
21
3008_es_Chap01_controle-marche_ed01-2015
TestigoTipo de encendidoCausa Acciones/Observaciones
Freno de 
estacionamiento 
eléctrico intermitente
El freno eléctrico no se acciona 
automáticamente.
Fallo del tensado/destensado. Deténgase inmediatamente en las mejores condiciones 
de seguridad.
Estacione sobre suelo plano (en horizontal), introduzca 
una velocidad (para una caja automática, sitúe la palanca 
de cambios en la posición P
), corte el contacto y consulte 
con la red PEUGEOT o con un taller cualificado.
Anomalía 
del freno de 
estacionamiento 
eléctrico fijo
Fallo del freno de estacionamiento 
eléctrico. Consulte enseguida con la red PEUGEOT o con un 
taller cualificado.
Para más información sobre el freno de 
estacionamiento eléctrico, consulte el apartado 
correspondiente.
Frenos fijo, asociado al 
testigo STOP Disminución significativa del nivel de 
líquido en el circuito de frenos.
Deténgase inmediatamente en las mejores condiciones de 
seguridad posibles.
Complete el nivel con un líquido de frenos recomendado por 
P E U G E O T.
Si el problema persiste, lleve el vehículo a la Red PEUGEOT o 
a un taller cualificado para proceder a la revisión del circuito.
+
fijo, asociado al testigo 
de anomalía del freno 
de estacionamiento 
eléctrico, si éste está 
destensadoFallo del circuito de frenos.
Deténgase inmediatamente en las mejores 
condiciones de seguridad posibles.
Estacione, corte el contacto y consulte con la Red 
PEUGEOT o con un taller cualificado.
+ fijo, asociado a los 
testigos STOP y ABSFallo del repartidor electrónico de 
frenada (REF). Deténgase inmediatamente en las mejores 
condiciones de seguridad posibles.
Lleve el vehículo a la Red PEUGEOT o a un taller 
cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Antibloqueo de 
las ruedas (ABS) fijo
Fallo del sistema antibloqueo de las 
ruedas. El vehículo conserva una frenada clásica.
Circule con prudencia a velocidad moderada y 
consulte enseguida con la Red PEUGEOT o con un 
taller cualificado.
1 
Control de marcha  

33
3008_es_Chap01_controle-marche_ed01-2015
Pantalla monocroma A (con autorradio)
Mandos
Recoge la siguiente información:
-  Hora
-
 
Fecha
-
 
T
 emperatura exterior* (parpadea en caso 
de riesgo de placas de hielo)
-
 
M
 ensajes de alerta
-
 
F
 unciones de audio (radio, CD...)
-
 
O
 rdenador de a bordo (ver el apartado 
correspondiente)
Unos mensajes de alerta (ej.: "Sist. 
descontaminación con anomalía") o de 
información (ej.: "Maletero abierto") pueden 
aparecer temporalmente. Algunos de ellos se 
pueden borrar pulsando la tecla "flecha <]".
Menú general
F Pulse la tecla "MENU"  para acceder al 
menú general , y después las teclas " 5 " 
o " 6 " para que los diferentes menús 
vayan apareciendo:
-
 
radio - CD,
-
 c
onfiguración vehículo,
-
 
opciones,
-
 ajus
tes pantalla,
-
 
idiomas,
-
 
unidades.
F
 
P
 ulse la tecla "OK"  para seleccionar el 
menú deseado.
A partir del frontal del autorradio, usted puede:
F
 
P
ulsar la tecla "MENU"  para acceder al 
menú general .
F
 
P
ulsar las teclas " 5 " o " 6 " para 
navegar por los elementos de la pantalla.
F
 
P
ulsar la tecla "MODE"  para cambiar de 
aplicación permanente (ordenador de a 
bordo, función audio...).
F
 
P
ulsar las teclas " 7 " o " 8 " para variar 
un valor de reglaje.
F
 
P
ulsar la tecla "OK"  para validar.
 
