe pas automatiquement à un
rapport supérieur à régime moteur
élevé.
Indication de rapport de vitesse
Le symbole R associé à un chiffre in‐
dique à quel moment un changement
de rapport est recommandé dans un
objectif d'économie de carburant.
L'indication de rapport de vitesse ne
s'affiche qu'en mode manuel.Programmes de conduite
électronique ■ Après un démarrage à froid, le pro‐
gramme de température de service amène rapidement le catalyseur à
la température nécessaire en aug‐
mentant le régime moteur.
■ La fonction de passage automati‐ que en position N met automatique‐ment la boîte de vitesses au point
mort lorsque le véhicule est arrêté
et qu'un rapport de marche avant
est engagé et que la pédale de frein est enfoncée.
■ Des programmes spéciaux adap‐ tent automatiquement les points de
changement de vitesse en cas de
montées ou de descentes.
■ Lors du démarrage du véhicule dans des conditions de neige ou de
verglas ou sur toute autre surface
glissante, le module de commande
de transmission électronique choi‐
sit automatiquement la vitesse la
plus élevée.Kickdown
Si, en mode automatique, la pédale
d'accélérateur est enfoncée au maxi‐
mum, la boîte de vitesses passe dans
un rapport inférieur, en fonction du ré‐
gime moteur.
Défaillance En cas de défaillance, le témoin g
s'allume. De plus, un message est af‐
fiché sur le centre d'informations du
conducteur (CIC). Messages du
véhicule 3 110.
La boîte de vitesses ne change plus
automatiquement. Il est possible de
continuer à rouler en changeant de
vitesse manuellement.
Seul le plus haut rapport est disponi‐
ble. Selon la défaillance, il se peut
que la 2e vitesse soit aussi disponible
en mode manuel. Ne changer de vi‐
tesse que si le véhicule est à l'arrêt.
Faire remédier à la cause du pro‐
blème par un atelier.
154Conduite et utilisationBoîte manuelle
Pour engager la marche arrière, en‐
foncer la pédale d'embrayage, puis
enfoncer le bouton de déverrouillage
du levier sélecteur et engager le rap‐
port.
Si le rapport ne s'engage pas, amener le levier au point mort, relâcher la pé‐ dale d'embrayage puis débrayer à
nouveau ; réessayer de passer la
marche arrière.
Ne pas laisser patiner l'embrayage
inutilement.
Lors de la manœuvre, enfoncer la pé‐
dale d'embrayage à fond. Ne pas uti‐
liser la pédale comme repose-pied.Avertissement
Il n'est pas recommandé de con‐
duire en gardant la main sur le le‐
vier sélecteur.
Indication de rapport de vitesse 3 98.
Boîte manuelle
automatisée
La boîte de vitesses manuelle auto‐
matisée permet un passage des vi‐
tesses manuel (mode manuel) ou
automatique (mode automatique)
avec, dans tous les cas, une com‐
mande d'embrayage automatique.
Le passage des vitesses en mode
manuel est possible en tapant sur le
levier sélecteur en mode manuel .
Remarque
Lors du déverrouillage et de l'ouver‐
ture de la porte du véhicule, le sys‐
tème hydraulique peut émettre un
bruit.
Conduite et utilisation157
StationnementLe rapport de vitesse le dernier en‐
gagé (voir l'affichage de transmis‐ sion) reste engagé lorsque le contact
est coupé. En position N, aucun rap‐
port n'est engagé.
De ce fait, ne jamais serrer le frein de
stationnement lorsque le contact est
coupé. Si le frein de stationnement
n'est pas serré, P clignote sur l’affi‐
chage de transmission et la clé de
contact ne peut pas être enlevée du
contact d'allumage. P s’arrête de cli‐
gnoter sur l’affichage de transmission
dès que le frein de stationnement est
légèrement serré.
Une fois le contact coupé, la boîte de vitesses ne réagit plus aux déplace‐
ments du levier sélecteur.
Système de surveillance de la
pression des pneus Pour commencer le processus d'ap‐
pariement des capteurs du système
de surveillance de la pression des
pneus, le levier sélecteur doit être dé‐ placé et maintenu en position N pen‐
dant cinq secondes. P s'allume surl'affichage de transmission pour si‐
gnaler que le processus d'apparie‐
ment des capteurs peut commencer.
