Page 105 of 177

Radio105
TA volume (TA glasnost)
Glasnost prometnih obvestil (TA)
lahko vnaprej nastavite 3 97.
Vključitev in izključitev RDS funkcije
Nastavite RDS na On (vklop) ali Off
(izklop) .
Opomba
Če je RDS izključen, se bo
samodejno ponovno vključil, ko
spremenite radijsko postajo (s
funkcijo iskanja ali s pomnilniško
tipko).
Traffic announcement (TA)
(prometna obvestila)
Za vklop/izklop TA funkcije:
Nastavite Traffic announcement (TA)
(prometna obvestila) na On (vklop) ali
Off (izklop) .
Vklop/izklop funkcije Regionalization
(regionalizacija)
(Za regionalizacijo mora biti RDS
aktiviran)
Nekatere RDS postaje oddajajo ob
določenem času regionalno različne
programe na različnih frekvencah.
Nastavite Regional (REG) na On
(vklop) ali Off (izklop) .
Če je regionalizacija vključena, so lahko izbrane samo alternativne
frekvence (AF) z istimi regionalnimi
programi.
Če je regionalizacija izključena, so
spremenljive frekvence postaj
izbrane ne glede na regionalne
programe.
Izpisovanje RDS teksta
Nekatere RDS postaje prekrijejo
naziv programa na zaslonu za izpis
dodatnih informacij.
Za preprečitev izpisa dodatnih
informacij:Nastavite Text scroll freeze
(zaustavitev toka teksta) na On
(vklop) .
Radio text (besedilo radia):
Če sta aktivirana RDS in sprejem
RDS postaj, se pod nazivom
programa izpišejo informacije o
programu, ki je trenutno sprejemljiv
ter o trenutno predvajani skladbi.
Za prikaz ali prekrivanje informacije:
Nastavite Radio text (besedilo
radia): na On (vklop) ali Off (izklop) .
Radijska cestnoprometna
obvestila
(TP = Traffic Programme - Program s cestnoprometnimi obvestili)
Radijske postaje s cestnoprometnimi
obvestili so RDS postaje, ki
posredujejo obvestila o cestnem
prometu.
Vključitev in izključitev storitve
cestnoprometnih obvestil
Vklop in izklop funkcije posredovanja
cestnoprometnih obvestil
Infotainment sistema:
Page 106 of 177
![OPEL ZAFIRA C 2015.5 Navodila za uporabo Infotainment sistema 106Radio
Pritisnite TP.
■ Pri vključeni funkciji cestnoprometnih obvestil se na
glavnem meniju radia pojavi [ ].
■ Sprejete so samo postaje, ki oddajajo cestnoprometna
obvestila.
■ Če trenutn OPEL ZAFIRA C 2015.5 Navodila za uporabo Infotainment sistema 106Radio
Pritisnite TP.
■ Pri vključeni funkciji cestnoprometnih obvestil se na
glavnem meniju radia pojavi [ ].
■ Sprejete so samo postaje, ki oddajajo cestnoprometna
obvestila.
■ Če trenutn](/manual-img/37/39866/w960_39866-105.png)
106Radio
Pritisnite TP.
■ Pri vključeni funkciji cestnoprometnih obvestil se na
glavnem meniju radia pojavi [ ].
■ Sprejete so samo postaje, ki oddajajo cestnoprometna
obvestila.
■ Če trenutno naravnana postaja ni TP postaja, bo radijski sprejemnik
poiskal naslednjo postajo s
cestnoprometnimi obvestili.
■ Ko sprejemnik ujame postajo s cestnoprometnimi obvestili, se na
glavnem meniju radia pojavi [TP].
■ Cestnoprometna obvestila so predvajana s prednastavljeno TA
glasnostjo 3 97.
■ Pri vključeni funkciji cestnoprometnih obvestil se v časuoddajanja obvestil prekine
predvajanje CD/MP3.