O
Radio- CD
Con el autorradio encendido, una vez 
seleccionado el menú "Radio-CD", puede 
activar o neutralizar las funciones asociadas a la 
utilización de la radio (seguimiento RDS, modo 
REG), del CD o del cargador de CD (introscan, 
reproducción aleatoria, repetición CD).
* Solo con aire acondicionado. F
 
P
ulsar esta tecla para abandonar 
la operación actual. Para más información relativa a la 
aplicación radio y CD, consulte el 
apartado "Audio y Telemática".
Indicaciones en la pantalla
1 
Control de marcha  

138
3008_es_Chap08_conduite_ed01-2015
Espere a que este testigo se apague en 
el cuadro de a bordo y luego accione 
el motor de arranque girando la llave 
hasta la posición 3  para arrancar el 
motor, sin acelerar. Cuando el motor 
haya arrancado, suelte la llave.
Arranque del motor
En determinados casos, es posible que 
tenga que manipular el volante con 
fuerza para moverlo (por ejemplo, con 
las ruedas giradas).
F
 
C
on un motor de gasolina, accione el 
motor de arranque girando la llave hasta la 
posición 3
  hasta que el motor arranque, sin 
acelerar. Cuando el motor haya arrancado, 
suelte la llave.
F
 
C
on un motor diésel, gire la llave hasta 
la posición 2
  y accione el contacto para 
activar el dispositivo de precalentamiento 
del motor. Si el motor no arranca inmediatamente, 
corte el contacto. Espere unos 
segundos antes de intentar 
rearrancarlo. Si después de varios 
intentos el motor no arranca, no insista: 
podría dañar el motor de arranque y el 
motor. Contacte con la red PEUGEOT o 
con un taller cualificado.
En condiciones invernales, el testigo 
puede permanecer encendido durante 
un tiempo prolongado. Cuando el motor 
está caliente, el testigo se apaga.
Con el freno de estacionamiento tensado y la 
palanca de cambios situada en punto muerto o 
en la posición N o P
:
F
 
P
ise a fondo el pedal de embrague  
(caja de velocidades manual)
 
o
F
 
p
ise a fondo el pedal del freno (caja de 
velocidades pilotada o automática).
F
 
I
nserte la llave en el contactor; el sistema 
reconoce el código.
F
 D
esbloquee la columna de dirección girando 
simultáneamente el volante y la llave.
En condiciones climáticas suaves, no 
mantenga el motor caliente en parado; 
arranque el motor de forma inmediata y 
circule a régimen moderado.No mantenga el motor en marcha en un 
local cerrado sin aireación suficiente: 
los motores térmicos emiten gases 
tóxicos como el monóxido de carbono; 
existe riesgo de intoxicación o de 
muerte.
En condiciones invernales muy 
extremas (temperatura inferior a -23°C), 
para garantizar el buen funcionamiento 
y la vida útil de los elementos 
mecánicos del vehículo, el motor y la 
caja de velocidades, es necesario dejar 
el motor en funcionamiento durante 
4
 
minutos antes de iniciar la marcha. 
Conducción  

215
3008_es_Chap10_infos-pratiques_ed01-2015
Cambio de una lámpara
Modelo con luces halógenas
1. Indicadores de dirección 
   ( diodos electroluminiscentes  - LED)
2.
 L
uces de carretera (HB3)
3.
 L
uces de cruce (H7)
4.
 L
uces diurnas/luces de posición  
 
 
(
 diodos electroluminiscentes-LED)
5.
 F
aros antiniebla (PS24W) 1.
 I
ndicadores de dirección (diodos 
electroluminiscentes-LED)
2. L uces de cruce/carretera direccionales 
(D1S)
3.
 L
uces diurnas/de posición (diodos 
electroluminiscentes-LED)
4.
 F
aros antiniebla (PS24W)
Modelo con luces de xenón y 
faros direccionalesLuces delanterasLos faros van equipados con cristales 
de policarbonato cubiertos con un 
barniz protector:
F 
N
 o los limpie con un paño seco 
o abrasivo, ni con productos 
detergentes o disolventes.
F
 
U
 tilice una esponja, agua y jabón o 
un producto con pH neutro.
F
 
S
 i utiliza el lavado a alta presión en 
manchas persistentes, no dirija la 
manguera hacia los faros ni hacia 
las luces traseras o su contorno de 
manera prolongada. De este modo, 
evitará que se deterioren el barniz y 
la junta de estanqueidad.
Riesgo de electrocución
El cambio de una lámpara de xenón 
(D1S) debe efectuarse en la red 
PEUGEOT o en un taller cualificado. El cambio de lámparas debe efectuarse 
cuando los faros lleven apagados unos 
minutos (riesgo de quemaduras graves).
F
 
N
 o toque la lámpara directamente 
con los dedos: utilice paños que no 
desprendan pelusa.
Es imperativo utilizar exclusivamente 
lámparas de tipo antiultravioleta (UV) 
para no deteriorar el faro.
Sustituya siempre una lámpara 
defectuosa por una lámpara nueva 
con la misma referencia y las mismas 
características.
10 
Información práctica  