Système de surveillance de la pres‐
sion des pneus 3 225.
Mode manuel Si un rapport supérieur est engagé à
trop faible régime ou si un rapport in‐
férieur est engagé à trop haut régime,
aucun changement de vitesse n'a
lieu. Ceci permet d'éviter des régimes trop faibles ou trop élevés du moteur.
Un message d'avertissement est affi‐
ché sur le centre d'informations du
conducteur (CIC). Messages du
véhicule 3 110.
À un régime moteur trop bas, la boîte de vitesses passe automatiquement
à un rapport inférieur.
À un régime moteur trop haut, la boîte de vitesses passe automatiquement
à un rapport supérieur uniquement
via un kickdown.Lorsque + ou - est sélectionné en
mode automatique, la boîte passe en mode manuel et effectue le change‐
ment de vitesse correspondant.
Indication de rapport de vitesse
Le symbole R associé à un chiffre in‐
dique à quel moment un changement
de rapport est recommandé dans un
objectif d'économie de carburant.
L'indication de rapport de vitesse ne
s'affiche qu'en mode manuel.
Programmes de conduite
électroniques ■ Après un démarrage à froid, le pro‐
gramme de température de service
amène rapidement le catalyseur à
la température nécessaire en aug‐
mentant le régime moteur.
■ Le programme adaptatif détermine le passage des vitesses en fonctiondes conditions de conduite,
par exemple en cas de charge plus
élevée ou de conduite en monta‐ gne.
162Conduite et utilisation
Désactivation
Pour un comportement plus sportif, il
est possible de désactiver en même
temps l'ESC et le TC :
■ maintenir la pression sur b pendant
un minimum de 5 secondes : les systèmes ESC et TC sont tous
deux désactivés. k et n s'allument
et les messages d'état apparais‐
sent dans le centre d'informations
du conducteur.
■ Pour désactiver uniquement le sys‐
tème antipatinage, appuyer briève‐
ment sur b : le système antipati‐
nage (TC) est inactif alors que le
contrôle électronique de la stabilité
(ESC) reste actif et que k s'allume.
Un message d'état apparaît sur le
centre d'informations du conduc‐
teur lorsque le système antipati‐
nage (TC) est désactivé.
L'ESC est réactivé en appuyant à
nouveau sur le bouton b. Si le sys‐
tème antipatinage (TC) a été précé‐
demment désactivé, les systèmes TC et ESC sont tous deux réactivés. k et
n s'éteignent lorsque les systèmes
TC et ESC sont réactivés.
L'ESC est également réactivé la pro‐
chaine fois que le contact est mis.
Défaillance
En cas de défaillance du système, le
témoin b s'allume en continu et un
message ou code d'avertissement
s'affiche sur le centre d'informations
du conducteur. Le système n'est pas
opérationnel.
Faire remédier à la cause du pro‐
blème par un atelier.
Mode ville Le mode Ville est une fonctionnalité
qui augmente l'aide à la direction en
cas de vitesse plus faible, par exem‐
ple le trafic en ville ou le stationne‐
ment. L'aide à la direction augmente
pour une utilisation plus pratique.
174Conduite et utilisation
calcule la trajectoire et dirige automa‐
tiquement le véhicule dans une place
de stationnement en créneau ou per‐ pendiculaire.
Les instructions sont présentées sur
le Centre d'informations du conduc‐
teur (CIC) 3 102 ou, selon la version,
sur l'Affichage d'informations en cou‐
leur 3 108, renforcées par des si‐
gnaux acoustiques.
Le conducteur doit contrôler l'accélé‐ ration, le freinage et le changement
de vitesse, tandis que la direction est automatique.
Le système avancé d'assistance au
stationnement ne peut être activé
qu'en marche avant.
Le système avancé d'assistance au
stationnement est toujours associé à l'aide au stationnement avant-arrière.
Voir la section précédente. Les deux
systèmes utilisent les mêmes cap‐
teurs sur les pare-chocs avant et ar‐
rière.
Bouton D et logique de
fonctionnement
Le système avancé d'assistance au
stationnement et l'aide au stationne‐
ment avant-arrière utilisent tous les
deux le même bouton pour l'activation
et la désactivation :
Une brève pression sur D active ou
désactive l'aide au stationnement.
