Page 30 of 343
28Ključevi, vrata i prozori9Upozorenje
Brave za dijete koristite uvijek kad
djeca sjede na stražnjim
sjedalima.
Korištenjem ključa ili odgovarajućeg
odvijača, zakrenite bravu za dijete na stražnjim vratima u vodoravni položaj.
Vrata se ne mogu otvoriti iznutra.
Ako je želite deaktivirati, okrenite
sigurnosnu blokadu za djecu u
okomiti položaj.
Vrata
Prtljažnik Vrata prtljažnika
OtvaranjeDvovolumen s 5 vrata
Nakon otključavanja pritisnite dodirni
prekidač ispod amblema marke i
otvorite vrata prtljažnika.
Dvovolumen s 3 vrata
Pritisnite x na daljinskom
upravljaču radija ili gurnite oznaku
marke na donjoj polovici, za
otključavanje i otvaranje zaklopnih
vrata prtljažnika.
Page 38 of 343

36Ključevi, vrata i prozoriElektrični prozori9Upozorenje
Posebno pazite pri uporabi
električnih prozora. Opasnost od
ozljeda, posebice za djecu.
Ako su djeca na stražnjim
sjedalima, uključite sigurnosni
sustav za djecu za električne
prozore.
Pri zatvaranju prozora obratite na
njih posebnu pozornost. Provjerite
da li ste nešto zahvatili dok se
gibaju.
Uključite kontakt za korištenje
električnih prozora. Zadržano u
slučaju isključenja 3 168.
Pritisnite prekidač odgovarajućeg
prozora za otvaranje ili ga povucite za
zatvaranje.
Lagano pritiskanje ili povlačenje do
prvog zapora: prozor se pomiče gore
ili dolje sve dok koristite prekidač.
Jače pritiskanje ili povlačenje do
drugog zapora i zatim puštanje:
prozor se automatski pomiče gore ili
dolje s uključenom sigurnosnom
funkcijom. Za prekid gibanja, još
jednom upotrijebite prekidač u istom
smjeru.
Sigurnosna funkcija
Ako staklo prozora naiđe na otpor
iznad sredine prozora za vrijeme
automatskog zatvaranja, odmah se
zaustavlja i ponovno se otvara.
Zaobilaženje sigurnosne funkcije
U slučaju poteškoća prilikom
zatvaranja zbog smrzavanja ili
sličnog, uključite paljenje i nakon toga povucite prekidač do prvog zapora i
držite ga u tom položaju. Prozor se
diže bez uključene sigurnosne
funkcije. Za prekid gibanja, pustite
prekidač.
Page 39 of 343

Ključevi, vrata i prozori37
Sigurnosni sustav za djecu za
stražnje prozore
Pritisnite z za deaktiviranje stražnjih
električnih prozora; LED svijetli. Za
aktiviranje, ponovno pritisnite z.
Upravljanje prozorima izvana
Prozorima se može upravljati daljinski
izvan vozila.
Pritisnite i držite c za otvaranje
prozora.
Pritisnite i držite e za zatvaranje
prozora.
Pustite prekidač za zaustavljanje gibanja prozora.
Ako su stakla do kraja podignuta ili
spuštena, svjetla upozorenja
zatreptat će dvaput.
PreopterećenjeAko se prozori uzastopno koriste u
kratkim intervalima; korištenje
prozora se onemogućava na neko
vrijeme.
Inicijalizacija električnih prozora
Ako se stakla ne mogu automatski podići (napr. nakon odvajanja
akumulatora vozila), prikazat će se
poruka ili kod upozorenja na zaslonu
informacijskog centra vozača (DIC).
Poruke vozila 3 131.
Aktivirajte elektroniku prozora kako slijedi:
1. Zatvorite vrata.
2. Uključite kontakt.
3. Povucite prekidač, dok se prozor ne zatvori i nastavite vući dodatne
2 sekunde.
4. Postupak ponovite za svaki prozor.
Page 40 of 343
38Ključevi, vrata i prozoriGrijanje stražnjeg prozora
Aktivira se pritiskom na Ü.
Grijanje radi kad motor radi i isključuje se automatski nakon kratkog
vremena.
Štitnici za sunce
Koristite štitnike za sunce radi
smanjenja zasljepljivanja
preklapanjem dolje i zakretanjem u
stranu.
Ako štitnici za sunce imaju integrirana
ogledala, poklopci ogledala trebaju
biti zatvoreni tijekom vožnje.
Držač kartice se nalazi na stražnjoj
strani štitnika za sunce.Krov
Krovni otvor9 Upozorenje
Budite pažljivi pri uporabi krovnog
otvora. Opasnost od ozljeda,
posebice za djecu.
Pri korištenju obratite posebnu
pozornost na pomične dijelove.
Provjerite da li ste nešto zahvatili
dok se gibaju.
Uključite kontakt za korištenje
krovnog otvora.
Page 50 of 343
48Sjedala, sustavi zaštiteElektrično podešavanjesjedala9 Upozorenje
Prilikom pomicanja električnih
sjedala treba biti pažljiv. Postoji
opasnost od ozljede, naročito za
djecu. Predmeti se mogu uglaviti.
Kod prilagođavanja sjedala
obratite na njih posebnu
pozornost. Putnici u vozilu moraju
biti odgovarajuće informirani.
Položaj sjedala po duljini
Pomaknite prekidač naprijed/natrag.
Visina sjedala
Pomaknite prekidač gore/dolje.
Nagib sjedala
Pomaknite prednji dio prekidača
prema gore/prema dolje.
Page 60 of 343

