Page 235 of 321

Conduite et utilisation233
Pour les valeurs spécifiques à votre
véhicule, consulter le certificat de
conformité CEE fourni avec votre véhicule et les autres documents
d'enregistrement nationaux.
Remarques générales Les chiffres officiels mentionnés de
consommation de carburant et
d'émission spécifique de CO
2 se rap‐
portent au modèle de base européen
muni de l'équipement de série.
Les données de consommation de
carburant et les données d'émission
de CO 2 sont déterminées conformé‐
ment au règlement
R (CE) n° 715/2007 (dans sa version
en vigueur), en prenant en compte le
poids du véhicule en ordre de mar‐
che, comme spécifié dans la régle‐
mentation.
Les chiffres sont uniquement fournis
à titre de comparaison entre les diffé‐
rentes variantes de véhicules et ne
reflètent pas forcément la consom‐
mation d'un véhicule en particulier. La
présence d'équipements optionnels
peut entraîner des chiffres de con‐sommation et d'émission de CO 2 lé‐
gèrement supérieurs. La consomma‐
tion de carburant dépend dans une
large mesure du style de conduite
ainsi que des conditions routières et
du trafic.
Gaz naturel
Les indications de consommation de
carburant ont été mesurées avec le
carburant de référence G20 (propor‐
tion de méthane de 99 - 100 mole%)
dans des conditions de conduite pre‐
scrites. En utilisant du gaz naturel
avec une moindre proportion de mé‐
thane, la consommation de carburant
peut différer des valeurs spécifiées.Attelage pour remorque
Informations générales Utiliser uniquement un dispositif d'at‐
telage homologué pour le véhicule.
Les véhicules avec des moteurs au
gaz naturel nécessitent un dispositif
d'attelage spécial.
Nous vous recommandons de confier
tout montage ultérieur à un atelier. Faire effectuer toute modification du
véhicule qui concerne le système de
refroidissement, les plaques de pro‐
tection thermiques ou d'autres orga‐
nes du véhicule.
La fonction de détection d'ampoule
grillée pour les feux stop de la remor‐ que ne détecte pas une indisponibilitépartielle des ampoules, par ex., au
cas où la remorque est équipée de
4 ampoules de 5 W, la fonction dé‐
tecte uniquement l'ampoule grillée si
une seule ampoule 5 W fonctionne ou
aucune ne fonctionne.
La pose d'un dispositif d'attelage peut cacher l'ouverture de l'œillet de re‐
morquage. Dans ce cas, utiliser la
Page 270 of 321

268Soins du véhicule
Processus d'appariement de capteur
TPMS :
1. Serrer le frein de stationnement ; sur les véhicules à boîte automa‐
tique, placer le levier sélecteur sur P .
2. Mettez le contact.
3. Presser MENU sur le levier de cli‐
gnotant pour sélectionner Menu
informations véhicule dans le cen‐
tre d'informations du conducteur.
4. Tourner la molette du dispositif de
réglage pour faire défiler le menude pression des pneus.
5. Appuyer sur le bouton SET/CLR
pour lancer le processus d'appa‐
riement de capteur. Un message
demandant d'accepter le proces‐
sus doit s'afficher.
6. Appuyer à nouveau sur le bouton SET/CLR pour confirmer la sélec‐
tion. L'avertisseur sonore retentit
deux fois pour indiquer que le ré‐
cepteur se trouve en mode de
réapprentissage.
7. Commencer par le pneu avant gauche.8. Placer l'outil de réapprentissagecontre le flanc du pneu, à côté de
la tige de valve. Ensuite, appuyer
sur le bouton pour activer le cap‐
teur TPMS. Un signal de l'avertis‐
seur sonore confirme que le code d'identification du capteur corres‐
pond à cette position du pneu et
de la roue.
9. Passer au pneu avant du côté droit et répéter la procédure de
l'étape 8.
10. Passer au pneu arrière du côté droit et répéter la procédure de
l'étape 8.
11. Passer au pneu arrière du côté gauche et répéter la procédure del'étape 8. L'avertisseur sonore re‐
tentit deux fois pour indiquer que le code d'identification du capteur a été apparié au pneu arrière ducôté gauche et que le processus
d'appariement des capteurs du
système TPMS n'est plus actif.
12. Couper le contact.13. Amener les quatre pneus au ni‐ veau de pression recommandé,
comme indiqué sur l'étiquette de
pression des pneus.
14. S'assurer que l'état de charge des
pneus est conforme à la pression
sélectionnée 3 122.
Importance de la température La pression des pneus dépend de la
température du pneu. Pendant la
conduite, la pression et la tempéra‐
ture des pneus augmentent.
La valeur de la pression de gonflage
affichée au DIC indique la pression de gonflage réelle. Il est dès lors impor‐
tant de vérifier la pression de gon‐
flage quand les pneus sont froids.
Profondeur de sculptures
Contrôler régulièrement la profon‐
deur des sculptures.
Pour des raisons de sécurité, les
pneus doivent être remplacés à partir d'une profondeur de 2-3 mm (4 mmpour les pneus d'hiver).
Page 317 of 321

315
I
Identification de fréquence radio (RFID) ..................................... 311
Identification du moteur ..............291
Indication de distance vers l'avant ...................................... 204
Informations générales ..............233
Informations sur l'entretien ........287
Informations sur le chargement ...99
Introduction .................................... 3
J
Jantes et pneus .........................263
Jauge à carburant .....................110
Jauge de température de liquide de refroidissement du moteur 112
Jauges et cadrans ......................109
K
Kit de réparation des pneus ......270
L
Lampes de lecture .....................155
Lampes de pare-soleil ...............155
Lentilles de feu embuées ..........153
Lève-vitres électriques ................. 33
Lève-vitres manuels ....................33
Levier sélecteur .........................179
Limiteur de vitesse...................... 190
Liquide de direction assistée ......242Liquide de frein .......................... 243
Liquide de frein/ d'embrayage ....288
Liquide de lave-glace ................243
Liquide de refroidissement du moteur .................................... 242
Liquide de refroidissement et antigel...................................... 288
Liquides et lubrifiants recommandés ......................... 292
Lunette arrière chauffante ...........35
M
Messages du véhicule ...............129
Mode manuel ............................. 180
N
Niveau bas de carburant ...........120
Numéro d'identification du véhicule .................................. 290
O Ordinateur de bord ....................134
Outillage .................................... 263
Outillage de bord ........................263
P Panneau vitré .............................. 35
Pare-brise ..................................... 32
Pare-soleil .................................... 35
Passage au rapport supérieur ....118Performances ............................ 299
Personnalisation du véhicule .....137
Phares ........................................ 143
Phares antibrouillard .................152
Phares halogènes .....................247
Phares pour conduite à l'étranger ................................ 146
Plaquette d'identification ............ 290
Pneus d'hiver ............................. 263
Poids du véhicule ......................301
Porte-gobelets ............................. 70
Porte ouverte ............................. 122
Portes ........................................... 26
Porte-vélos ................................... 74
Position de siège .........................39
Position nuit automatique ............32
Position nuit manuelle .................32
Positions de la serrure de contact .................................... 168
Préchauffage ............................. 119
Prendre la route ........................... 18
Pression d'huile moteur .............120
Pression des pneus ...................264
Pressions des pneus .................305
Prise d'air ................................... 165
Prises de courant ....................... 107
Prochain entretien du véhicule ..117
Profondeur de sculptures ..........268
Page:
< prev 1-8 9-16 17-24