217
3008_es_Chap10_infos-pratiques_ed01-2015
Cambio de los faros antiniebla
Consulte con la red PEUGEOT o con un taller 
cualificado.
F
 I
nserte un destornillador en el centro 
del repetidor, entre este y la base del 
retrovisor.
F
 
B
ascule el destornillador para extraer el 
repetidor y retírelo.
F
 
D
esconecte el conector del repetidor.
Cambio de los repetidores laterales 
de intermitente integrado
Cambio de las luces 
de cruce y de carretera 
(modelo de xenón)
El cambio de una lámpara de xenón 
D1S debe efectuarse en la red 
PEUGEOT o en un taller cualificado, ya 
que existe riesgo de electrocución.
Se recomienda cambiar las lámparas 
D1S simultáneamente en caso de 
constatar un fallo en alguna de ellas.
Para el cambio de estas lámparas, 
también puede consultar con la red 
PEUGEOT o con un taller cualificado.
Para el montaje, efectúe estas operaciones en 
sentido inverso.
Para adquirir un nuevo repetidor, contacte con 
la red PEUGEOT o con un taller cualificado.
10 
Información práctica  

03
259
3008_es_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
Para obtener información detallada de los menús, consulte el 
apartado "Menú de la pantalla".
Para el mantenimiento de la pantalla, se recomienda utilizar un 
paño suave no abrasivo (gamuza de gafas) sin añadir ningún 
producto.
" RADIO "
"TELÉFONO
"
(Si hay una conversación en 
curso)
SETUP: CONFIGURACI
ó
N
Fecha y hora, configuración de la pantalla, sonidos, 
parámetros del vehículo. Cambio de fuente de audio: 
RADIO : difusión RADIO.
MUSIC : difusión MUSIC.
Mediante pulsaciones sucesivas de la tecla 
MODE, accede a los siguientes menús:
"MAPA EN PANTALLA 
COMPLETA" "MAPA EN VENTANA"
(Si el guiado está en curso)
FUNCIONAMIENTO GENERAL  

06
321
3008_es_Chap12c_RD45_ed01_2015
WIP BLUETOOTH
Por motivos de seguridad y porque requieren una atención 
especial por parte del conductor, las operaciones de vinculación 
del teléfono móvil Bluetooth al sistema manos libres Bluetooth del\
 
autorradio se deben realizar con el vehículo parado y el contacto 
puesto.Pulse la tecla  MENU.
A continuación, aparecerá una ventana con un mensaje de 
búsqueda en curso. Active la función Bluetooth del teléfono y 
asegúrese de que está "visible para todos" 
(configuración del teléfono).
Seleccione en el menú:
-
  " Bluetooth :  Teléfono - Audio "
-
  " Configuración Bluetooth  "
-
  " Efectuar una búsqueda 
Bluetooth " Los servicios disponibles ofrecidos dependen de la red, de la tarjeta SI\
M y 
de la compatibilidad de los dispositivos Bluetooth utilizados.
Compruebe en el manual del teléfono o con su operador los servicios a\
 los 
que tiene acceso.
Vincular un teléfono mediante Bluetooth®
Pantalla C
El menú "Teléfono" permite acceder, entre otras, a las siguientes 
funciones: " Agenda "*, " Diario de las llamadas ",  
" Consultar los aparatos acoplados " Los 4   primeros teléfonos reconocidos aparecen en esta ventana.
En la pantalla aparecerá un teclado virtual: 
marque un código de 4
  cifras como mínimo.
Pulse OK para validar.
En la pantalla aparecerá un mensaje indicando que la vinculación 
se ha realizado con éxito. Seleccione en la lista el teléfono que desea vincular. No puede 
conectar más de un teléfono al mismo tiempo.
En la pantalla del teléfono seleccionado aparecerá un 
mensaje. Para aceptar la vinculación, introduzca el mismo 
código en el teléfono y, a continuación, valide pulsando OK.
La conexión automática autorizada se activa únicamente despué\
s 
de configurar el teléfono.
Se puede acceder a la agenda y al diario de las llamadas una vez 
transcurrido el tiempo necesario para la sincronización.
(Disponible según el modelo y la versión)
* Si la compatibilidad material de su teléfono es total.
El número de intentos permitido en caso de fallo es ilimitado.
Para más información (compatibilidad, ayuda complementaria, 
etc.) visite la página Web www.peugeot.es.