58Sjedala, sustavi zaštiteSustavi zaštite za dijeteSigurnosni sustavi za
dijete
Preporučamo Opel sigurnosni sustav
za dijete koji je namijenjen specifično
za vozilo.
Kada se koristi sigurnosni sustav za
dijete, obratite pažnju na sljedeće
upute za korištenje i postavljanje i
također na one isporučene sa
sigurnosnim sustavom za dijete.
Uvijek poštujte lokalne ili nacionalne
propise. U nekim državama,
korištenje sigurnosnog sustava za
dijete je zabranjeno na određenim
sjedalima.9 Upozorenje
Kada koristite sigurnosni sustav
za dijete na suvozačevom sjedalu, zračni jastuci za suvozačevo
sjedalo moraju biti isključeni; ako
ne, aktiviranje zračnih jastuka
predstavlja opasnost za život
djeteta.
To je posebno slučaj kod
sigurnosnih sustava za dijete
usmjerenih prema natrag,
postavljenih na sjedalo suvozača.
Deaktiviranje zračnog jastuka 3 56.
Oznaka zračnog jastuka 3 54.
Odabir odgovarajućeg sustava Stražnja sjedala su najpogodnija
mjesta za pričvršćenje sigurnosnog
sustava za djecu.
Dijete treba putovati u vozilu
usmjereno suprotno od smjera vožnje
što je moguće duže. Time se
osigurava da je djetetova kralježnica, koja je još uvijek slaba, izložena
manjem naprezanju u slučaju
nezgode.
Odgovaraju sigurnosni sustavi koji su
sukladni važećim propisima UN ECE .
Provjerite lokalne zakone i odredbe
vezane uz obaveznu uporabu
sigurnosnih sustava za dijete.
Pazite da sigurnosno sjedalo za dijete koje namjeravate koristiti odgovara
tipu vozila.
Pazite da je mjesto postavljanja
sigurnosnog sjedala za dijete u vozilu
odgovarajuće, pogledajte tablice u
nastavku.
Dopustite djeci da ulaze i izlaze iz
vozila samo na suprotnoj strani od
prometa.
Kad se sigurnosni sustav za dijete ne koristi, sjedalo učvrstite sigurnosnim
pojasom, ili ga izvadite iz vozila.
Napomena
Nemojte lijepiti ništa na sigurnosne sustave za dijete i ne pokrivajte ih drugim materijalima.
Sigurnosni sustav za dijete koji je bio
izložen naprezanju u nezgodi se
mora zamijeniti.
Page 63 of 343

Sjedala, sustavi zaštite61
IL=pogodno za određene ISOFIX sigurnosne sustave u kategorijama 'specifično za vozilo', 'ograničeno' ili 'polu
univerzalno'. ISOFIX sigurnosni sustav mora biti odobren za specifični tip vozila.IUF=pogodno za prema naprijed usmjeren ISOFIX sigurnosni sustav za dijete univerzalne kategorije, odobren za
korištenje u ovoj grupi mase.X=nije dozvoljena ugradnja ISOFIX sigurnosnog sustava za dijete u ovoj grupi mase.
ISOFIX grupa veličine i mehanizam sjedala
A - ISO/F3=prema naprijed usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za dijete maksimalne veličine u grupi mase 9 do 18 kgB - ISO/F2=prema naprijed usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za manje dijete u grupi mase 9 do 18 kgB1 - ISO/F2X=prema naprijed usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za manje dijete u grupi mase 9 do 18 kgC - ISO/R3=prema natrag usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za dijete maksimalne veličine u grupi mase do
18 kgD - ISO/R2=prema natrag usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za manje dijete u grupi mase do 18 kgE - ISO/R1=prema natrag usmjeren sigurnosni sustav za mlađu djecu u grupi mase do 13 kg
Page 90 of 343

88Spremište
preklapa se uz zamjetan napor.
Opasnost od ozljeda, posebice za djecu.
Provjerite da ništa nije pričvršćeno na stražnja sjedala ili se ne nalazi
na jastuku sjedala.
Ako je vozilo potrebno utovariti kroz stražnja vrata, izvucite sigurnosni
pojas iz vodilice naslona sjedala, i
stavite ga iza držača (kako je
prikazano na slici).
■ Za podizanje gore, podignite naslone sjedala i vodite ih do
uspravnog položaja dok se ne čuje
da su se zaključali.
Uvjerite se da su sigurnosni pojasevi
vanjskih sjedala postavljeni u
odgovarajuće vodilice pojasa.
Nasloni sjedala su pravilno učvršćeni
kada crvene oznake na obje strane u blizini poluge oslobađanja više nisu
vidljive.
9 Upozorenje
Vozilo vozite samo ako su nasloni
sjedala sigurno učvršćeni u
položaju. U suprotnom postoji
opasnost od ozljeda ili oštećenja
tereta ili vozila u slučaju snažnog
kočenja ili sudara.
Sigurnosni pojas središnjeg sjedala
se može blokirati kada se naslon
sjedala podigne gore prebrzo. Za
odbravljenje kalema za namatanje,
gurnite sigurnosni pojas unutra ili ga
izvucite van za približno 20 mm i
zatim ga pustite.