Poslušanje izključno
cestnoprometnih obvestil
Vključite funkcijo predvajanja
cestnoprometnih obvestil in povsem
zmanjšajte glasnost Infotainment
sistema.Blokiranje cestnoprometnih obvestil
Za blokiranje predvajanja prometnih
obvestil npr. med predvajanjem CD/ MP3:
Za potrditev preklica sporočila na
zaslonu pritisnite TP ali večfunkcijski
gumb.
Trenutno posredovano
cestnoprometno obvestilo se blokira, vendar ostane TP funkcija vključena.
EON (Ojačana ostala omrežja)
Z EON lahko poslušate
cestnoprometna obvestila, tudi če
naravnana postaja ne oddaja svojih
lastnih cestnoprometnih obvestil. Če
je naravnana takšna postaja, se le-ta
izpiše v črnem kot postaja s
cestnoprometnimi storitvami TP.
Digitalni avdio sprejem
Digital Audio Broadcasting (DAB) je
inovativen in univerzalen oddajno-
sprejemni sistem.
DAB postaje so na zaslonu prikazane z nazivom programa namesto
oddajne frekvence.
Splošne informacije
■ S sistemom DAB je lahko predvajanih več radijskih
programov (storitev) na eni sami
frekvenci (ensemble).
■ Poleg visokokakovostnih digitalnih avdio storitev je DAB sposoben
predvajati tudi podatke, povezane s programom in druge podatkovne
storitve, vključno s prometnimi in
potovalnimi informacijami.
■ Takoj ko DAB sprejemnik lahko ujame signal, ki ga pošlje oddajnik
(tudi če je signal zelo šibak), je
zagotovljeno zvočno predvajanje.
Page 107 of 177

Radio107
■ Zvok ne izgublja na jakosti inčistosti, kar je sicer značilno za AMin FM sprejem. DAB signal je
predvajan s konstantno glasnostjo.
■ Če je signal DAB preveč moten, da
bi ga sprejemnik lahko predvajal,
se sprejem povsem prekine. Temu se lahko izognete z vklopom Auto
ensemble linking (samodejno
povezovanje ansambla) in/ali Auto
linking DAB-FM (samodejno
povezovanje DAB-FM) v meniju z
nastavitvami DAB.
■ Motnje, ki jih povzročijo oddajniki s podobno valovno dolžino (AM ali
FM postaje, kar je za le-te
značilno), se pri DAB ne pojavljajo.
■ Če DAB signal odbijejo naravne ovire ali stavbe, je kakovost
sprejema še boljša, kar se pri FM in
AM sprejemu bistveno pokvari.
■ Ko je omogočen sprejem DAB, ostane sprejemnik FM Infotainmentsistema dejaven v ozadju in stalnoišče najboljše dostopne postaje
FM. Če je vključena funkcija TP 3 104, se predvajajo prometna
obvestila za trenutno najmočnejšopostajo FM. Če želite, da
cestnoprometna obvestila FM radia
ne prekinjajo sprejema radia DAB,
izključite funkcijo TP.
Konfiguriranje DAB
Pritisnite CONFIG.
Izberite Radio settings (Nastavitve
radia) in nato DAB settings (DAB
nastavitve) .
V konfiguracijskem izbirniku so
nanizane naslednje možnosti:
■ Auto ensemble linking (samodejno
povezovanje ansambla) : pri
aktivirani funkciji aparat preklopi na
isti program na drugem DAB
ansamblu (frekvenci, če je na
voljo), če je DAB signal preveč
moten, da bi ga sprejemnik lahko predvajal.
■ Auto linking DAB-FM (samodejno
povezovanje DAB-FM) : pri
aktivirani funkciji aparat preklopi na ustrezno FM postajo dejavnega
DAB programa (če je na voljo), če
je DAB signal preveč moten, da bi
ga sprejemnik lahko predvajal.
■ Dynamic audio adaption
(dinamična prilagoditev avdia) : pri
aktivirani funkciji je dinamično
območje DAB signala zmanjšano.