Une pression longue sur D (environ
une seconde) active ou désactive le
système avancé d'assistance au sta‐
tionnement ; voir la description dis‐
tincte ci-dessous.
La logique du bouton active les sys‐
tèmes en appuyant sur D comme
suit :
■ Si seule l'aide au stationnement avant-arrière est active, une brèvepression la désactive.
■ Si seule l'aide au stationnement avant-arrière est active, une pres‐
sion longue active le système
avancé d'assistance au stationne‐
ment.
■ Si seul le système avancé d'assis‐ tance au stationnement est activé
et que le système est en mode de
recherche de place de stationne‐
ment, un enfoncement rapide ac‐
tive l'aide au stationnement avant-
arrière.
Conduite et utilisation175
■ Si seul le système avancé d'assis‐tance au stationnement est activé
et que le système est en mode de
guidage de stationnement, un en‐
foncement rapide désactive l'aide
au stationnement avancé.
■ Si seul le système avancé d'assis‐ tance au stationnement est actif,
une pression longue le désactive.
■ Si la marche avant ou la position neutre est sélectionnée, une brève
pression active ou désactive uni‐
quement l'aide au stationnement
avant.
■ Si la marche arrière est sélection‐ née, une brève pression active ou
désactive l'aide au stationnement
avant et arrière.Activation
Lorsque vous recherchez une place
de stationnement, le système est prêt à fonctionner après une pression lon‐
gue sur D.
Le système reconnaît et mémorise
( 10 mètres pour les places de station‐
nement en créneau ou six mètres
pour les places de stationnement per‐
pendiculaires), même en mode d'aide
au stationnement. Une pression lon‐
gue sur D active le système avancé
d'assistance au stationnement pour commencer la manœuvre de station‐
nement.
Le système peut uniquement être ac‐
tivé à une vitesse maximale de
30 km/h et le système recherche une
place de stationnement à une vitesse maximale de 30 km/h.
La distance en créneau maximale au‐
torisée entre le véhicule et une ran‐
gée de voitures garées est de
1,8 mètre pour le stationnement en
créneau et de 2,5 mètres pour le sta‐
tionnement perpendiculaire.
FonctionnementMode de recherche d'une place de
stationnement
Véhicules avec une indication sur le
Centre d'informations du conducteur
Conduite et utilisation189
Bouton de sélection de
carburant
L'actionnement du bouton LPG per‐
met de basculer entre les modes de
fonctionnement à l'essence et au gaz de pétrole liquéfié dès que les para‐
mètres requis (température de liquide
de refroidissement et régime moteur
minimal) ont été atteints. Les exigen‐
ces sont généralement satisfaites
après environ 60 secondes (en fonc‐
tion de la température extérieure) et
la première pression ferme sur la pé‐
dale d'accélérateur. La LED indique
le mode de fonctionnement en cours.
LED éteinte=fonctionnement à
l'essenceLED allumée=fonctionnement au gaz de pétrole li‐
quéfiéLED cligno‐
tante=vérification de
l'état de transition
du carburant ou
transition du car‐
burant refusée
(message dans le
CIC)
Dès que les réservoirs de gaz de pé‐ trole liquéfié sont vides, le mode es‐
sence est sélectionné jusqu'à ce que
le contact soit coupé.
Vider le réservoir d’essence tous les
6 mois jusqu’à ce que le témoin Y
s'allume, puis faire le plein. Cela aide
à maintenir la qualité du carburant et
le bon fonctionnement du système pour une utilisation à l'essence.
Faire le plein du véhicule régulière‐
ment pour éviter la corrosion dans le réservoir.
Défaillances et remèdes
Si le mode gaz n'est pas possible, vé‐ rifier les points suivants :
■ Y a-t-il suffisamment de gaz de pé‐
trole liquéfié ?
■ Y a-t-il suffisamment d'essence pour démarrer ?
En cas de températures extrêmes
combinées à la composition du gaz,
cela peut prendre un peu plus de
temps pour que le système passe du
mode essence au mode gaz.
Dans des situations extrêmes, le sys‐ tème peut également repasser au
mode essence si les exigences mini‐
males ne sont pas satisfaites.
Pour toute autre défaillance, prendre
contact avec un atelier.Avertissement
Les réparations et ajustements ne peuvent être effectués que par
des spécialistes qualifiés afin d'as‐
surer la sécurité du système GPL
et de conserver la garantie.