Pomeni, da je nivo glasnih zvokov
znižan, medtem ko nivo tihih
zvokov ostane isti. Tako lahko
povečate glasnost do točke, kjer so
tihi zvoki bolj slišni, a glasni zvoki
niso preveč glasni.
■ Frequency band (frekvenčno
območje) : po izbiri te opcije je
možno določiti, katera DAB valovna
območja naj sprejme Infotainment
sistem.
Page 108 of 177

108CD predvajalnikCD predvajalnikSplošne informacije...................108
Uporaba ..................................... 109Splošne informacije
CD predvajalnik Infotainment sistema
lahko predvaja avdio zgoščenke in
MP3/WMA zgoščenke.
Pomembna informacija o avdio
in MP3/WMA zgoščenkahSvarilo
V predvajalnik nikoli in pod
nobenim pogojem ne vstavljajte
DVD, enoskladbnega CD (premer
8 cm) ali zgoščenk z nenavadno
obliko.
Na zgoščenke nikdar ne lepite
ničesar. Te plošče se utegnejo v
predvajalniku zmečkati in s tem
uničiti predvajalnik. V tem primeru je potrebno napravo zamenjati.
■ Uporabljati je mogoče naslednje formate zgoščenk:
CD-ROM Mode 1 in Mode 2
CD-ROM XA Mode 2, Form 1 in
Form 2
■ Uporabljati je mogoče naslednje formate datotek:
ISO9660 Raven 1, Raven 2,
(Romeo, Joliet)
Datoteke MP3 in WMA, ki so
zapisane v drugačnih formatih, kot
je navedeno zgoraj, morda ne bodo
predvajane pravilno. Nepravilen je
lahko tudi prikaz imen datotek in
map.
Opomba
Standard ISO 13346 ni podprt. Če je bil avdio CD zapečen npr. z OS
Windows 7, boste morda morali ročno izbrati standard ISO 9660.
■ Avdio zgoščenk z zaščito pred kopiranjem, ki niso v skladu s
standardi avdio zgoščenk, aparat
morda ne bo predvajal pravilno ali
pa sploh ne bo predvajal.
■ Samo-posnete CD-R in CD-RW zgoščenke so v primerjavi z
običajnimi zgoščenkami bolj
občutljive. Pravilno rokovanje, še
posebej v primeru samo-posnetih
CD-Rs in CD-RWs, je kritičnega
pomena. Upoštevajte
nadaljevanje.
Page 109 of 177

CD predvajalnik109
■ Samo-posnete CD-R in CD-RWplošče morda ne bodo dobro ali pa
sploh ne bodo predvajane. V teh
primerih ni Infotainment sistem
vzrok težave.
■ Na zgoščenkah mešanega tipa (kombinacija avdio skladb in
komprimiranih datotek npr. MP3) predvaja sistem avdio skladbe in
komprimirane skladbe ločeno.
■ Med menjavanjem zgoščenk ne puščajte prstnih odtisov na površinizgoščenke.
■ Da ne pride do poškodb ali mazanja
zgoščenk, le-te nemudoma vstavite v tok po odstranitvi iz CD
predvajalnika.
■ Umazanija in vlaga na zgoščenki utegne zamazati tudi leče CD
predvajalnika in ga s tem pokvariti.
■ Zgoščenk ne izpostavljajte visokim temperaturam in sončnim žarkom.
■ Naslednje omejitve se nanašajo na
podatke shranjene na MP3/WMA CD:
Število skladb: maks. 999
Število map: maks. 255Globina strukture map: maks. 64
nivojev (priporočeno: maks.
8 nivojev)
Število predvajalnih seznamov:
maks. 15
Število skladb na predvajalni
seznam: maks. 255
Uporabne razsežnosti
datotek: .m3u, .pls, .asx, .wpl
■ To poglavje obravnava le predvajanje MP3 datotek, ker je
rokovanje z MP3 in WMA
datotekami identično. Kadar je
naložena zgoščenka z WMA, so
izpisani MP3 meniji.Uporaba
Začetek predvajanja zgoščenke
Za odpiranje CD ali MP3 menija
pritisnite CD.
Če je v CD predvajalniku zgoščenka,
se predvaja zgoščenka.
Odvisno od podatkov na avdio
zgoščenki ali MP3 zgoščenki, se na
zaslonu izpišejo podatki o zgoščenki
in trenutno predvajana skladba.
Page 110 of 177

110CD predvajalnik
Vstavljanje zgoščenke
Zgoščenko vstavite v CD odprtino z
natisnjeno stranjo navzgor, dokler je
predvajalnik samodejno ne potegne
noter.
Opomba
Če je CD vstavljen, je v zgornji vrstici zaslona prikazan simbol za CD.
Spreminjanje standardnega
izgleda strani
(samo pri CD 300)
Med predvajanjem avdio ali MP3
zgoščenke: Pritisnite večfunkcijski
gumb in nato izberite Default CD
page view (pregled začetne CD
strani) ali Default MP3 page view
(pregled začetne MP3 strani) .
Izberite želeno opcijo.
Sprememba nivoja mape Pritisnite g ali e za zamenjavo na
višji ali nižji nivo mape.
Preskok na naslednjo ali
predhodno skladbo
Na kratko pritisnite s ali u .Hitro previjanje naprej/nazaj
Za hitro predvajanje trenutne skladbe
naprej ali nazaj pritisnite in držite
s ali u .
Izbiranje skladb prek menija
avdio CD ali MP3
Med predvajanjem CD zgoščenke
Za odpiranje ustreznega avdio CD
menija pritisnite večfunkcijski gumb.
Za predvajanje vseh skladb v
naključnem zaporedju: nastavite
Shuffle songs (naključno
predvajanje) na On (vklop) .
Za izbiranje skladbe na avdio
zgoščenki: Izberite Track list (seznam
skladb) in nato izberite želeno
skladbo.
Med predvajanjem MP3 zgoščenke
Za odpiranje ustreznega MP3 menija
pritisnite večfunkcijski gumb.
Za predvajanje vseh skladb v
naključnem zaporedju: nastavite
Shuffle songs (naključno
predvajanje) na On (vklop) .
Za izbiro skladbe iz mape ali
predvajalnega seznama: izberite
Playlists/Folders (seznami
predvajanja/mape) .
Page 111 of 177
CD predvajalnik111
Izberite mapo ali predvajalni seznam
in nato izberite želeno skladbo.
Opomba
Če vsebuje zgoščenka avdio- in MP3-podatke, lahko avdio podatke
izberete iz Playlists/Folders
(seznami predvajanja/mape) .
Za prikaz menija z dodatnimi
možnostmi za iskanje in izbiranje
skladb: izberite Search (iskanje) .
Razpoložljive možnosti so odvisne od podatkov, shranjenih na MP3
zgoščenki.
Postopek iskanja na MP3 zgoščenki
utegne trajati nekaj minut. Med tem
radio predvaja nazadnje predvajano
postajo.
Odstranitev zgoščenke Pritisnite d.
Aparat izstavi zgoščenko iz odprtine.
Če zgoščenke ne odstranite, jo
aparat čez nekaj sekund samodejno spet povleče nazaj v odprtino.
Page 112 of 177
112AUX vhodAUX vhodSplošne informacije...................112
Uporaba ..................................... 112Splošne informacije
V sredinski konzoli je AUX vtičnica za priklop zunanjih avdio naprav.
V AUX vtičnico lahko priklopite
prenosni CD predvajalnik s
3,5 milimeterskim vtikačem.
Opomba
Vtičnice morajo biti vedno čiste in
suhe.
Uporaba
Za vklop načina AUX pritisnite na
AUX enkrat ali večkrat.Z avdio napravo, ki je priklopljena na
AUX vhod, lahko rokujete le prek
upravnih stikal dodatne naprave.